background image

10

LV  Lietošanas instrukcija

VIRTUVES TVAIKA NOSŪCĒJI

–   pārdegušās spuldzes vietā jāieliek jauna apgais-

mes spuldze;

–   jāsavieno energoapgādes vads kontaktā;

–   jāpieslēdz tvaika nosūcējs elektrotīklam jāpār-

bauda, kā darbojas apgaismes lampas.

Garantijas apkope neattiecas uz spuldžu un filtru 

maiņu.

TVAIKA NOSŪCĒJA UZSTĀDĪŠANAS  

INSTRUKCIJA

Tikai speciālistam atļauts uzstādīt un pieslēgt 

tvaika nosūcēju elektrotīklam.

Aizliegts uzsākt tvaika nosūcēja montāžu un no-

ņemt aizsargplēves no nerūsējošā tērauda iekārtas, 

kamēr neesat pārliecinājušies, ka iekārta tehniskā 

ziņā normāli funkcionē; to veic, pieslēdzot tvaika 

nosūcēju pie elektrotīkla un pārbaudot visas tā 

funkcijas.

Lai to izdarītu, jāatver iepakojums, jāizņem tvaika 

nosūcējs un jānovieto tas uz līdzenas virsmas tā, 

lai režīmu pārslēgšanas slēdzis būtu vērsts uz pār-

baudošās personas pusi. Tālāk tvaika nosūcējs jā-

pieslēdz elektrotīklam un jāpārbauda. Ja tvaika no-

sūcējs visos režīmos funkcionē normāli, var ķerties 

pie tā montāžas. Ja nefunkcionē, jāvēršas vietā, kur 

iegādājāties tvaika nosūcēju, vai arī garantijas re-

montdarbnīcā. Aizsargplēvi no nerūsējošā tērauda 

tvaika nosūcēja ieteicams noņemt tikai pēc tvaika 

nosūcēja montāžas pabeigšanas.

Atgādinām, ka tvaika nosūcējs jāuzstāda virs 

elektriskās plīts vismaz 50 cm augstumā, bet 

virs gāzes plīts – vismaz 65 cm augstumā. 

Uzmanību! Rekomendējam uzstādīt šo tvaika 

nosūcēju divatā. 

Pirms tvaika nosūcēja uzstādīšanas pārliecinieties, 

ka siena, pie kuras tiks piekārts tvaika nosūcējs, ir 

pietiekami izturīga. Tvaika nosūcēja un dekoratīvās 

kārbas stiprinājuma plāksnes piekāršanai jāizmanto 

skrūves un dībeļi, kas atbilst virtuves sienas tipam 

(piemēram, dzelzsbetona siena, riģipša siena u.c.). 

Ja skrūves un dībeļi ietilpst piederumu komplektā, 

jāpārliecinās, ka tie ir piemēroti konkrētās sienas, 

pie kuras tiks piekārts tvaika nosūcējs, veidam.

Tvaika nosūcēja montāža jāveic šādā secībā:

1.   Pirms caurumu urbšanas sienā dībeļu ievietoša-

nai jāatzīmē vajadzīgie attālumi. Novietojiet uz 

sienas tvaika nosūcēja stiprinājuma plāksni ho-

rizontāli tā, lai, piestiprinot tai tvaika nosūcēju, 

līdz galda virsmai (gatavošanas virsmai) atliktu 

nepieciešamais instrukcijā norādītais attālums. 

Jāatzīmē plāksnes stiprinājuma caurumu vietas 

(9.1. attēls);

2.  Jāizurbj vajadzīgā diametra caurumi. Urbumu 

dziļumam jāatbilst dībeļa garumam.

3.   Jāpieskrūvē montāžas plāksne caururbtajās vie-

tās (9.1. attēls).

4.   Jāuzstāda plastmasas pārejas flancis (ja tas nav 

uzstādīts), fiksējot to.

5.   Jāpiekar tvaika nosūcēja korpuss atbalsta punk-

tos A un B atbilstoši pievienotajam zīmējumam 

(9.2. attēls).

6.  Ja tvaika nosūcējs darbosies gaisa novirzīša-

nas uz ventilācijas šahtu režīmā, tad viens no 

elastīgā gaisa pārvada, kura diametrs ir 150 mm 

(komplektācijā ietilpst elastīgais gaisa pārvads 

1 m garumā; ja nepieciešams garāks gaisa pār-

vads, tad tas jāiegādājas atsevišķi) gals jāuzvelk 

uz pārejas flanča, iepriekš ieziežot savienojuma 

vietu ar hermētiķi, un jānostiprina tas ar ska-

vas palīdzību (nav iekļauts komplektācijā) (9.3. 

attēls). Atgādinām, ka aizliegts izmantot gaisa 

pārvadu ar mazāku diametru par 150 mm. Otrs 

elastīgā gaisa pārvada gals jāsavieno ar venti-

lācijas atveri sienā. Jāņem vērā, ka jo īsāks un 

taisnāks (bez līkumiem un locījumiem) būs elas-

tīgais gaisa pārvads, jo augstāka būs tvaika no-

sūcēja produktivitāte, radīsies mazāk trokšņu un 

vibrācijas.

  Ja tvaika nosūcējs strādās recirkulācijas režīmā, 

elastīgais gaisa pārvads netiks izmantots.

7.  Jāatzīmē iekšējā dekoratīvā apvalka plāksnes 

stiprinājuma caurumu vietas (9.4. attēls).

Summary of Contents for BELLA

Page 1: ... HOODS VIRTUVĖS GARTRAUKIAI VIRTUVES TVAIKA NOSŪCĒJI KÖÖGI ÕHUPUHASTAJAD OKAPY KUCHENNE EN Application sheet LV Lietošanas instrukcija LT Vartojimo instrukcija ET Kasutamisjuhend PL Instrukcja użytkowania www krona steel com BELLA EU 600 inox PB ...

Page 2: ...Application sheet Gebrauchs und Wartungsanweisung KITCHEN HOODS DUNSTABZUGSHAUBEN 5 7 1 2 3 4 6 Рис 7 ...

Page 3: ...Application sheet Gebrauchs und Wartungsanweisung KITCHEN HOODS DUNSTABZUGSHAUBEN 8 9 1 9 3 9 5 9 6 9 2 9 4 ...

Page 4: ...all and operate the device in accordance with the Instructions Important notes This kitchen hood is to be used by households only Use for other conditions is inadmissible and warranty does not cover such cases Before installation and film removal make sure that the kitchen hood functions in all working modes See the Kitchen Hood Installation sec tion All works related to installation connection an...

Page 5: ...er hood operation Carbon filters can be purchased from a retailer COOKER HOOD OPERATION The cooker hood has 3 ventilation speeds You can choose the most suitable ventilation speed de pending on the fumes intensity during the cooking process For a more efficient air filtering switch on the cook er hood and the kitchen range simultaneously This will make the ventilation process high effective Let th...

Page 6: ...ly polluted grease trap filters should not be washed in the dish washer along with kitchenware Aluminum filters should be cleaned once in 1 5 2 months which will be reminded by a relevant signal on the display of the kitchen hood remote control see the remote control description in the para graph Kitchen hood control Simultaneously with cleaning of the grease trap fil ter clean all the accessible ...

Page 7: ...the holes for the dowels in the wall markings must be made Place the hood bracket horizontally on the wall so that when the hood is stretched to it the necessary distance to the table top is obtained Make a marking of the holes for fixing the bar Figure 9 1 2 Drill a hole of the required diameter The depth of the hole must correspond to the length of the dowel 3 Screw the installation bar into the...

Page 8: ...chen hood is connected to the power net work with the voltage of 220 240V 50 Hz The kitchen hood should be connected to a wall outlet with earthing to avoid electrocution It is absolutely prohibited to cut off the plug during kitchen hood installation The damaged electrical cord should be re placed by a qualified service specialist For additional protection of the kitchen hood from voltage drops i...

Page 9: ...rst kaitējuma nodarīšanu apkārtējai videi un cilvēku veselībai Simbols uz paša izstrādājuma vai uz tā pavaddoku mentācijas norāda ka utilizējot šo iekārtu to aizliegts iz mest sadzīves atkritumos Tā ir jānodod atbilstošā speciālā elektrisko un elektronisko iekārtu pieņemšanas punktā sekojošai utilizācijai Nodošana lūžņos jāveic saskaņā ar vietējiem noteiku miem kas regulē atkritumu utilizāciju Det...

Page 10: ...ba Tvaika nosūcēja papildu aksesuāri nav iekļauti komplektācijā ir ogles smaku uztveres filtri sk 2 attēlu Tie tiek izmantoti gaisa filtrēšanai telpās kad tvaika nosūcējs darbojas recirkulācijas režīmā sk punktu Tvaika nosūcēja ekspluatācija Ogles filtrus var iegādāties no tvaika nosūcēju ma zumtirgotāja TVAIKA NOSŪCĒJA VADĪBA Jūsu tvaika nosūcējam ir trīs ventilācijas ātrumi Atkarībā no tā cik da...

Page 11: ...loru un skābes saturošiem līdzekļiem abrazīviem līdzekļiem vai sūkļiem kas var saskrāpēt virsmu Alumīnija tauku uztveres filtrs aizsērē jo tas uztver tauku daļiņas un putekļus no caurplūstošā gaisa Filtrs jātīra ar skābes nesaturošiem līdzekļiem vai jāmazgā ar efektīvu mazgāšanas līdzekli iepriekš to mērcējot karstā ūdenī vai ja tas ir iespējams jāmazgā trauku mazgājamā mašīnā 65 C tempe ratūrā Ļo...

Page 12: ...m piemēram dzelzsbetona siena riģipša siena u c Ja skrūves un dībeļi ietilpst piederumu komplektā jāpārliecinās ka tie ir piemēroti konkrētās sienas pie kuras tiks piekārts tvaika nosūcējs veidam Tvaika nosūcēja montāža jāveic šādā secībā 1 Pirms caurumu urbšanas sienā dībeļu ievietoša nai jāatzīmē vajadzīgie attālumi Novietojiet uz sienas tvaika nosūcēja stiprinājuma plāksni ho rizontāli tā lai p...

Page 13: ...ārējā apval ka daļa 13 Iekšējā apvalka daļa jāpaceļ augšup līdz savie nojas apvalka stiprinājuma caurumi un apvalka stiprinājuma plāksnes stiprinājumi 9 6 attēls PIEVIENOŠANA ELEKTROTĪKLAM Tvaika nosūcējs tiek pieslēgts elektrotīklam ar strāvas spriegumu 220 240 V 50 Hz Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena tvaika nosūcējs jāpieslēdz sazemētā kontaktligzdā Kategoriski aizliegts apgriezt ...

Page 14: ...minį Jūs padėsite išvengti po tencialiai negatyvių pasekmių aplinkai ir žmogaus sveika tai Ženklas ant gaminio arba pridedamų dokumentų rodo kad utilizuojant šį įrenginį negalima elgtis kaip su paprastomis buitinėmis atliekomis Vietoj to jis turėtų būti atiduotas utilizuoti į elektros ir elektroninės įrangos per dirbimo įstaigą Atliekų tvarkymas turi būti atliekamas laikantis vietinių atliekų šali...

Page 15: ...šiant ar verdant galite pa sirinkti tinkamiausią ventiliavimo greitį Kad oras valytųsi geriausiai viryklę ir gartraukį įjun kite vienu metu Tai valymo procesą padarys efekty vesniu Baigus valgio ruošą palikite gartraukį dirbti dar kuriam laikui Tai leis visiškai atsikratyti nuo garų ir nemalonių kvapų virtuvėje Gartraukio BELLA EU PB valdymo pultas Priekinėje gartraukio panelėje įrengtas elektroni...

Page 16: ...2 mėnesius Apie tai primins atitinkamas signalas gartraukio valdymo pulto displėjuje žr pulto aprašymą skyriuje Gar traukio valdymas Kartu su filtru nuvalykite visus prieinamus riebaluo tus paviršius Norint nuimti aliuminio filtrą reikia pakelti spyruo klinės spynelės ant filtro rankenėlę ir patraukus į save nuimti jį žr pieš 6 Nuimant filtrą stipriai nespauskite jo aliuminio paviršiaus nes tai yr...

Page 17: ...ienos gartraukio tvirtinimo lentelę horizonta liai taip kad prikabinus prie jos gartraukį nuo jo iki stalviršio būtų reikiamas atstumas Padary kite angų žymėjimus lentelei pritvirtinti 9 1 pav 2 I šgręžkite reikiamo skersmens angas Angos gylis turi atitikti kaiščio ilgį 3 Priveržkite montavimo lentelę išgręžtose vieto se 9 1 pav 4 Pritvirtinkite plastmasinę pereinamąją jungę jei nepritvirtinta ir ...

Page 18: ...kite juos 9 6 pav PAJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKO Gartraukis jungiamas prie 220 240 V AC 50 Hz įtampos maitinimo tinklo Norint išvengti pažeidimo elektros srove gartrau kis turi būti pajungiamas į įžemintą elektros lizdą Kategoriškai draudžiama montavimo metu nupjauti šakutę Pažeidus elektros laidą jį keisti gali tik kvalifi kuotas specialistas Norint papildomai apsaugoti gartraukį nuo įtam pos šuo...

Page 19: ...le ja inimese tervisele Sümbol esemel või sellega kaasneval dokumentat sioonil viitab sellele et antud eseme utiliseerimisel ei tohi seda käsitleda kui tavalist olmeprügi Selle asemel tuleb see üle anda punkti mis tegeleb elektrilist ja elektroonset inventari utiliseerimisega Käitlemine peab toimuma vastavalt kohalikele seadustele mis reguleerivad jäätmete utiliseerimist Lisainfo saamiseks antud t...

Page 20: ...eie õhupuhastajal on 3 ventileerimiskiirust Sõltu valt sellest kui kõrge on toidu valmistamisel tekkiva auru tase on Teil võimalik valida sobilik ventileeri mistase Täielikuks õhu puhastamiseks lülitage pliit ja õhu puhasti üheaegselt sisse See muudab ventileeri misprotsessi tõhusamaks Pärast söögi tegemist jätke õhupuhastaja mõneks ajaks tööle Nii saate vabaneda köögis soovimatutest lõhnadest ja ...

Page 21: ...i ekraanil vt puldi kirjeldus Õhupuhastaja juhtimine Samaaegselt rasvafiltri puhastamisega kontrollige ka teisi võimalikke õhupuhastaja korpuse elemen te Alumiiniumist filtri eemaldamiseks tuleb vajutada filtril paiknev vedrulukk ning tõmmata see enda peale alla eemaldades see Samal ajal filtri alumii niumist pealispinnale surudes võivad tekkida mõl gid mis kajastuvad ka filtri väljanägemisel Ärge...

Page 22: ...ameetriga avaused Avaus te sügavus peab olema vastavuses tüübli pik kusega 3 Kruvige kinnitusplaat kohale joonis 9 1 4 Paigaldage fikseerimiseks plastist ülemineku äärik kui see pole paigaldatud 5 Riputage tõmbekapi korpus tugipunktidele A ja B vastavalt lisatud joonisele joonis 9 2 6 Kui tõmbekapp töötab õhu ventilatsioonišahti juhtimise režiimis siis tuleb üks 150 mm dia meetriga painduva õhujuh...

Page 23: ...k kuhu õhupu hastaja ühendatakse olema maandatud Monteerimisel hargi lühemaks lõikamine on rangelt keelatud Elektrijuhtme kahjustamisel teostab selle va hetamist kvalifitseeritud spetsialist Õhupuhastaja lisakaitsmiseks faasipinge kõikumi se eest soovitame ühendada see läbi 6 A lisalüliti Õhupuhastaja on paigaldatud Lülitage see sisse ja kasutage pikki aastaid ...

Page 24: ... na samym wyrobie lub dokumentacji towarzyszącej oznacza że podczas utylizacji ten produkt nie może być traktowany jak zwykłe domowe odpady Za miast tego należy go oddać do odpowiedniego punktu odbioru sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Utylizacja powinna odbywać się zgodnie z lokalnymi prze pisami dotyczącymi utylizacji odpadów Więcej informacji na temat zasad postępowania ...

Page 25: ...rkulacji patrz Eks ploatacja ekstraktora Filtry węglowe można kupić u sprzedawcy ekstrak tów STEROWANIE OKAPEM Okap posiada 3 prędkości wentylacji W zależności od tego jak duże są opary od gotowania i smażenia można wybrać odpowiednią prędkość wentylacji Dla bardziej skutecznego oczyszczania powietrza należy włączać kuchenkę i okap jednocześnie To sprawi że proces wentylacji będzie bardziej sku te...

Page 26: ...Filtry aluminiowe należy czyścić raz na 1 5 2 miesiące o czym przypomina odpowiedni sygnał na wyświetlaczu pilota sterowania okapem patrz opis pilota w paragrafie Sterowanie okapem Jednocześnie z czyszczeniem filtra pochłaniające go tłuszcz należy oczyścić od tłuszczu wszystkie dostępne elementy obudowy okapu W celu odłączenia filtra aluminiowego należy naci snąć sprężynowy zamek na filtrze i ciąg...

Page 27: ...eszany okap Montaż okapu należy wykonywać w następującej kolejności 1 Przed przystąpieniem do wiercenia otworów pod kołki rozporowe w ścianie należy zazna czyć miejsca otworów na tej ścianie Zamocuj na ścianie listwę do montażu okapu w poziomie tak aby w przypadku zawieszenia na niej okapu została osiągnięta wymagana odle głość do blatu Zaznacz miejsca otworów przeznaczonych do zamocowania listwy ...

Page 28: ...a obudo wie okapu 13 Wewnętrzną część obudowy podnieś w górę aż do połączenia otworów mocowania osłony i listwy mocowania oraz połącz je rys 9 6 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Okap jest podłączony do sieci elektrycznej o natę żeniu 220 240 V 50 Hz Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym okap powinno się włączać do gniazda z uziemieniem Absolutnie zabrania się przycinać wtyczkę przy montażu ok...

Page 29: ...e trade or ganization and seller s signature including tear off cou pons model and serial number of the product Before calling a service center specialist read the in struction manual of the product carefully If a specialist of the service center correctly diagnoses the product the service center will have the right to demand payment of a false call from the consumer according to the price list Th...

Page 30: ...noplēšamos ta lonus izstrādājuma modelis un sērijas numurs Pirms izsaucat Servisa centra speciālistu rūpīgi iepa zīstieties ar lietošanas instrukciju Ja servisa centra spe ciālists diagnostikas laikā konstatēs ka izstrādājums funkcionē normāli tad Servisa centrs var izmantot savas tiesības prasīt no apmaksāt nepamatoto izsaukumu pēc cenrāža Ražotājs neuzņemas atbildību par jebkādu iespējamo kaitēj...

Page 31: ...atidžiai perskaitykite gaminio eksploatavimo instrukciją Jei atlikęs diagnostiką techninės priežiūros centro spe cialistas nustato kad gaminys techniškai tvarkingas te chninės priežiūros centras turės teisę reikalauti iš varto tojo apmokėti už klaidinantį iškvietimą pagal kainoraštyje patvirtintus įkainius Gamintojas nebus atsakingas už bet kokią galimą vartotojui ar jo turtui sukeltą žalą ir nesu...

Page 32: ...skeskuse spetsialisti tellimist lugege ho olikalt läbi toote kasutusjuhend Kui teeninduskeskuse spetsialisti diagnostika järel osutub toode töökorras ole vaks siis teeninduskeskusel jääb õigus nõuda tarbijalt visiidi eest tasumist vastavalt kehtivale hinnakirjale Tootja ei kanna vastutust tarbijale või tema varale teki tatud võimalike kahjude eest ning ei teosta tasuta remon ti järgmistel juhtudel...

Page 33: ...umer seryjny wyrobu Zanim sprowadzić specjalistę centrum serwisowego należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi wyrobu Jeśli podczas diagnostyki przez specjalistę centrum serwisowego wyrób okaże się sprawny centrum serwi sowe ma prawo żądać od konsumenta opłaty za nieuza sadnione wezwanie zgodnie z obowiązującym cennikiem Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakie kolwiek ewentualne ...

Page 34: ...32 PL Instrukcja użytkowania OKAPY KUCHENNE ...

Page 35: ......

Page 36: ...www krona steel com ...

Reviews: