background image

12

Le agradecemos haber escogido un

aparato de la gama de productos

KRUPS para preparar sus alimentos.

Conserve este modo de empleo y

léalo atentamente antes de la primera

utilización.

- Este aparato está destinado únicamen-

te a un uso doméstico en el interior de

la casa. Una utilización profesional o

no conforme con el modo de empleo

liberaría a KRUPS de toda responsabi-

lidad.

- No dejar que el aparato funcione sin

vigilancia, en particular en presencia de

niños pequeños o de personas disca-

pacitadas.

- No dejar el cable de alimentación al

alcance de los niños, cerca o en

contacto con las partes calientes del

aparato, cerca de una fuente de calor o

sobre un ángulo agudo.

- No ponga el aparato, el cable de ali-

mentación o el enchufe dentro del

agua o de cualquier otro líquido.

- Siempre desconecte el aparato tan

pronto deja de utilizarlo y cuando lo

limpia. Para desconectar el aparato,

retire el enchufe de la toma eléctrica,

nunca tire del cable de alimentación.

- Verifique que la tensión de alimenta-

ción del aparato corresponde a la de

su instalación eléctrica. Todo error de

conexión anula la garantía.

- No utilice el aparato si no funciona cor-

rectamente, si está dañado o si el

cable de alimentación o el enchufe

están dañados. Para evitar cualquier

peligro, reemplácelos obligatoriamente

por un centro autorizado KRUPS (ver

lista en el cuaderno de servicio).

- Para su seguridad, utilice únicamente

accesorios y piezas de recambio

KRUPS adaptadas a este aparato.

Consejos de seguridad

- Toda intervención que no sea la limpie-

za y el mantenimiento usual por parte

del cliente debe ser efectuada por un

centro autorizado KRUPS.

- Para evitar cualquier peligro, no haga

funcionar el aparato sin su tapa de

seguridad. No introduzca sus manos ni

cualquier otro utensilio en el aparato

durante su funcionamiento o cuando

está conectado. Antes de utilizarlo,

asegúrese que no contiene ningún

objeto.

- No utilizar el aparato en vacío.

1

Compartimento para café en grano

2

Tapa del compartimento para café en

grano

3

Cuerpo del aparato

4

Interruptor (funcionamiento-parada)

5

Muela superior extraíble

6

Contenedor de molido

7

Tapa del depósito de molido

8

Selector de la cantidad de tazas

9

Selector de finura del molido

10

Orificio de salida del molido

El aroma del café depende de la calidad

del molido. Por regla general, mientras

más rápido sea el proceso de preparado

del café, más fina debe ser el molido.

Esta es la razón por la que el molido uti-

lizado para una cafetera espresso es

más fino que el molido utilizado para

una cafetera filtro.

Un café molido demasiado fino destina-

do a una cafetera espresso dará un café

con sabor amargo en una cafetera filtro.

Por el contrario, la utilización de un moli-

do más basto en una cafetera espresso

dará un café sin sabor. Una vez haya

escogido el molido apropiado para su

cafetera, puede aumentar la cantidad de

café molido y obtendrá un café más

fuerte pero sin ningún amargor.

Descripción

Acerca del café

Summary of Contents for Expert Burr

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 3 7 8 9 10 5 8 9 6 4 A...

Page 3: ...Fran ais Espa ol Italiano Portug es Dansk Suomi Nederlands English Deutsch GVX1 GVX2 1 5 8 12 15 18 21 24 27 36 Swedish 30 Norsk 33...

Page 4: ...e appareil correspond celle de votre installation lectrique Toute erreur de branchement annule la garantie Consignes de s curit N utilisez pas votre appareil s il ne fonc tionne pas correctement s il...

Page 5: ...fiez que l ensemble est cor rectement positionn dans le corps 3 2 Retirez le couvercle 2 et introduisez les grains de caf dans le comparti ment grains 1 Ne d passez pas le niveau max Replacez le couve...

Page 6: ...asses 8 permet de programmer la quantit de mouture souhait e Plus le nombre de tasses que vous s lectionnez est lev plus le temps de fonctionnement de l appareil sera long D branchez toujours votre ap...

Page 7: ...ventuelles et solutions pour y rem dier L appareil ne fonctionne pas ou s arr te durant le fonctionnement Le s lecteur de finesse de la mouture ne fonctionne plus V rifiez si la meule sup rieure est b...

Page 8: ...sluitend gebruik te maken van KRUPS accessoires en onderdelen afgestemd op het apparaat Veiligheidsadviezen Met uitzondering van reiniging en gebruikelijk onderhoud dienen werk zaamheden aan het appar...

Page 9: ...et appa raat in werking te zetten 7 Als de gekozen hoeveelheid koffie gemalen is stopt het apparaat auto matisch Voor het eerste gebruik Gebruik van het apparaat 8 Als u het apparaat eerder wilt onder...

Page 10: ...e vingers de vleugels van de bovenste maalschijf Draai deze in de richting van de klok en licht hem verti caal op om hem te verwijderen Fig A Maak de binnenkant van het reservoir voor koffiebonen 1 zo...

Page 11: ...hrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur Zubeh r und Ersatzteile von KRUPS verwenden die f r Ihr Ger t geeignet sind Sicherheitshinweise Sofern es sich nicht um die im Haushalt bliche Reinigung und Pfl...

Page 12: ...lmenge einstellen 4 Mit dem Wahlschalter 9 den gew nschten Mahlgrad einstellen siehe Praktische Hinweise Vor der ersten Benutzung Benutzung des Ger ts 5 Den Stecker in die Steckdose einstecken 6 Das G...

Page 13: ...it lauwarmem Seifenwasser oder im oberen Korb der Geschirrsp lmaschine reinigen Hinweise zur Wahl des Mahlgrads Wartung Um das Mahlwerk Oberteil 5 abzu nehmen den Mahlgradwahlschalter 9 auf Mindestpos...

Page 14: ...11 Entsorgung der Kaffeem hle Ihre Kaffeem hle zum Entsorgen bitte nicht in den Hausm ll geben sondern zu einer speziellen Entsorgungsstelle f r Elektrokleinger te Wertstoffhof bringen...

Page 15: ...su seguridad utilice nicamente accesorios y piezas de recambio KRUPS adaptadas a este aparato Consejos de seguridad Toda intervenci n que no sea la limpie za y el mantenimiento usual por parte del cli...

Page 16: ...to se para auto m ticamente 8 Si desea interruptor el aparato antes pulse el interruptor O I 4 Utilizaci n del aparato 9 Retire el contenedor de caf molido golpee ligeramente el contenedor y retire la...

Page 17: ...eloj y lev ntela verticalmente para reti rarla Fig A Limpie cuidadosamente interior del compartimento de caf en grano 1 con un pa o h medo Para reinstalar la muela superior coloque el selector de moli...

Page 18: ...orizzato KRUPS vedi elenco nell opuscolo service Per ragioni di sicurezza utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio KRUPS adatti all apparecchio acquistato Istruzioni di sicurezza Qualsi...

Page 19: ...tici 5 Inserire la spina in una presa elettrica 6 Premere l interruttore O I 4 per mettere in funzione l apparecchio Al primo utilizzo Utilizzo dell apparecchio 7 Dopo aver macinato la quantit di caff...

Page 20: ...sizione minima poi afferrare con le dita le alette del macinino superiore Ruotarlo in senso orario e sollevarlo verticalmente per estrarlo Fig A Pulire accuratamente il comparto dei chicchi 1 all inte...

Page 21: ...ado ou se o cabo el ctrico ou a ficha estiverem defeituosos Por forma a evitar qualquer perigo fa a os obrigatoriamente substituir por um Servi o de Assist ncia T cnica KRUPS ver lista no folheto de s...

Page 22: ...oagem colocan do o selector 9 sobre o n vel deseja do ver Conselhos pr ticos Antes da primeira utiliza o Utiliza o do aparelho 5 Ligue a ficha tomada 6 Prima no interruptor O I 4 para colo car o apare...

Page 23: ...e o regulador do grau de moagem 9 colo cando o na posi o m nimo e em seguida segure com os dedos as asas da m superior Rode a no sentido dos ponteiros do rel gio e erga a verticalmente para a retirar...

Page 24: ...n erstat tes af en autoriseret KRUPS forhand ler se listen i service h ndbogen Sikkerhedsanvisninger For Deres egen sikkerheds skyld b r De altid kun anvende KRUPS tilbeh r eller enkeltdele der er til...

Page 25: ...aratet 7 N r den nskede m ngde kaffe er f rdigmalet standser apparatet auto matisk 8 Hvis De nsker at afbryde apparatet inden trykkes p afbryderknappen O I 4 Anvendelse af apparatet 9 Fjern opsamlings...

Page 26: ...den af den verste kv rn og drej den i retning med uret og l ft den lod ret op for at fjerne den Fig A Reng r forsigtigt det indvendige af beholderen til kaffeb nner 1 med en fugtig klud S t den verste...

Page 27: ...tarkoitettu laitteeseesi Kaikki korjaukset ja manipulointi paitsi puhdistusta ja tavallista kunnossapi toa saa suorittaa vain valtuutettu Krups huolto Turvaohjeet Al k yt laitetta ilman turvakannetta...

Page 28: ...ah vinkeittimen suodattimeen tai annos tellulusikalla espresso kahvinkeitti meen Ennen ensimm ist k ytt a Laitteen k ytt 10 Saadakseen lis kahvia voit paina malla toista kertaa p kytkint O I 4 toistaa...

Page 29: ...aseta yl mylly laitteen p lle ja kierr sill kellono soittimen suunnan vastaiseksi Kuva A Puhdista huolellisesti kostealla liinalla kahvijauheen annostelu aukkoa sek laitteen runkoa Kunnossapito Mahdo...

Page 30: ...For personal safety only use KRUPS accessories and spare parts manufactured for your appliance Any intervention other than cleaning or normal maintenance by the customer must be performed by a KRUPS a...

Page 31: ...itch 4 9 Remove the ground coffee holder tap the receptacle gently remove the lid and pour the ground coffee obtained directly into the filter of the coffee maker or use a measuring spoon to fill the...

Page 32: ...en raise it vertically to remove Fig A Carefully clean the inside of the bean hopper 1 using a damp cloth To replace the upper mill set the grind selector 9 to the maximum position position the remova...

Page 33: ...med en fuktad trasa 30 Tack f r att du har valt en apparat fr n KRUPS produktsortiment f r matbered ning Spara bruksanvisningen och l s noga igenom den f re f rsta anv ndning Apparaten r endast avsed...

Page 34: ...da kaffet direkt i filterbrygga rens filter eller med hj lp av dose ringsskeden f r espressobryggare 10 F r st rre m ngd malet kaffe f r du upprepa momentet genom att p nytt trycka p str mbrytaren 0 I...

Page 35: ...gskonsistens 9 p maximil ge s tt in den vre kvarnen och vrid den motsols Bild A Reng r noga utmatningsh let f r malt kaffe och apparatens motorblock med en fuktad trasa Underh ll Eventuella avbrott oc...

Page 36: ...rvicesenter se liste i servi ceheftet R D OM SIKKERHET For din egen sikkerhet b r du bare bruke KRUPS reservedeler som er produsert for ditt apparat Rengj ring og vanlig vedlikehold gj res av brukeren...

Page 37: ...filterkaffetrakte ren eller bruk en m leskje for en Espresso kaffetrakter F r apparatet tas i bruk for f rste gang Bruk av apparatet 10 Hvis du vil oppn en ekstra mengde malt kaffe kan du gjenta drif...

Page 38: ...engj r uttaks pningen for malt kaffe og apparatets hoveddel n ye med en fuktig klut Vedlikehold Eventuelle tekniske feil og l s ninger Apparatet fungerer ikke eller det stanser under driften Kontrolle...

Page 39: ...36...

Page 40: ...37...

Page 41: ...2 543488...

Reviews: