background image

32

Manual de utilizare

RO

Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabil

a.

„Compania 

Lechpol 

declară 

că 

produsul 

KMP89BT 

este 

în 

conformitate 

cu 

cerin

țele 

esen

țiale 

şi 

alte

 

prevederi 

relevante 

ale 

Directivei 

1999/5/CE. 

Declara

ția 

pentru 

descărcare 

este 

postata 

pe 

site-ul 

www.

lechpol.eu”

 

Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)

Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul

 

nu 

trebuie 

aruncat 

impreuna 

cu 

alte 

reziduuri 

din 

gospod 

arie 

atunci 

cand 

nu 

mai 

este 

in 

stare 

de

 

functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata

 

tii 

oamenilor 

datorate 

evacuarii 

necontrolate 

reziduurilor, 

vă 

rugăm 

să 

separați 

acest 

produs 

de 

alte

 

tipuri 

de 

reziduuri 

si 

să-l 

reciclati 

in 

mod 

responsabil 

pentru 

promova 

refolosirea 

resurselor 

materiale.

 

Utilizatorii 

casnici 

sunt 

rugati 

să 

ia 

legatura 

fie 

cu 

distribuitorul 

de 

la 

care 

au 

achizitionat 

acest 

produs,

 

fie 

cu 

autoritatile 

locale, 

pentru 

primi 

informatii 

cu 

privire 

la 

locul 

si 

modul 

in 

care 

pot 

depozita 

acest

 

produs 

in 

vederea 

reciclarii 

sale 

ecologice. 

Utilizatorii 

institutionali 

sunt 

rugati 

să 

ia 

legatura 

cu 

furnizorul

 

şi 

să 

verifice 

condițiile 

stipulate 

in 

contractul 

de 

vanzare. 

Acest 

produs 

nu 

trebuie 

amestecat 

cu 

alte

 

reziduuri de natura comerciala.

Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.

Summary of Contents for KMP89BT

Page 1: ...EN DE FR NL PL RO BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Mode d emploi Gebruiksaanwijzing INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Wireless earphones KMP89BT ...

Page 2: ......

Page 3: ... Fahrzeug lenken da es ein potenzielles Risiko für Ihre Sicherheit darstellt Verwenden Sie die Ohrhörer nicht an Orten wo die Unfähigkeit Umgebungsgeräusche zu hören eine ernsthafte Gefahr darstellt wie Bahnschranken Bahnhöfe Baustellen oder auf Straßen wo Fahrzeugen und Fahrrädern unterwegs sind Bewahren Sie dieses Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf Die Ohrhörer nicht zerlegen änder...

Page 4: ... 3 Vorherige Melodie Lautstärke verringern 4 Mikrofon 5 LED Anzeige 6 Ladeanschluss Koppeln 1 Um in den Kopplungsmodus zu gelangen Taste Ein Aus drücken und für etwa 7 Sekunden halten bis die blaue und rote LED abwechselnd blinken 2 Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Telefon ein oder einem anderen Gerät und suchen nach externen Geräten 3 Wählen Sie das Gerät mit dem Namen P89BT und Pass...

Page 5: ...n Sie die Taste Ein Aus Anruf benden Drücken Sie erneut die Taste Ein Aus um das Gespräch zu beenden Musikwiedergabe Drücken Sie die Taste Ein Aus für Pause Musikwiedergabe Drücken Sie die Taste für nächste Melodie drücken und halten um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie die Taste für vorherige Melodie drücken und halten um die Lautstärke zu verringern Batterie aufladen 1 Vor dem Laden stellen ...

Page 6: ...etzgerät oder Autoladegerät 4 Der Ladevorgang beginnt und das rote Licht leuchtet 5 Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchtet das blaue Licht Technische Daten Bluetooth Version 4 1 Bluetooth Profile HSP HFP A2DP AVRCP Effektive Reichweite bis zu 10 Meter Musik Spielzeit und Gesprächszeit bis zu 5 Stunden Bereitschaftszeit bis zu 150 Stunden Batteriekapazität 80 mAh Ladespannung DC 5 V 1 A ...

Page 7: ...tofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewer...

Page 8: ...potential risk to your safety Do not use the earphones in places where the inability to hear ambient sound presents a serious risk such as at railroad crossings train stations construction sites or on roads where vehicles and bicycles are traveling Keep this product away from the reach of children Do not disassemble modify or attempt to repair the earphones In case of damage contact an authorized ...

Page 9: ...button for about 7 seconds until red LED and blue LED blink alternately 2 Activate your phone or device Bluetooth function and search for external devices You ll see a list of available devices find and connect with the earphones P89BT 3 Enter 0000 PIN if necessary Operation Power on Press and hold the power button for 5 about seconds blue LED is on Power off Press and hold the power button for ab...

Page 10: ...d to decrease volume Charging 1 Before charging make sure the earphones has been switched off 2 Please be sure the battery has been charged fully before first use 3 Plug USB cable into the charging port of the earphones plug the other side of USB cable into the USB charger AC DC adapter or car charger 4 Red indicator light is ON when battery is charging 5 Blue indicator light is ON when battery is...

Page 11: ...11 Owner s manual EN Operating distance up to 10 meters Talk time Music playing time up to 5 hours Standby time up to 150 hours Battery capacity 80 mAh Charging voltage 5 V 1 A ...

Page 12: ...material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disp...

Page 13: ... utiliser les écouteurs durant la conduite de voiture de motocycle de vélo ou d autres véhicules automobiles car cela peut avoir les répercussions négatives sur votre sécurité En cas d acouphènes d inconfort ou d autres effets secondaires il convient d arrêter immédiatement l utilisation d écouteurs Il faut protéger les écouteurs contre les chocs forts et les chutes Il faut protéger le dispositif ...

Page 14: ...eindre Prendre un appel 2 Augmenter le volume Suivant 3 Diminuer le volume Précédent 4 Port de recharge 5 Microphone 6 Voyant LED Couplage 1 Pour passer au mode de couplage il faut appuyer et maintenir enfoncé le bouton MF pour environ 6 secondes jusqu à ce qu il clignote successivement en bleu et en rouge 2 Ensuite activer la fonction Bluetooth dans le téléphone et chercher les dispositifs extern...

Page 15: ...ppel Appuyez le bouton MF Reproduction de musique Appuyez sur le bouton d alimentation afin d arrêter reprendre la musique Appuyez sur afin de procéder à une œuvre suivante appuyez en maintenant afin d augmenter l intensité sonore Appuyez sur afin de procéder à une œuvre précédente appuyez en maintenant afin de diminuer l intensité sonore Chargement Il faut s assurer avant le chargement que les éc...

Page 16: ...t allumé l indicateur rouge Après le chargement s allumera l indicateur bleu Données techniques Bluetooth 4 1 Profils Bluetooth pris en charge HSP HFP A2DP AVRCP Portée de Bluetooth jusqu à 10 m Conversations jusqu à 5 h d autonomie Autonomie en veille jusqu à 150 h Lecture musicale jusqu à 5 h d autonomie Entrée DC 5 V 1 A Capacité de la batterie 80 mAh ...

Page 17: ...rable Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d achat Le produit ne doit pas être mélangé avec d autres dé...

Page 18: ...plaatsen enz Het is verboden de oordopjes te gebruiken tijdens het besturen van auto s motoren fietsen of andere mechanische voertuigen daar dit de veiligheid negatief kan beïnvloeden Als er een ruis onprettig gevoel of ander bij effect optreedt in de oren moet onmiddelijk gestopt worden met het gebruik van de oordopjes Bescherm de oordopjes tegen hard schudden en laat deze niet op de grond vallen...

Page 19: ... Multifunctionele MF knop Inschakelen Uitschakelen Opnemen beeïndigen 2 Volume verhogen Volgende 3 Volume verlagen Vorige 4 Microfoon 5 LED indicatielampje 6 Oplaadpoort Koppelen 1 Om te koppelen dient de MF knop ong 7 seconden ingedrukt te worden gehouden totdat deze afwisselend blauw en rood begint te knipperen 2 Schakel vervolgens Bluetooth in op je telefoon en zoek naar externe apparaten Kies ...

Page 20: ...k beëindigen Druk de MF knop in Muziek afspelen Druk op de powerknop om het afspelen te pauzeren continueren Druk op om naar het volgende nummer te gaan houd ingedrukt om het volume te verhogen Druk op om naar het vorige nummer te gaan houd ingedrukt om het volume te verlagen Opladen Zorg er voorafgaand aan het opladen voor dat de koptelefoon is uitgeschakeld Zorg er voorafgaand aan het eerste geb...

Page 21: ... zal rood branden tijdens het opladen Na voltooiing van het opladen gaat het LED lampje uit Specificaties Bluetooth 4 1 Bluetooth connectiviteit HSP HFP A2DP AVRCP Bluetooth bereik tot 10 m Gesprekstijd tot 5 uur Standby modus tot 150 uur Afspeeltijd tot 5 uur DC ingang 5 V 1 A Batterij capaciteit 80 mAh ...

Page 22: ...te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijven dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaarden van de verkoopovereenkomst raad te plegen Verwijder het product niet tezamen m...

Page 23: ...stwo Nie należy używać słuchawek w miejscach gdzie niezdolność do słyszenia dźwięków otoczenia stanowi poważne zagrożenie np na przejściach dla pieszych przejazdach kolejowych dworcach kolejowych budowach itp Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu a także wprowadzania zmian w ich budowie W wypadku uszkodzenia należy oddać urządze...

Page 24: ... nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 7 sekund aż czerwona i niebieska kontrolka zacznie migać naprzemiennie 2 Następnie włączyć funkcję Bluetooth na telefonie i wyszukać urządzenia zewnętrzne Z listy dostępnych urządzeń należy wybrać i połączyć się ze słuchawkami P89BT 3 Jeśli jest to wymagane wprowadzić hasło 0000 Obsługa Włączanie Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilani...

Page 25: ...acisnąć przycisk zasilania aby wstrzymać wznowić odtwarzanie Nacisnąć aby przejść do następnego utworu nacisnąć i przytrzymać aby zwiększyć głośność Nacisnąć aby przejść do poprzedniego utworu nacisnąć i przytrzymać aby zmniejszyć głośność Ładowanie 1 Przed ładowaniem należy upewnić się że słuchawki są wyłączone 2 Należy upewnić się że przed pierwszym użyciem bateria jest w pełni naładowana 3 Nast...

Page 26: ...świeci się niebieska kontrolka Specyfikacja Bluetooth 4 1 Profile Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Zasięg do 10 metrów Czas pracy podczas rozmów słuchania muzyki do 5 h Czas pracy w trybie czuwania do 150 h Pojemność baterii 80 mAh Napięcie ładowania 5 V 1 A ...

Page 27: ...zyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt nie należy usuwać razem z innymi odp...

Page 28: ...nduceti orice alt mijloc de transport Nu utilizati castile in locuri in care incapacitatea de a auzi zgomotele inconjuratoare prezinta un risc marit cum ar fi trecerile peste calea ferata statii de tren santierele de constructii sau pe drumurile circulate de vehicule si biciclete Nu pastrati aparatul la indemana copiilor Nu demontati nu modificati si nu incercati sa reparati singuri castile În caz...

Page 29: ...ti si tineti butonul multifunctional timp de 7 secunde pana cand LED ul rosu si albastru palpaie alternativ 2 Porniti functia Bluetooth pe telefon si cautati dispozitive externe Dintre dispozitivele gasite selectati numele numele dispozitivului P89BT 3 Introduceti parola implicita 0000 daca este necesar FUNCTIONARE Pornire Apasati si tineti apasta butonul pornire timp de 5 secunde pana cand LED ul...

Page 30: ...i pentru a selecta melodia urmatoare apasati si tineti apasat pentru a creste volumul Apasati pentru a selecta melodia anterioara apasati si tineti apasat pentru a reduce volumul Incarcare 1 Inainte de incarcare asigurati va ca sunt oprite castile 2 Asigurați vă că bateria a fost încărcată complet înainte de prima utilizare 3 Conectați cablul USB în portul de încărcare căști conectați celalalt cap...

Page 31: ...ersiune Bluetooth 4 1 Profile Bluetooth suportate HSP HFP A2DP AVRCP Raza de actiune pana la 10 metri Timp de convorbire si redare muzica pana la 5 ore Timp de asteptare pana la 150 ore Capacitate baterie 80 mAh Tensiune de incarcare 5 V 1 A ...

Page 32: ... a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ......

Page 36: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: