background image

TE80, TE100

2

Deutsch

1  Deutsch

1.1  Grundlegende Hinweise

Betriebsanleitung vor Aufstellung und 

Inbetriebnahme sorgfältig lesen.

Warnung

Diese Anleitung ist Bestandteil des Gerätes und 

muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstel-

lungsortes oder am Gerät aufbewahrt werden. 

 

Alle in der Betriebsanleitung beschriebenen  

Einzelheiten bezüglich der Aufstellung und  

Inbetriebnahme müssen sorgfältig durchgeführt 

und beachtet werden, um einen störungsfreien 

und energiesparenden Betrieb zu gewährleisten. 

1.1.1  Umweltschutz und Recycling

Entsorgung der Verpackung

Unsere Geräte werden für den Transport  

sorgfältig verpackt und in einer stabilen  

Transportverpackung aus Karton und ggf. auf 

einer Holzpalette ausgeliefert.  

Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreund-

lich und können wieder verwertet werden.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial deshalb 

nur bei den entsprechenden Sammelstellen.

Entsorgung des Altgerätes

Die Gerätefertigung unterliegt einer ständigen 

Qualitätskontrolle.

Es werden ausschließlich hochwertige  

Materialien verarbeitet, die zum größten Teil 

recyclebar sind.

Tragen Sie zum Umweltschutz bei, indem Sie 

sicherstellen, dass Ihr Altgerät nur auf  

umweltverträgliche Weise entsorgt wird.

Bringen Sie das Gerät daher nur zu einem  

autorisierten Wiederverwertungsbetrieb oder zu 

einer entsprechenden Sammelstelle. Die Geräte  

werden mit umweltfreundlichen und  

ozonneutralen Kältemittel R407C betrieben. 

Gemäß den gesetzlichen bzw. örtlich geltenden 

Vorschriften muss das im Gerät befindliche 

Gemisch aus Kältemittel und Öl sachgerecht 

entsorgt werden.

1.2  Sicherheitshinweise

Alle Geräte wurden vor der Auslieferung einer 

Material-, Funktions- und Qualitätsprüfung 

unterzogen.Von den Geräten können trotzdem 

Gefahren ausgehen, wenn sie von nicht einge-

wiesenen Personen unsachgemäß oder nicht 

bestimmungsgemäß eingesetzt werden.

Folgende Hinweise sind umbedingt zu beach-

ten:

•  die Geräte dürfen nicht in explosionsgefähr-

deten Räumen betrieben werden

•  die Geräte dürfen nicht in öl-, schwefel-, 

chlor- oder salzhaltiger Atmosphäre betrie-

ben werden

•  die Geräte müssen standsicher aufgestellt 

werden

•  die Geräte dürfen keinem direkten Wasser-

strahl ausgesetzt werden

•  Luftansaug und Luftausblas muss immer 

frei sein 

•  bei Betrieb dürfen die Geräte nicht abge-

deckt werden

•  keine Gegenstände in die Geräte stecken
•  während des Betriebes dürfen die Geräte 

nicht transportiert werden

•  alle Elektrokabel außerhalb der Geräte 

müssen vor Beschädigungen geschützt 

werden

•  die Kondensatbehälter müssen vor jedem 

Transport entleert werden.

Den Entfeuchter nur stehend transportieren!  

Sonst Beschädigung des Verdichters. 

Nach dem Transport des Entfeuchters ist 

vor der Inbetriebnahme eine Wartezeit von 

mindestens 30 Minuten in stehender Position 

unbedingt einzuhalten.

Achtung

Transportschäden 

Transportschäden müssen auf dem  

Speditionsannahmeschein vermerkt und vom 

Fahrer quittiert werden. Technische Störungen 

müssen unverzüglich Ihrem Händler angezeigt 

werden. Gerät erst nach Instandsetzung in 

Betrieb nehmen.

Summary of Contents for TE 80

Page 1: ...Betriebsanleitung Instruction handbook Notice d instruction TE80 TE100 Luftentfeuchter Dehumidifier D shumidificateur 058871 01 Juli 2017 0085...

Page 2: ......

Page 3: ...How to set the automatic humidity control 10 2 9 Cleaning 11 2 10 Malfunction and remedy 11 3 Fran ais 12 3 1 Explicatives 12 3 1 1 Environnement et r cyclage 12 3 2 Avis g n ral de s curit 12 3 3 Pri...

Page 4: ...el R407C betrieben Gem den gesetzlichen bzw rtlich geltenden Vorschriften muss das im Ger t befindliche Gemisch aus K ltemittel und l sachgerecht entsorgt werden 1 2 Sicherheitshinweise Alle Ger te wu...

Page 5: ...kondensiert der in der feuchten Raumluft enthaltene Wasser dampf Die entstehenden Wassertropfen fallen in den Auffangbeh lter Beim Durchstr men des Verfl ssigers wird die abgek hlte getrocknete Raumlu...

Page 6: ...Zustand verwendet werden Arbeiten an der K lteanlage und an der elektrischen Ausr stung d rfen nur durch einen Fachbetrieb durchgef hrt werden Warnung 1 6 Bereitstellung Die Ger te sind sicher und se...

Page 7: ...gender ma en angezeigt bei F hlerst rung schaltet das Ger t aus die LED F hlerst rung leuchtet Vor jeder Inbetriebnahme sind verschmutzte Gitter umgehend zu reinigen oder auszutau schen Netzstecker in...

Page 8: ...bhilfe St rungen M gliche Ursachen Abhilfe Der Entfeuchter ist ange schlossen jedoch Verdichter und Verdampfer laufen nicht a Kein Strom vorhanden b Hygrostat falsch eingestellt c K ltetechnischer Feh...

Page 9: ...fied of any technical damage before the appliance is assembled and set into ope ration The heater is only to be started up after competent repair 2 English 2 1 Details Read the operation instructions...

Page 10: ...e it is cooled Water vapour in the air condenses on the evaporator cooling surfaces and falls as water droplets into the drip pan When the cooled down dry air flows through the liquefier it is reheate...

Page 11: ...dry rooms and floor wet cleaning for paint and paper hanger s works To dehumidify humid rooms like for example swimming pools To dry damages due to humidity flood damage inundation 2 5 Electrical conn...

Page 12: ...amount of moisture in the air Temperature humidity degree and operating conditions have influence on capacity of the appliance In winters with continuous frost when the weather is dry or in summertime...

Page 13: ...use Remedy The appliance is plugged in but compressor and evaporator fail to function a No current b Hygrostat incorrectly set c Technical fault in refrigeration system a Check fuses and electrical co...

Page 14: ...attente d au moins 30 minutes sans faute Attention 3 Fran ais 3 1 Explicatives Lire attentivement les instructions de service avant le montage et la mise en route Attention Ce manuel fait partie de l...

Page 15: ...mbiant humide est condens e sur les parois r frig ran tes du vaporisateur Des gouttes d eau qui se forment retombent dans le bac collecteur En traversant le condenseur l air s ch refroidi est r chauff...

Page 16: ...tat d roul Tous travaux l installation frigorig ne et aux parties lec triques ne doivent tre effectu s que par une entreprise professionnelle Attention 3 6 Pr parations Les appareils sont positionner...

Page 17: ...ntes En cas de panne d une sonde l appareil se met en s curit et les diodes LED Panne sonde s allument Brancher la prise d alimentation dans la prise de terre de 16A R gler le degr hydrom trique d sir...

Page 18: ...ses possibles Moyens d y rem dier Le d shumidificateur est branch mais le compresseur et le vaporisateur ne fonctionnent pas a Pas de courant b Mauvais r glage de l hygrostat c D fault au niveau refro...

Page 19: ...17 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE80 4 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE80...

Page 20: ...rature max 046069 14 Luftfilter Air filter permacool Filtre air permacool 046162 15 Verdampferf hler Temperature sensor evaporator Sonde de temp vaporateur 046072 16 17 Rad Wheel Roue 046157 18 Netzka...

Page 21: ...19 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE100 19 5 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE100...

Page 22: ...de temp rature max 046069 14 Luftfilter Air filter permacool Filtre air permacool 046162 15 Verdampferf hler Temperature sensor evaporator Sonde de temp vaporateur 046072 16 17 Rad Wheel Roue 046157 1...

Page 23: ...Litres par jour d pendant de la temp rature et de l humidit 10 C 60 16l 20 C 60 34l 32 C 80 49l 10 C 60 15l 20 C 60 38l 32 C 80 74l Nennluftvolumen strom Nominal air delivery D bit d air nominal 1 00...

Page 24: ...de condenseur 7 Umgebungsf hler Sensor temperature D tecteur de t mperature 8 CINCH Stecker f r Hygrostat CINCH connector for hygrostat CHINCH connecteur pour l hygrostat 9 Leuchtdioden Indicators La...

Page 25: ...23 23 8 EG Konformit tserkl rung EC Declaration of conformity D claration de conformit CE EG Konformit tserkl rung EC Declaration of conformity D claration de conformit CE...

Page 26: ...24 24 Wartungsintervalle Servicing intervals Intervalles de maintenance Tag der Wartung Day of servicing Jour de maintenance Name Name Nom Bemerkungen Notes Notes...

Page 27: ......

Page 28: ...cturer leads to expiration of any right to warranty Furtheron our Conditions of Sales and Delivery are valid Technical modification for product improvement are subject to change without notice Toute u...

Reviews: