background image

PL

PL

Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

42

43

Ustawienia

• Profile dźwiękowe

Aby aktywować wybrany profil dźwiękowy

należy nacisnąć przycisk Opcje a następnie

Włącz.

Edycja profili dźwiękowych odbywa się przez

naciśnięcie

klawisza

Opcje,

następnie

Dostosuj.

Można tu

zmienić

dzwonek,

głośność dzwonka lub wyłączyć dźwięk

klawiszy.

Aby

zresetować

ustawienia

profilu

i

przywrócić jego domyślne wartości należy

wybrać pozycję Reset.

• Ustawienia telefonu

Aby zmienić datę i czas telefonu należy

przejść do menu Data i czas. Domyślnie data

i czas ustawiają się automatycznie po

włożeniu karty SIM.

Aby zmienić język telefonu należy przejść do

menu Język i wybrać Język.

Aby zmienić język wprowadzania tekstu

należy przejść do menu Preferowana metoda

wprowadzania tekstu.

W menu Ekran można zmienić tapetę ekranu

głównego,

włączyć

lub

wyłączyć

wyświetlanie czasu i operatora na ekranie

głównym i zmienić intensywność i czas

podświetlenia wyświetlacza (aby zmieniać te

wartości należy użyć przycisków * i #).

Aby

zmienić

funkcje

przycisków

nawigacyjnych na ekranie głównym należy

przejść do menu Skróty. Można zmienić

funkcje przycisków w górę i w dół.

Automatyczna zmiana czasu: funkcję można

włączyć, wyłączyć, lub ustawić tak, aby

telefon pytał za każdym razem o zmianę

czasu na letni i odwrotnie.

Tryb samolotowy: funkcji należy używać na

pokładzie samolotu (jednak rekomendowane

jest całkowite wyłączenie telefonu).

• Ustawienia

dźwięku:

skrót

do

ustawień

dźwięku z menu Profili.

• Ustawienia zabezpieczeń:

Zabezpieczenia SIM: zmiana kodów PIN kart

SIM.

Zabezpieczenia telefonu: włączanie i zmiana

hasła telefonu (domyślne hasło to 1122).

Automatyczna blokada klawiatury: wybór

czasu, po jakim klawiatura zablokuje się

automatycznie.

Czarna lista: włączanie

i

edycja listy

numerów,

które

będą

automatycznie

odrzucane. Można także włączyć opcję

odrzucania

połączeń

od

wszystkich

nieznanych numerów.

• Ustawienia dual SIM: włączanie i wyłączenie

aktywności poszczególnych kart SIM.

• Ustawienia sieci: wybór trybu szukania sieci

(automatyczny lub ręczny).

• Łączność: wybór aktywnej karty SIM transferu

danych oraz dodawanie kont danych.

• Przywróć ustawienia fabryczne: resetowanie

wszystkich ustawień i przywracanie ich do

wartości fabrycznych. Uwaga: ta operacja

spowoduje

usunięcie

wszystkich

danych

znajdujących się na telefonie! Wymagane jest

hasło telefonu (domyślnie 1122).

Multimedia

• Kamera umożliwia wykonywanie zdjęć. Aby

Summary of Contents for KM0921

Page 1: ...GSM mobile phone KM0921 DE EN PL RO INSTRUKCJA OBS UGI OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZARE...

Page 2: ...rwenden Sie das Telefon nicht im Flugzeug W hrend des Fluges sollte es ausgeschaltet sein oder sich im Flugmodus befinden 4 Schalten Sie das Telefon an Orten aus an denen die Benutzung verboten ist od...

Page 3: ...n dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Funktionen Verlassen Sie sich in Notf llen nicht nur auf die Kommunikation ber das Telefon Im Zweifelsfall wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber PRODUKTBESCHR...

Page 4: ...Schieben Sie das Telefon in die Dockingstation 4 Stellen Sie sicher dass die Stifte in der Dockingstation Kontakt mit den Stiften des Telefons haben Das Telefon kann auch ohne Dockingstation aufgelade...

Page 5: ...er Mitte entspricht der mittleren Funkionstaste 4 Einstellungswerte k nnen mit den Tasten und ge ndert werden 5 Die Tasten Aufw rts und Abw rts auf dem Hauptbildschirm ffnen zugeh rige Verkn pfungen V...

Page 6: ...rufverlauf Anrufliste verpasste get tigt und empfangen Um den Anrufverlauf zu l schen w hlen Sie die Option Anrufverlauf l schen Anrufeinstellungen Sprachanrufeinstellungen ndern Achtung Dieses Men is...

Page 7: ...atisch oder manuell Konnektivit t W hlen Sie die aktive SIM Karte f r die Daten bertragung und das Hinzuf gen von Datenkonten Werkseinstellungen wiederherstellen Setzen Sie alle Einstellungen zur ck u...

Page 8: ...Verbindung mit Funkkopfh rer Um das Telefon mit einem externen Ger t zu verbinden schalten Sie Bluetooth ein W hlen Sie die Option Ein Aus und dr cken die Taste Ein Um Bluetooth auszuschalten verwend...

Page 9: ...Telefonanrufe t tigen berpr fen Sie das Netzwerksignal Wenn es zu schwach ist gehen Sie an einen Ort mit st rkerem Signal Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber TECH...

Page 10: ...sorgt werden Hergestellt in China f r Lechpol Electronics Leszek Sp k ul Garwoli ska 1 08 400 Mi tne EN EN Owner s manual Owner s manual 19 19 SAFETY INSTRUCTIONS 1 In case of losing or stealing the p...

Page 11: ...oubts please consult your network carrier PRODUCT DESCRIPTION 1 Torch 2 Ear speaker 3 Display 4 Left function button 5 Dial call button 6 Navigation buttons and middle function button 7 Right function...

Page 12: ...e phone into the docking station 4 Make sure that the pins of the docking station are making contact with the phone pins The phone can also be charged directly without the docking station Caution disc...

Page 13: ...corresponds to the middle function button 4 Setting values can be changed with the and buttons 5 Buttons up and down on the main screen open assigned shortcuts Music player and Alarms by default TORCH...

Page 14: ...change the ringtone ringtone volume and disable keypad tone To reset a profile and restore its default values select the Reset option Phone settings To change date and time of the phone go to the Time...

Page 15: ...middle function button While on full screen press the Navigation buttons to switch between pictures While on full screen press the Left button to open the Options menu Video player allows for watching...

Page 16: ...he Phonebook SOS SMS content write the SMS content that will be sent to numbers from SOS numbers list SOS alert setting enabling and disabling warning tone after activating the SOS mode Contacts In th...

Page 17: ...the European Union and other European countries with separate collection systems This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wast...

Page 18: ...h mo e zak ci ich prac Nale y zwr ci szczeg ln uwag podczas korzystania z telefonu w pobli u aparat w medycznych takich jak rozruszniki serca aparaty s uchowe i inne elektroniczne urz dzenia medyczne...

Page 19: ...IM I KARTY PAMI CI 1 Otworzy klapk baterii Rys 1 2 Wyj bateri 3 Wsun karty SIM w odpowiednie gniazda Rys 2 4 Odblokowa gniazdo karty pami ci 1 2 przesuwaj c je w g r i podnie blokad w o y kart pami ci...

Page 20: ...ym wypadku mo e doj do uszkodzenia baterii W CZANIE TELEFONU Aby w czy lub wy czy telefon nale y nacisn i przytrzyma przycisk zako czenia po czenia BLOKADA KLAWIATURY Aby zablokowa klawiatur nale y na...

Page 21: ...erami zgodnie z kolejno ci listy oraz zostanie odtworzony sygna alarmowy w zale no ci od ustawie OBS UGA Wiadomo ci Aby napisa wiadomo nale y wybra pozycj Napisz wiadomo Wpisa tre wiadomo ci Nast pnie...

Page 22: ...na zmieni funkcje przycisk w w g r i w d Automatyczna zmiana czasu funkcj mo na w czy wy czy lub ustawi tak aby telefon pyta za ka dym razem o zmian czasu na letni i odwrotnie Tryb samolotowy funkcji...

Page 23: ...wybrane nagranie rodkowym przyciskiem Radio FM pozwala na s uchanie stacji radiowych Wymagane jest pod czenie s uchawek kt re dzia aj jak antena Aby w czy lub wy czy radio nale y nacisn rodkowy przyci...

Page 24: ...ietlona lista kontakt w oraz wyszukiwarka kontakt w Aby wyszuka kontakt nale y wprowadzi nazw przy pomocy klawiatury numerycznej Aby wykona po czenie nale y nacisn zielon s uchawk ROZWI ZYWANIE PROBLE...

Page 25: ...tkowania nie nale y usuwa go z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w prosim...

Page 26: ...unc ionarea lor Acorda i aten ie atunci c nd utiliza i telefonul n apropierea paratelor medicale cum ar fi stimulatoare cardiace aparate auditive i alte dispozitive medicale electronice 8 Orice repara...

Page 27: ...E MEMORIE 1 Deschide i compartimentul bateriei 2 Scoate i bateria 3 Introduce i cartelele SIM n slot urile corespunz toare 1 2 4 Debloca i fanta pentru cardul de memorie glis nd o n sus i ridica i sup...

Page 28: ...sta ia de andocare n caz contrar bateria poate fi deteriorat PORNIREA Pentru a porni telefonul ap sa i i men ine i ap sat butonul ncheiere apel BLOCAREA TASTELOR Pentru a bloca tastatura ap sa i buton...

Page 29: ...n list iar semnalul de avertizare va fi redat acesta poate varia n func ie de set ri FUNC IONARE Mesaje Pentru a scrie un mesaj nou selecta i op iunea Scriere mesaj Scrie i un mesaj Apoi ap sa i buton...

Page 30: ...permisiunea nainte de a modifica ora de var Mod avion activa i aceast func ie n timp ce v afla i ntr un avion cu toate acestea este recomandat s nchide i telefonul complet Set ri sunet comand rapid la...

Page 31: ...tarea c tilor este necesar Acestea func ioneaz ca o anten Pentru a porni sau opri radioul ap sa i butonul de func ie din mijloc Utiliza i butoanele i pentru a comuta ntre posturi Meniul Op iuni permit...

Page 32: ...verde DEPANARE Problem Solu ie posibil Dispozitivul poate fi pornit nc rca i bateria sau verifica i conexiunea dintre baterie i telefon Scoate i i introduce i bateria Eroare cartel SIM Cur a i pinii c...

Page 33: ...us de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul de la care au...

Page 34: ...RO RO Manual de utilizare Manual de utilizare 66 67...

Page 35: ...www krugermatz com is a registered trademark...

Reviews: