Krüger & Matz DISCOVERY LITE Owner'S Manual Download Page 3

Bedienungsanleitung

3

DE

SICHERHEITSANLEITUNGEN

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren Sie auf 

zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, 

hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät.

1.  Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses zu reparieren. Bei Beschädigung, 

wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.

2.  Das Gerät kann nicht von Kindern und von Personen mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt 

werden, wenn sie nicht von einer Person beaufsichtigt und geleitet werden, die für ihre 

Sicherheit zuständig ist, in einer vorsichtigen Art und Weise und die alle Sicherheits-

Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen.

3.  Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.

4.  Benutzen Sie nur zugelassenes Zubehör.

5.  Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. 

6.  Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zu reinigen.

IP SCHUTZART

Das Gerät wurde in einer kontrollierten Umgebung getestet, die bewiesen hat, dass das 

Gerät unter bestimmten Bedingungen wasser- und staubbeständig ist - d.h. es erfüllt die 

Anforderungen der IP65-Klasse.

Hinweis: 

Trotz dieser Klassifizierung ist Ihr Gerät, nicht in jeder Situation, vor Wasserschäden 

sicher. Stellen Sie sicher, dass die Batterieabdeckung, Sicherungsschraube, Kopfhörer und 

Gummiabdeckung in der Nähe von Wasser oder in einer feuchten Umgebung, perfekt 

geschlossen sind, damit der Lautsprecher wasserdicht und staubdicht bleibt.

Wartung nach dem Entfernen aus dem Wasser

1. 

Nach dem Entfernen aus dem Wasser, Lautsprechergehäuse nicht öffnen, bis es nicht 

vollständig mit Handtüchern oder Seidenpapier trocken gewischt wurde.

2.  Trocknen Sie vorsichtig die Wassertropfen aus den Lautsprecher, Anschlüsse und 

Mikrofon nachdem das gesamte Gerät aus dem Wasser entfernt worden ist und legen 

dieses dann zum trocknen an die Luft. Verwenden Sie keinen elektrischen Haartrockner 

um den Lautsprecher zu trocknen.

Hinweis:

 das Gerät nicht Salzwasser oder ionisiertem Wasser aussetzen. Wenn das Gerät 

fallen gelassen oder einen Stoss erhält, können die wasser- und staubdicht Funktionen des 

Geräts beschädigt werden.

PRODUKTBESCHREIBUNG

1

2 3 4 5

6 7

8

1.  LED Anzeige

2.  Taste Ein/Aus

3.  Taste Lautstärke verringern / Vorherige Melodie (-)

4.  Taste Lautstärke erhöhen / Nächste Melodie (+)

5.  Multifunktionstaste

6.  Mikro USB Steckplatz

7.  AUX Eingang

8.  Mikrofon

Summary of Contents for DISCOVERY LITE

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE SK RO PL NL FR EN DE KM0523L DISCOVERY LITE ...

Page 2: ......

Page 3: ...testet die bewiesen hat dass das Gerät unter bestimmten Bedingungen wasser und staubbeständig ist d h es erfüllt die Anforderungen der IP65 Klasse Hinweis Trotz dieser Klassifizierung ist Ihr Gerät nicht in jeder Situation vor Wasserschäden sicher Stellen Sie sicher dass die Batterieabdeckung Sicherungsschraube Kopfhörer und Gummiabdeckung in der Nähe von Wasser oder in einer feuchten Umgebung per...

Page 4: ...ne Sprachmeldung hören Titelauswahl Die Taste drücken und halten um zum vorherigen Titel zu gelangen Die Taste drücken und halten um zum nächsten Titel zu gelangen BLUETOOTH MODUS Koppeln 1 Drücken und halten Sie die Taste Ein Aus um den Lautsprecher einzuschalten 2 Halten Sie die Multifunktionstaste etwa 2 Sekunden lang gedrückt um in den Bluetooth Kopplungs Modus zu wechseln Der Lautsprecher gib...

Page 5: ...uetooth Modus Denken Sie daran die Bluetooth Verbindung zu trennen wenn Sie den AUX Modus verwenden möchten AUFLADEN 1 Verwenden Sie das mitgelieferte USB Kabel und verbinden einen Stecker mit dem Mikro USB Anschluss des Lautsprechers Verbinden Sie den anderen Stecker mit einem kompatiblen PC USB Anschluss oder Ladegerät 2 Wenn der Lautsprecher geladen wird leuchtet die rote LED Anzeige 3 Wenn der...

Page 6: ...ukt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k dass sich das Gerät Wasserdichter schnurlose Lautsprecher KM0523L im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 UE befindet Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf...

Page 7: ...sed by inappropriate handling and use of the device 1 Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with authorized service point for check up or repair 2 This appliance must not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised by the person who is responsible for thei...

Page 8: ... Press and hold the Multifunctional button for about 2 seconds to enter Bluetooth pairing mode the speaker will issue a voice prompt and the LED indicator will flash blue quickly 3 Please keep the speaker and external device close to each other when pairing 4 Enable Bluetooth function on the external device and search for new Bluetooth devices 5 Select and connect with this device KM Discovery Lit...

Page 9: ... plug to the speaker s microUSB port connect the other plug to the compatible PC USB port or AC charger 2 When the speaker is charging red LED indicator is on 3 When the speaker is fully charged LED indicator goes off Notes Please be sure the battery has been charged fully before first use Charging continues even if the speaker is turned off The speaker will issue sounds to inform that the battery...

Page 10: ...e contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Lechpol Electronics Sp z o o Sp k hereby declares that the Waterproof wireless speaker KM0523L is consistent with directive 2014 53 UE Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet address www lec...

Page 11: ...dispositif sauf l utilisation du dispositif en présence d une personne responsable pour la sécurité de ces personnes Il faut instruire les enfants de ne pas traiter le dispositif comme jouet 3 Ne pas placer de lourds objets sur le dispositif 4 Ne pas utiliser d accessoires non originaux 5 Nettoyer le dispositif uniquement à l aide d un chiffon doux légèrement humide 6 Ne pas utiliser de produits c...

Page 12: ...nceinte émettra un signal sonore Choisir l œuvre Appuyer et maintenir la touche pour passer à la piste précédente Appuyer et maintenir la touche pour passer à la piste suivante MODE BLUETOOTH Jumelage 1 S assurer si le haut parleur est allumé 2 Appuyer et maintenir la touche multi fonction pendant 2 secondes pour passer au mode couplage Bluetooth l enceinte émettra un signal sonore et le témoin LE...

Page 13: ... mm est déconnecté de l enceinte l appareil sortira du AUX et passera au mode Bluetooth CHARGEMENT 1 Il faut utiliser le câble USB fourni et connecter une prise à l entrée microUSB de l enceinte ensuite connecter l autre prise au port USB compatible de l ordinateur ou chargeur 2 Pendant la charge le témoin LED rouge est allumé 3 Lorsque la pile est chargée le témoin LED s éteint Remarque Avant la ...

Page 14: ...é avec d autres déchets commerciaux Fabriqué en République populaire de Chine pour LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k rue Garwolińska 1 08 400 Miętne PLUS Plus d informations sur cet appareil sont disponibles à l adresse www krugermatz com Allez sur le site www krugermatz com pour en savoir plus sur les produits et les accessoires Si vous avez des questions ou des doutes nous vous encourageons à li...

Page 15: ...bruikt te worden om het apparaat schoon te maken VEILIGH EIDSG RAAD IP Het apparaat is getest onder gecontroleerde omstandigheden Tijdens deze tests is bevestigd dat het apparaat water en stofdicht is onder specifieke omstandigheden en derhalve voldoet aan de vereisten voor de IP65 classificatie Let op Ondanks de classificatie als veiligheidsgraad IP65 is het toestel niet altijd bestendig tegen be...

Page 16: ...uidspreker een geluidssignaal af Kies het muziekwerk Houd de knop ingedrukt om naar het vorige nummer te gaan houd de knop ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan BLUETOOTH MODUS Verbinden 1 Controleer of de luidspreker aan is 2 Houd de multifunctionele ca 2 seconden ingedrukt om naar de Bluetooth koppelmodus te gaan De luidspreker geeft een geluidssignaal af en de led indicator gaat snel bl...

Page 17: ... luidspreker wordt afgekoppeld schakelt deze van de AUX modus in de Bluetooth modus OPLADEN 1 Gebruik de meegeleverde USB kabel en sluit het ene uiteinde aan op de microUSB poort van de luidspreker en het andere op een compatibele USB poort van een computer of netstroomoplader 2 Tijdens het opladen brandt de rode led indicator 3 Wanneer de batterij volledig is opgeladen gaat de led indicator uit O...

Page 18: ...erwijder het product niet tezamen met commercieel afval Geproduceerd in Volksrepubliek China voor LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne MEER INFO Meer info over dit toestel kunt u op onze pagina www krugermatz com vinden Ga naar onze pagina www krugermatz com om meer onze producten en accessoires te bekijken Bij vragen of twijfels moedigen wij u aan om met de Vaakst Gest...

Page 19: ...zenia tego urządzenia STOPIEŃ OCHRONY IP Urządzenie przeszło testy w kontrolowanym środowisku podczas których zostało potwierdzone że jest wodo i pyłoszczelne w określonych warunkach tj spełnia wymogi klasyfikacji IP65 Uwaga Pomimo stopnia ochrony IP65 głośnik nie jest odporny na uszkodzenia spowodowane przez wodę w każdej sytuacji Należy upewnić się że śruby mocujące oraz zatyczka gumowa są szcze...

Page 20: ...ągnięty zostanie maksymalny poziom głośności głośnik wyda sygnał dźwiękowy Wybór utworu Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przejść do poprzedniego utworu Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk aby przejść do następnego utworu TRYB BLUETOOTH Parowanie 1 Należy upewnić się że głośnik jest włączony 2 Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk wielofunkcyjny przez około 2 sekundy aby przejść do tr...

Page 21: ...śnika urządzenie opuści tryb AUX i przejdzie do trybu Bluetooth ŁADOWANIE 1 Należy użyć dołączonego do zestawu kabla USB i podłączyć jeden wtyk do portu microUSB głośnika następnie podłączyć drugi wtyk do kompatybilnego portu USB komputera lub ładowarki sieciowej 2 Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik LED 3 Kiedy bateria jest w pełni naładowana wskaźnik LED gaśnie Uwagi Należy upewnić si...

Page 22: ...odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni s...

Page 23: ...oriale sau mentale reduse sau de catre persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe decât dacă sunt supravegheați de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor Copiii trebuie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joaca cu produsul 3 Nu așezaţi obiecte grele deasupra aparatului 4 Utilizati numai accesorii originale 5 Curatati aparatul cu un material textil usor umezit 6 Nu folosiți so...

Page 24: ...merge la piesa anterioară Apăsați și mențineți apăsat butonul pentru a merge la piesa următoare BLUETOOTH Asociere 1 Porniti difuzorul 2 Apăsați și mențineți apăsat butonul Multifuncțional timp de aproximativ 2 secunde pentru a intra în modul de asociere Bluetooth boxa va emite un mesaj vocal iar indicatorul LED va lumina intermitent rapid albastru 3 Tineti dispozitivul cu care doriti asocierea in...

Page 25: ...oth dacă doriți să utilizați modul AUX INCARCARE 1 Utilizați cablul USB inclus și introduceți un capăt în portul microUSB al boxei conectați celălalt capăt la calculator la un port USB compatibili sau la un încărcător USB alimentat de la rețeaua AC 2 Când boxa se încarcă LED ul roșu este aprins 3 Când boxa este încărcată complet LED ul se stinge Nota Asigurați va ca bateria este încarcata complet ...

Page 26: ...dițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electronics SRL Republicii nr 5 Resita CS ROMANIA Compania Lechpol Electronics declară prin prezenta că Boxa wireless rezistenta la apa KM0523L este în conformitate cu Directiva 2014 53 UE Textul integral al Declarației de Conformitate UE este disponibil la urmă...

Page 27: ...ani rozpúšťadlá STUPEŇ KRYTIA IP Zariadenie bolo podrobené testovaniu počas ktorého sa potvrdilo že je za určitých okolností vodotesné a prachotesné to znamená že spĺňa požiadavky na klasifikáciu IP65 Poznámka Aj keď je toto zariadenie so stupňom krytia IP65 nie je v každej situácii odolné na poškodenie spôsobené vodou Uistite sa že skrutky a gumená zátka správne tesní pri používaní tohto zariaden...

Page 28: ...hlasitosti zaznie zvukový signál Výber skladby Stlačením a podržaním tlačidla prejdete na predchádzajúcu skladbu Stlačením a podržaním tlačidla prejdete na ďalšiu skladbu REŽIM BLUETOOTH Párovanie 1 Uistite sa že je reproduktor zapnutý 2 Stlačte a podržte multifunkčné tlačidlo na približne 2 sekundy a vstúpte do režimu párovania Bluetooth reproduktor vydá zvukový signál a indikátor LED bude rýchlo...

Page 29: ...eproduktora bude režim AUX zrušený a prepnutý do režimu Bluetooth NABÍJANIE 1 Použite pribalený kábel USB a pripojte jeden konektor k microUSB portu reproduktora následne pripojte druhý konektor k kompatibilnému USB portu počítača alebo sieťovej nabíjačky 2 Počas nabíjania svieti červená kontrolka LED 3 Po úplnom nabití batérie kontrolka LED zhasne Poznámky Uistite sa že je batéria pred prvým použ...

Page 30: ...inými komerčnými produktmi určenými na likvidáciu Vyrobené v Číne pre LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Lechpol Electronics Sp z o o Sp k týmto vyhlasuje že Vodeodolný bezdrôtový reproduktor KM0523L je v súlade so smernicou 2014 53 UE Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese www lechpol eu VIAC Viac informácií o tomto produkte n...

Page 31: ......

Page 32: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: