background image

 
 

79 

 
 

1.  Introduction  

2. 

Guide d’installation  

3. 

Instructions d’emploi 

4.  Paramètres de spécifications 

5.  Maintenance produit 

6.  Guide de dépannage 

7.  Garantie 

 

 

FR 

Summary of Contents for A2000-50/EU

Page 1: ...A2000 50 EU Aircondition INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL Please read all instructions carefully before using the unit and keep instructions for future reference ...

Page 2: ...1 1 Introduction 2 Installation guide 3 Operation instructions 4 Specifications parameters 5 Product maintenance 6 Troubleshooting guide 7 Warranty GB ...

Page 3: ...2 Introduction Introduction ...

Page 4: ...ir conditioner main unit 1 2 Reinforced roof support 1 3 Mounting frame 1 4 Plenum unit 1 Fastener components 5 M8 x 110 mm bolts 4 6 Fixing washers 4 7 Round washers 4 8 Spring washers x4 9 Screws for plenum 4 1 2 4 3 5 6 7 8 9 Introduction ...

Page 5: ... to reduce heat load and improve performance Park the caravan at a shaded place to avoid direct sunshine exposure close all the doors skylights and windows draw the curtains and open the sunshade Turn off any unnecessary electrical appliances to reduce the heat load Turn on the air conditioner in advance if exceptionally high temperatures are expected Set suitable temperature by remote control to ...

Page 6: ... attention to the following measures Close all the doors skylights windows and draw the curtains to decrease any warm moist air from entering In the operation of the air conditioner condensate water will be produced on the roof Please select High Fan mode to increase circulation to decrease condensation degree Please note that damage caused by the condensate water is not covered by warranty Introd...

Page 7: ... circumstance Requirements for inverter generator include efficient power source stable current output sine wave which shall meet the requirements of the compressor The user should consult with the generator supplier for their recommendations Please note that damage caused by using a generator is not covered by warranty Introduction ...

Page 8: ...tructions Read and understand this manual thoroughly before installation Abide by the wiring rules in the installation Do not add other parts or restructure the product during the installation The installers shall be qualified refrigeration technicians Consult with dealer in the case of unusual applications or installation conditions that are not specifically covered by this manual Installation gu...

Page 9: ...ed to have a min 100mm space around the top unit Before installing please verify there is suitable space in the ceiling to accept the plenum The installation position 400x400mm should avoid skylight solar panels roof vents heaters lights and all electrical connections Installation guide ...

Page 10: ...f there is a requirement to cut a mounting hole if provision has not been made for an air conditioner Cut a 400 x 400 hole and reinforce with the appropriate sized timber frame see pic This is to ensure the roof will not crush on installation and air does not enter the ceiling space In some instances a separate metal frame may be required to reinforce the roof structure Consult with your caravan m...

Page 11: ...arton and make sure it is aligned correctly Add a continuous line of sealant on the back of the support and fit into the cut out ensuring that it is aligned correctly Install main unit carefully on roof support Glue width 10 12mm Installation guide ...

Page 12: ...ion and placement instructions For best use of ventilation and airflow make sure to install the A C product in such a way that in all directions there are at least 50 cm distance to cabinets walls etc See drawing below Installation guide ...

Page 13: ...k must match the corresponding C area on the base Finally fasten Insert 4xM8 bolts washers spring washer and metal plate via mounting frame to the base Tie the room temperature sensor onto the rib of mounting bracket Plug the connectors on the plenum to the base Push plenum into outlet duct and fasten 4xM4 screw on the bottom Finally add the filters to the sides of the plenum Important ensure the ...

Page 14: ...l Incorrect installation methods or alteration of the product may cause damage to the product or personal injuries to the user 5 Make sure the external electric supply socket of the caravan air conditioner is effectively grounded in accordance with appropriate electrical standards Failure to ground the unit correctly may cause electric shock or fire 6 Ensure that your electrical supply and wiring ...

Page 15: ...ack of experience and knowledge unless they are under supervision 13 The system is set automatically to monitor freezing of the evaporator If this happens the system will automatically start Defrosting process At first it will display DF on the display then the 4 way valve will change its flow direction for 1 minute and compressor will run 10 minutes until the system detects there is no more frost...

Page 16: ... FAN Key Circular Select Low Medium High Speed AUTO Switch Temperature Between Celsius And Fahrenheit Spare Key MODE Key Circular Select AUTO COOL DRY FAN HEAT Mode SLEEP Key Only Available In COOL and HEAT Modes TIMER ON Key Setting Timer Of The Unit Turn On SET Key Settle the timer setting LED Key Turn On And Turn Off LED TIMER OFF Key Setting Timer Of The Unit Turn Off CANCEL Key Turn Off Clean...

Page 17: ...ing AUTO mode Press the MODE key select the mode Fan volume will set automatically and it is adjustable Press FAN button to get expected volume Press the up or down arrow key to set desired temperature Depending upon the difference between the set temperature and the ambient temperature the air conditioner will automatically decide cooling or heating COOL Display HEAT Display LED Display Temperatu...

Page 18: ...temperature DRY mode Press the MODE key select the DRY mode the air volume is un adjustable to stay at minimum level and the plenum will display and the set temperature Make sure to adjust the setting temperature at least 1 lower than room temperature to make the dry mode working FAN mode Press the MODE key select the FAN mode Press the FAN key Select Low Medium High AUTO The plenum will display a...

Page 19: ...IMER ON Press the TIMER ON key the ON TIME will flash Press up or down arrow key to set desired time for TIMER ON Press the SET key to confirm setup is done Press up or down arrow key for 2 seconds will enter into fast setting TIMER OFF Press the TIMER OFF key the ON TIME will flash Press up or down arrow key to set desired time for TIMER OFF Press the SET key to confirm setup is done Press up or ...

Page 20: ...o fast setting SLEEP Press the SLEEP key to display sleep icon on the remote screen when in cooling mode under this function after 1 hour the temperature will automatically increase 1 degree and after 2 hours it will raise 2 degrees then it will maintain the same temperature until it automatically turns off 8 hours after setting Operation instruction ...

Page 21: ...enum does not respond The unit will blow cold air in COOL mode When the unit is on press the DISPLAY key on the remote control to display on the plenum The air conditioner features power cut memory and automatic resets after restarting If the device is to be left unused for an extended period remove the batteries from the remote control Operation instruction ...

Page 22: ...acity W NA Input power for cooling W 690 Input power for heating W NA Rated current for cooling A 3 0 Rated current for heating A NA Maximum input power W 805 Maximum current A 3 5 Maximum design pressure kPa 2900 Minimum design pressure kPa 1840 Maximum air flow l s 102 Installed weight kg 33 Minimum ambient temperature heating NA Maximum ambient temperature cooling 50 Main unit dimension Height ...

Page 23: ...e display A Remove the filters from the plenum and wash in warm water with a touch of detergent B Click the cancel button for 3 seconds to reset the display indicator Screw check It is recommended that the bolts holding the unit to the roof are checked for tightness 3 months after the first installation of the product These bolts should be regularly inspected a minimum of every 12 months through o...

Page 24: ...e of a caravan that will not be used regularly then the unit should be operated for 20 30 minutes every 6 months In the event the caravan is parked outdoors for an extended period it is recommended a protective jacket be fitted over the mount unit of the air conditioner to protect from the elements Product maintenance ...

Page 25: ...f Check if the power has good connection from roof unit to plenum 2 Cooling not good Select correct cooling mode and confirm light is showing The set temperature should be lower than room temperature There is three minutes delay on compressor Make sure filters are clean Select max fan to achieve best performance Be sure all door and windows are closed Draw curtains to help reduce incoming heat Tro...

Page 26: ...ion to outdoor coil temperature sensor or other damage E4 Insufficient refridgerant Faulty in cooling or heating function No temperature change is detected on the indoor coil sensor at first 20min after compressor start to work E5 Indoor Outdoor coil over heated protection When cooling or dry mode too high temperature on outdoor coil sensor When heating mode too high temperature on indoor coil sen...

Page 27: ...26 Warranty The unit comes with a 2 year warranty Warranty ...

Page 28: ...27 1 Einführung 2 Montageanleitung 3 Bestreibsanleitung 4 Spezifikationsparameter 5 Produktwartung 6 Problembehandlung 7 Garantie DE ...

Page 29: ...28 Einführung Einführung ...

Page 30: ...der Klimaanlage 1 2 Verstärkte Dachstütze 1 3 Montagerahmen 1 4 Verteilereinheit 1 Verbindungskomponenten 5 M8 x 110 mm Bolzen 4 6 Fixierscheiben 4 7 Runde Unterlegscheiben 4 8 Federscheiben x4 9 Schrauben für Verteiler 4 1 2 4 3 5 6 7 8 9 Einführung ...

Page 31: ...Wohnmobil an einem schattigen Ort um direkte Sonneneinstrahlung zu vermeiden schließen Sie alle Türen Oberlichter und Fenster ziehen Sie die Vorhänge zu und öffnen Sie den Sonnenschutz Schalten Sie unnötige Elektrogeräte aus um die Wärmelast zu reduzieren Schalten Sie die Klimaanlage vorab ein wenn außergewöhnlich hohe Temperaturen zu erwarten sind Stellen Sie die geeignete Temperatur per Fernbedi...

Page 32: ...aßnahmen Schließen Sie alle Türen Oberlichter Fenster und ziehen Sie die Vorhänge zu um das Eindringen warmer feuchter Luft zu verhindern Beim Betrieb der Klimaanlage wird auf dem Dach Kondensat Wasser erzeugt Bitte wählen Sie den Hochventilations Modus um die Zirkulation zu erhöhen und den Kondensationsgrad zu verringern Bitte beachten Sie dass Schäden durch das Kondenswasser nicht von der Garant...

Page 33: ...Anforderungen an den Wechselrichtergenerator gehören effiziente Stromquelle stabiler Strom Sinus Ausgangswelle die den Anforderungen des Kompressors entsprechen muss Der Benutzer sollte sich mit dem Generatorlieferanten über die Empfehlungen beraten Bitte beachten Sie dass Schäden die durch die Verwendung eines Generators verursacht werden nicht unter die Garantie fallen Einführung ...

Page 34: ...e diese Anleitung vor der Installation vollständig Beachten Sie während der Montage die Verkabelungsvorschriften Fügen Sie während der Montage keine weiteren Teile hinzu und bauen Sie das Produkt nicht um Die Monteure müssen qualifizierte Kältetechniker sein Wenden Sie sich bei ungewöhnlichen Anwendungen oder Montagebedingungen die nicht ausdrücklich in dieser Anleitung behandelt werden an den Hän...

Page 35: ...nd von mindestens 100 mm um die obere Einheit zu haben Vergewissern Sie sich vor der Montage dass in der Decke ein geeigneter Raum für den Verteiler vorhanden ist Die Montageposition 400 x 400 mm sollte Oberlicht Solarmodule Dachlüfter Heizungen Leuchten und alle elektrischen Anschlüsse umgehen Montageanleitung ...

Page 36: ...nd eine Montageöffnung geschnitten werden muss Schneiden Sie ein 400 x 400 Loch und verstärken Sie es mit einem entsprechend dimensionierten Holzrahmen siehe Bild Auf diese Weise wird sichergestellt dass das Dach bei der Montage nicht zerquetscht wird und keine Luft in den Deckenraum gelangt In einigen Fällen kann ein separater Metallrahmen zur Verstärkung der Dachkonstruktion erforderlich sein We...

Page 37: ...ekte Ausrichtung Tragen Sie eine durchgehende Linie Dichtungsmasse auf der Rückseite der Stütze auf und legen Sie sie in den Ausschnitt um sicherzustellen dass sie richtig ausgerichtet ist Montieren Sie das Hauptgerät vorsichtig auf der Dachstütze Glue width 10 12mm Montageanleitung ...

Page 38: ...ierungsanweisungen Um die beste Nutzung von Belüftung und Luftstrom optimal zu nutzen muss die Klimaanlage so installiert werden dass in alle Richtungen ein Abstand von mindestens 50 cm zu Schränken Wänden usw besteht Siehe Zeichnungen Montageanleitung ...

Page 39: ...prechenden C Fläche auf der Basis übereinstimmt Zum Schluss befestigen 4x M8 Schrauben Unterlegscheiben Federscheibe und Metallplatte über den Montagerahmen in die Basis einsetzen Raumtemperatursensor an die Rippe der Montagehalterung befestigen Stecken Sie die Anschlüsse am Verteiler auf die Basis Drücken Sie den Verteiler in den Auslasskanal und befestigen Sie 4x M4 Schrauben an der Unterseite P...

Page 40: ...ontagemethoden oder Änderungen am Produkt können zu Schäden am Produkt oder zu Verletzungen des Benutzers führen 5 Vergewissern Sie sich dass die externe Steckdose der Klimaanlage gemäß den geltenden elektrischen Normen ordnungsgemäß geerdet ist Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß geerdet wird kann es zu Stromschlägen oder Bränden kommen 6 Vergewissern Sie sich dass Ihre Stromversorgung und Verkabe...

Page 41: ...eit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden es sei denn sie stehen unter Aufsicht 13 Das System ist automatisch auf die Überwachung des Einfrierens des Verdampfers eingestellt In diesem Fall startet das System automatisch den Abtauprozess Hierbei zeigt es DF auf dem Display an ändert die Durchflussrichtung des 4 Wege Ventils für 1 Minute und der Verdichter läuft 10 Minuten bis das ...

Page 42: ...me FAN Key Circular Select Low Medium High Speed AUTO Switch Temperature Between Celsius And Fahrenheit Spare Key MODE Key Circular Select AUTO COOL DRY FAN HEAT Mode SLEEP Key Only Available In COOL and HEAT Modes TIMER ON Key Setting Timer Of The Unit Turn On SET Key Settle the timer setting LED Key Turn On And Turn Off LED TIMER OFF Key Setting Timer Of The Unit Turn Off CANCEL Key Turn Off Cle...

Page 43: ...ste und wählen Sie Das Ventilatorvolumen wird automatisch eingestellt und ist einstellbar Drücken Sie die FAN Taste um das erwartete Volumen zu erhalten Die Aufwärts oder Abwärtspfeiltaste drücken um die gewünschte Temperatur einzustellen Abhängig von der Differenz zwischen der eingestellten Temperatur und der Umgebungstemperatur wird das Klimagerät automatisch Der Heizmodus wird nicht aktiviert C...

Page 44: ...d die eingestellte Temperatur an TROCKNEN Modus Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie Das Volumen ist auf das Minimum eingestellt Drücken Sie die TEMP Taste um die Temperatur 1 C niedriger als die Raumtemperatur einzustellen Das Display zeigt und die eingestellte Temperatur an VENTILATOR Modus Drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie Drücken Sie die FAN Taste Wählen Sie Niedrig Mittel Hoch AU...

Page 45: ...en Sie die Taste SET um zu bestätigen dass die Einrichtung abgeschlossen ist Pfeiltaste 2 Sekunden lang nach oben oder unten drücken um die schnelle Einstellung zu aktivieren TIMER AUS Drücken Sie die Taste TIMER OFF Wenn die Taste ON TIME blinkt Drücken Sie die Aufwärts oder Abwärtspfeiltaste um die gewünschte Zeit für TIMER OFF einzustellen Drücken Sie die Taste SET um zu bestätigen dass die Ein...

Page 46: ...der TIME Taste um die gewünschte Zeit einzustellen SLEEP Modus Drücken Sie die SLEEP Taste um den Sleep Modus einzuschalten In diesem Modus wird die Temperatur nach einer Stunde um 1 C erhöht und nach zwei Stunden um 2 C Die Temperatur wird gehalten danach wird die Temperatur ab Einstellung 8 Stunden lang aufrechterhalten Betriebsanleitung ...

Page 47: ...eagiert Das Gerät bläst im KÜHL Modus kalte Luft Drücken Sie wenn das Gerät eingeschaltet ist die Taste DISPLAY auf der Fernbedienung um das Display am Verteiler einzuschalten Die Klimaanlage verfügt über einen Speicher für Stromausfälle und automatische Resets nach dem Neustart Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll Betriebsanleitun...

Page 48: ...C 450g Nennleistung Kühlung W 2000 Nennleistung Heizung W NA Eingangsleistung Kühlung W 690 Eingangsleistung Heizung W NA Nennstrom Kühlung A 3 0 Nennstrom Heizung A NA Max Eingangsleistung W 805 Max Strom A 3 5 Max Nenndruck kPa 2900 Min Nenndruck kPa 1840 Max Luftstrom l s 102 Gewicht nach Montage kg 33 Min Raumtemperatur C Heizung 5 Max Raumtemperatur C Kühlung 50 Maße Haupteinheit H 244mm B 56...

Page 49: ...gezeigt A Entfernen Sie die Filter aus dem Verteiler und waschen Sie sie mit etwas Reinigungsmittel in warmem Wasser B Drücken Sie die Abbruchtaste für 3 Sekunden um die Anzeige zurückzusetzen Scrauben Es wird empfohlen die Schrauben mit denen das Gerät auf dem Dach befestigt ist 3 Monate nach der ersten Montage des Produkts auf festen Sitz zu überprüfen Diese Schrauben sollten regelmäßig mindeste...

Page 50: ...Wohnmobils das nicht regelmäßig benutzt wird sollte das Gerät alle 6 Monate für 20 30 Minuten betrieben werden Für den Fall dass das Wohnmobil über einen längeren Zeitraum im Freien abgestellt wird wird empfohlen zum Schutz vor Witterungseinflüssen eine Schutzhülle über das Hauptgerät der Klimaanlage zu legen Produktwartung ...

Page 51: ...m Verteiler besteht 2 Keine gute Kühlung Wählen Sie den richtigen Kühlmodus und vergewissern Sie sich dass angezeigt wird Die eingestellte Temperatur sollte niedriger sein als die Raumtemperatur Es gibt eine Verzögerung von drei Minuten am Kompressor Vergewissern Sie sich dass die Filter sauber sind Wählen Sie die maximale Lüfterleistung um die beste Leistung zu erzielen Stellen Sie sicher dass al...

Page 52: ...nsor der Außenspule oder andere Schäden E4 Unzureichendes Kältemittel Fehler in der Kühl oder Heizfunktion Nach 20 Minuten nach dem Start des Kompressors wird am Innenspulensensor keine Temperaturänderung festgestellt E5 Innen Außenschutz gegen Überhitzung Wenn der Kühl oder Trockenmodus verwendet wird wird der Spulensensor bei einer zu hohen Temperatur das angezeigen Beim Erhitzen wird am Innense...

Page 53: ...52 Garantie Das Gerät hat eine 2 jährige Garantie nur auf Teile Garantie ...

Page 54: ...53 1 Introduktion 2 Installationsguide 3 Betjeningsvejledning 4 Specifikationer 5 Vedligeholdelse af produktet 6 Fejlfindingsguide 7 Garanti DK ...

Page 55: ...54 Introduktion Introduktion ...

Page 56: ...nter 1 Airconditioner hovedenhed 1 2 Forstærket tagstøtte 1 3 Monteringsramme 1 4 Inderpanel enhed 1 Fæstningskomponenter 5 M8 x 110 mm møtrik 4 6 Fæstningsskiver 4 7 Runde skiver 4 8 Fjedre skiver x4 9 Skruer til plenum 4 1 2 4 3 Introduktion 5 6 7 8 9 ...

Page 57: ...ere varmebelastningen and forbedre ydeevne Parker campingvognen hvor der er skygge for at undgå direkte sollys luk alle døre ovenlys og vinduer rul gardinerne for og åben solskærmen Sluk for alle unødvendige elektroniske apparater for at reducere varmebelastningen Tænd airconditionen på forhånd hvis der forventes ekseptionelle høje temperaturer Brug fjernbetjeningen til at sætte en egnet temperatu...

Page 58: ...mærksom på følgende forholdsregler Luk alle døre ovenlysvinduer vinduer og rul gardinerne for for at formindske mængden af varm fugtig luft der kan komme ind i vognen Under brug af airconditionen vil der skabes kondens vand på taget Venligst brug High Fan mode for at formindske mængden af kondens Bemærk venligst at skader der er forskyldt af kondensvand er ikke dækket under garanti Introduktion ...

Page 59: ...ndigheder Kravene for generatoren med inverter inkluderer effektiv strømkilde stabil strøm output af sinus bølge som skal imødekomme kompressorens krav Brugeren bør kontakte en forhandler af generatorer for at få deres anbefalinger Introduktion Bemærk venligst at skade der er forskyldt af brug af generator ikke er dækket af garanti ...

Page 60: ...oner Læs og forstå denne manual grundigt inden installation Følg reglerne for el installation under installation Der må ikke tilføjes andre dele til eller omstrukturere produktet under installation Installationen skal gøres af en kvalificeret køletekniker Kontakt forhandleren i tilfælde af usædvanlige anvendelser eller installationsvilkår som ikke specifikt er dækket af denne manual Installationsg...

Page 61: ...inimum 100 mm plads rundt om topenheden Før installation bedes I undersøge om der er passende plads i loftet til installation af inderpanelet Positionen for installationen 400x400mm bør undgå ovenlysvindue solpanel tagudluftning varmere lys samt alle elektriske forbindelser Installationsguide ...

Page 62: ...g hvis det kræves at der skal skæres et monteringshul hvis ikke der er lavet plads til airconditionen Skær et 400 x 400 hul og forstærk det med den passende træramme se billede Dette er for at sikre at taget ikke ødelægges under installation og luft ikke trænger ind i loftet I nogle tilfælde kan der kræves montering af en ekstra metalramme for at forstærke tagstrukturen Kontakt din caravanforhandl...

Page 63: ...g for at den er tilpasset korrekt Påfør en sammenhængende linje af forsegler på bagenden af støtten og monter den i hullet imens det sikres at den er tilpasset korrekt Installér hovedenheden forsigtigt på tagstøtten Lim bredde 10 12mm Installationsguide ...

Page 64: ...aceringsinstruktioner For bedst mulig ventilation og luftstrøm venligst sørg for at installere A C enheden på sådan en made at der I alle retninger er minimum 50 cm distance til skabe vægge osv Venligst se nedenstående tegning Installationsguide ...

Page 65: ...gen skal matche den tilsvarende C område på fundamentet Til sidst strammes skruerne Indsæt 4xM8 møtrik skiver fjedre skiver og metal plade via monteringsrammen til basen Fastgør rumtemperatursensoren på ribben af monteringsbeslaget Indsæt stkkene fra inderpanelet til basen Pres inderpanelet ind i udløbskanalen og fæstn 4xM4 skruer på bunden Til sidst tilføjes filtrene til siderne af inderpanelet V...

Page 66: ... i denne manual Ukorrekte installationsmetoder eller ændringer af produktet kan gøre skade på produktet eller personlig skade til forbrugeren 5 Vær sikker på at den eksterne stikkontakt til airconditioningen i vognen har sikkert jordforbindelse i overensstemmelse med passende el standarder Manglende eller ukorrekt jordforbindelse kan føre til elektriske stød eller brand 6 Sikre at din elforsyning ...

Page 67: ...ter eller mangel på erfaring og viden medmindre de er under opsyn 13 Systemet er automatisk sat til at overvåge frysning af fordamperen hvis dette sker vil systemet automatisk starte Afrimning processen Der vil først vises DF på skærmen dernæst vil 4 vej ventilen vil ændre dens strømningsretning for 1 minut og derefter vil kompressoren køre i 10 minutter indtil systemet opfanger at der ikke er mer...

Page 68: ...e FAN Key Circular Select Low Medium High Speed AUTO Switch Temperature Between Celsius And Fahrenheit Spare Key MODE Key Circular Select AUTO COOL DRY FAN HEAT Mode SLEEP Key Only Available In COOL and HEAT Modes TIMER ON Key Setting Timer Of The Unit Turn On SET Key Settle the timer setting LED Key Turn On And Turn Off LED TIMER OFF Key Setting Timer Of The Unit Turn Off CANCEL Key Turn Off Clea...

Page 69: ...længere noget AUTO mode Tryk på MODE knap vælg mode Ventileringshastigheden stilles automatisk og kan justeres Tryk på FAN knappen for at få den ønskede hastighed Tryk på TEMP eller TEMP knappen for at indstille den Er der forskel mellem den ønskede temperatur og rumtemperaturen vil airconditionen automatisk køle eller varme COOL Display HEAT Display LED Display Temperature Display Fan Display Cle...

Page 70: ...t indstille temperaturen lavere en rumtemperaturen Tryk på FAN knappen for at vælge forskellige hastigheder og inderpanelet vil vise og den ønskede temperatur FAN mode Tryk på MODE knappen vælg mode Tryk på FAN knappen Vælg Lav Medium Høj AUTO Inderpanelet vil vise og temperaturen indendørs Betjeningsvejledning ...

Page 71: ...es igen TIMER TÆND Tryk på TIMER ON knappen timetallet vil blinke Tryk på TIME eller TIME knappen for at indstille den ønskede tid for TIMER ON Tryk på OK knappen for at godkende opsætningen TIMER SLUK Tryk på TIMER OFF knappen Timetallet vil blinke Tryk på op eller ned knappen for at indstille den ønskede til for TIMER OFF Tryk på SET knappen for at godkende opsætningen Hvis up eller down knappen...

Page 72: ...ærm imens denne funktion kører vil temperatur automatisk stige 1 grad efter en time og efter 2 timer vil den stige 2 grader dernæst vil den holde den same temperatur indtil den automatisk slukker 8 timer efter indstillet Sovefunktionen kan kun blive aktiveret på COOL mode Modsat vil enheden i heating mode automatisk nedjustere temperaturen 1 grad efter en time og med 2 grader efter 2 timer dernæst...

Page 73: ...hvis inderpanelet ikke svarer Enheden blæser kold luft i COOL mode Når enheden er tændt tryk på DISPLAY knappen på fjernbetjeningen for at tænde inderpanelets skærm Airconditionen kommer med en power cut memory funktion og automatisk nulstilning efter genstart Hvis enheden skal stå ubrugt I længere tid bør batterierne fjernes fra fjernbetjeningen Betjeningsvejledning ...

Page 74: ...kt til afkøling W 690 Indgangeffekt til opvarmning W NA Nominel effekt for afkøling A 3 0 Nominel effekt for opvarmning A NA Maximal indgangseffekt W 805 Maksimum strøm A 3 5 Maximal designtryk kPa 2900 Minimum designtryk kPa 1840 Maximum luftstrøm l s 102 Installeret vægt kg 33 Minimum omgivelsestemperatur opvarmning NA Maksimal omgivelsestemperatur kølning 50 Hovedenhed dimensioner Højde 244mm B...

Page 75: ...oren dette vil vises på skærmen A Fjern filtrene fra inderpanelet og vask I varm vand med en smule neutral sæbe B Tryk på anulleringsknappen i 3 sekunder for at nulstille indikatoren Skrue tjek Det anbefales at boltene der holder enheden til taget tjekkes for stramning 3 måneder efter produktet er blevet installeret Disse bolte skal inspiceres regelmæssigt minimum hver 12 måned igennem airconditio...

Page 76: ...campingvognen ikke vil blive brugt regelmæssigt så bør enheden bruges i 20 30 minutter hver 6 måned I tilfælde af at campingvognen holder parkeret udenfor I en længere periode anbefales det at et beskyttende dække monteres over airconditionens hovedenheden for beskyttelse for vind og vejr Vedligeholdelse af produktet ...

Page 77: ...indelse imellem tagenheden og inderpanelet 2 Kølingen er utilstrækkelig Vælg den korrekte cooling mode og bekræft at lyser Den indstillende temperatur er lavere end rumtemperaturen Der er en tre minutters forsinkelse på kompressoren Sikre dig at filtrene er rene Vælg maksimum ventilering for at sikre den bedste ydeevne Sikre dig at alle døre og vinduer er lukkede Rul gardinerne for for at reducere...

Page 78: ...er anden skade E4 Utilstrækkelig kølemiddel Fejl i køle eller opvarmningsfunktionen Ingen temperaturforskel opdages af indendørs spole sensoren 20 minutter efter kompressoren har startet op E5 Problem ved i at indendørs udendørs spolen overophedes Under Cool eller Tør mode er der er en for høj temperatur ved udendørs spole sensoren I opvarmningsmode er der for høj temperatur på indendørs spole sen...

Page 79: ...78 Garanti Enheden kommer med to års garanti Garanti ...

Page 80: ...79 1 Introduction 2 Guide d installation 3 Instructions d emploi 4 Paramètres de spécifications 5 Maintenance produit 6 Guide de dépannage 7 Garantie FR ...

Page 81: ...80 Introduction Introduction ...

Page 82: ...incipale de climatisation 1 2 Support renforcé de toit 1 3 Cadre de montage 1 4 Unité de plenum 1 Matériel de montage 5 Boulons M8 x 110 mm 4 6 Écrous de fixation 4 7 Rondelles 4 8 Rondelles à ressort x4 9 Vis pour plenum 4 1 2 4 3 Introduction 5 6 7 8 9 ...

Page 83: ...re la charge thermique et améliorer les prestations Parquez la caravane à un endroit ombragé pour éviter l exposition au soleil direct fermez tous les portes lanterneaux et baies tirez les rideaux et ouvrez la marquise Coupez les appareils électriques inutiles pour réduire la charge thermique Activez le climatiseur à l avance si l on prévoit des températures exceptionnellement élevées Réglez une t...

Page 84: ...ntes Fermez tous les portes lanterneaux baies et tirez les rideaux pour réduire la pénétration de la quantité d air chaud et humide Pendant le fonctionnement de la climatisation de l eau de condensation se formera sur le toit Sélectionnez le mode High Fan pour accroître la circulation et réduire le degré de condensation Veuillez noter que les dommages causés par l eau de condensation ne sont pas c...

Page 85: ...isolés Le groupe transformateur doit satisfaire aux exigences suivantes alimentation efficiente courant stable onde sinusoïdale de sortie qui satisfont aux exigences du compresseur L utilisateur doit consulter le fournisseur du groupe pour connaître ses recommandations Introduction Veuillez noter que les dommages causés par l emploi d un groupe ne sont pas couverts par la garantie ...

Page 86: ...ion Lisez soigneusement et comprenez ce manuel avant l installation Respectez les règles de câblage pendant l installation N ajoutez pas d autres pièces ou ne modifiez pas le produit pendant l installation Les installateurs doivent être des techniciens qualifiés en réfrigération Consultez le distributeur pour une application inhabituelle ou des conditions d installation qui ne sont pas couvertes s...

Page 87: ...de 100 mm autour de cette unité Avant l installation assurez vous qu il y a de la place appropriée dans le plafond pour installer le plenum La position d installation 400 x 400 mm doit éviter les lanterneaux panneaux solaires évents de toit chauffages l éclairage et tous les raccords électriques Guide d installation ...

Page 88: ...r un orifice de montage s il n y a pas de dispositif prévu pour un climatiseur Découpez un orifice de 400 x 400 mm et renforcez le avec un cadre en bois de format approprié voir figure Cela doit assurer que le toit ne s affaissera pas lors de l installation et que de l air ne pénètre pas dans la zone de plafond Dans certains cas un cadre métallique séparé peut être nécessaire pour renforcer la str...

Page 89: ...il soit aligné correctement Posez un cordon continu de colle sur l arrière du support et montez le dans l orifice pour assurer qu il soit aligné correctement Installez prudemment l unité principale sur le support de toit Largeur du cordon de colle 10 12 mm Guide d installation ...

Page 90: ...our une utilisation optimale de la ventilation et du flux d air assurez vous d installer le climatiseur de manière à ce que dans toutes les directions il y ait au moins 50 cm de distance des armoires des murs etc Veuillez voir le dessin ci dessous Guide d installation ...

Page 91: ... la zone C correspondante sur l embase Fixez ensuite Insérez 4 boulons M8 rondelles rondelles à ressort et plaquettes métalliques via l étrier de montage dans l embase Attachez le capteur la sonde de température ambiante sur la nervure du support de montage Branchez les fiches du plenum sur la base Poussez le plenum dans la gaine de sortie et fixez les 4 boulons M4 sur le fond Enfin montez les fil...

Page 92: ...e méthode d installation incorrecte ou les modifications au produit peuvent provoquer des dommages au produit ou des lésions physiques à l utilisateur 5 Veillez à ce que la prise d alimentation électrique externe du climatiseur de caravane soit correctement mise à la terre conformément aux normes électriques appropriées Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique ou un incendi...

Page 93: ...n manque d expérience et de connaissances sauf sous supervision 13 Le système est configuré automatiquement pour surveiller le givrage de l évaporateur En cas de givre le système démarre automatiquement la procédure de dégivrage Il indique d abord DF sur l affichage puis la vanne 4 voies change la direction du flux pendant 1 min et le compresseur tourne pendant 10 min jusqu à ce que système détect...

Page 94: ...FAN Key Circular Select Low Medium High Speed AUTO Switch Temperature Between Celsius And Fahrenheit Spare Key MODE Key Circular Select AUTO COOL DRY FAN HEAT Mode SLEEP Key Only Available In COOL and HEAT Modes TIMER ON Key Setting Timer Of The Unit Turn On SET Key Settle the timer setting LED Key Turn On And Turn Off LED TIMER OFF Key Setting Timer Of The Unit Turn Off CANCEL Key Turn Off Clean ...

Page 95: ... le mode Le débit du ventilateur sera réglé automatiquement et il est ajustable Appuyez sur le bouton FAN pour obtenir le débit souhaité Appuyez sur la flèche haut ou bas pour régler la température souhaitée Appuyez sur la touche TEMP ou TEMP pour régler la température souhaitée Suivant la différence entre température de consigne et température intérieure la climatisation décidera automatiquement ...

Page 96: ...a et la température réglée Mode VENTILATEUR Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode Appuyez sur le bouton FAN Sélectionnez Low Medium High AUTO Le plenum affichera et la température intérieure Mode CHAUFFAGE Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le mode Appuyez sur la touche TEMP pour régler la température plus haut que la température intérieure Appuyez sur le bouton pour sélection...

Page 97: ...tera Appuyez sur la flèche haut ou bas pour régler l heure souhaitée pour TIMER ON Activer le Timer Appuyez sur la touche SET pour confirmer que la configuration est terminée Appuyez sur la flèche haut ou bas pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage rapide ARRÊT DE LA MINUTERIE Appuyez sur la touche TIMER OFF ON TIME clignotera Appuyez sur la flèche haut ou bas pour régler l heure souhaitée ...

Page 98: ...élécommande Avec cette fonction la température augmentera automatiquement de 1 C après 1 h et 2 C après 2 h après quoi elle maintiendra la même température et se coupera automatiquement 8 h après le réglage Au contraire en mode chauffage la fonction réduira automatiquement de 1 C après 1 h puis 2 C après 2 h après quoi elle maintiendra la même température et se coupera automatiquement 8 h après le...

Page 99: ...flera de l air froid en mode REFROIDISSEMENT et de l air chaud en mode CHAUFFAGE Lorsque l unité est allumée appuyez sur le bouton DISPLAY sur la télécommande pour afficher sur le plenum Le climatiseur possède une mémoire de panne secteur et se réinitialise automatiquement après un redémarrage Si l appareil reste inutilisé pendant une période prolongée retirez les piles de la télécommande Instruct...

Page 100: ...uffage nominale W NA Puissance d entrée pour refroidissement W 690 Puissance d entrée pour chauffage W NA Courant nominal pour refroidissement A 3 0 Courant nominal pour chauffage A NA Puissance d entrée max W 805 Courant max A 3 5 Pression de conception max kPa 2900 Pression de conception min kPa 1840 Débit d air max l s 102 Poids installé kg 33 Température intérieure min chauffage NA Température...

Page 101: ...le suivant A Sortez les filtres du plenum et lavez les dans de l eau chaude avec quelques gouttes de détergent B Appuyez sur le bouton Cancel pendant 3 s pour réinitialiser l indicateur sur l affichage Contrôle des boulons Après la première installation du produit il est recommandé de vérifier tous les 3 mois si les boulons qui fixent l appareil au toit sont bien serrés Ces boulons doivent être in...

Page 102: ...aravane n est pas utilisée régulièrement il faut faire fonctionner le climatiseur pendant 20 30 min tous les 6 mois Si la caravane est parquée en plein air pendant une période prolongée il est recommandé de recouvrir l unité principale avec une bâche de protection afin de la protéger contre les intempéries Maintenance produit ...

Page 103: ...chée entre l unité de toit et le plenum 2 Mauvais refroidissement Sélectionnez le mode de refroidissement correct et vérifiez si le témoin est affiché La température réglée doit être inférieure à la température intérieure Il y a une temporisation de 3 min sur le compresseur Assurez vous que les filtres soient propres Sélectionnez max fan pour atteindre les meilleures performances Assurez vous que ...

Page 104: ...ommage E4 Liquide Réfrigérant insuffisant Défaut dans la fonction de refroidissement ou de chauffage Aucun changement de température n est détecté sur le capteur de la bobine intérieure au cours des 20 premières minutes après le démarrage du compresseur E5 Bobine intérieure extérieure en protection contre surchauffe En mode de refroidissement ou de séchage température trop élevée sur le capteur de...

Page 105: ...104 Garantie L unité est couverte d une garantie de 2 ans pour les pièces uniquement Garantie ...

Reviews: