Kring SQNK223 Assembling Instruction Download Page 16

EN -

To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / 

DE -

Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand 

befestigt werden. / 

FR -

Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. 

/ ES -

Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la 

pared. 

/ PL -

Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / 

RU -

Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к 

стене. / 

CZ -

Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / 

SK -

Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene. 

HU -

A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / 

BG -

За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към 

стената. / 

TR -

Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / 

P -

Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a 

parede. / 

SLO -

Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / 

NL -

Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /

SRB -

Да 

бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / 

RO -

Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete. 

HR -

Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / 

S -

För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / 

I -

Per evitare che si rovesci 

sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / 

UKR -

Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / 

LT -

Kad baldas neapvirstu reikia 

pritvirtinti jį prie sienos. / 

LV -

Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / 

EST -

Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.

S36628-80

5mm

10mm

  

S36628-80

I.

II.

III.

IV.

18

16/23

Summary of Contents for SQNK223

Page 1: ...Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalc...

Page 2: ...im Название CODE DIMENSIONS Colli 0001 12477 746x295x15 1 12476 746x295x15 1 12485 708x264x15 1 31435 739x280x15 1 31437 771x296x22 1 31436 362x263 5x15 1 00820 845x140x12 2 632057 349x365x15 1 632056 365x349x15 2 72352 365x173x15 2 8682 1 345 x140x12 2 90193 332x249x2 5 2 12476 72352 31437 12477 31436 12485 31435 8682 632056 632057 90193 90193 632056 72352 8682 00820 2 23 ...

Page 3: ...x S31411 Ø2 5x22 11x S30174 Ø4x27 4x S30104 Ø6 3x20 4x S30115 Ø6 3x11 4x S30142 M4x9 6x S30312 4x S30558 1x S35745 12x S3xxxx 6x S30978 4x S30324 H 9mm 10x S30530 1x S30231 1x S20557 1x S30577 5x S38090 1x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 4x S30034 L 243 mm 6x S3 S34611 3 23 ...

Page 4: ...60min x2 1 72352 a b a b 72352 90193 8682 8682 S20557 4 23 ...

Page 5: ...S30212 4x S30211 2x S30115 4x 12485 2x S30034 S30115 4x 180 12485 3 5 23 ...

Page 6: ...31436 37 37 35 67 12485 31436 S30212 4x 4 5 6 23 ...

Page 7: ...31435 31435 370 130 180 S35745 1x S30174 1x S30212 4x S70969 4x S30211 2x 6 7 23 ...

Page 8: ...31435 12476 S30034 2x S30324 4x S30104 2x S30104 2x S30211 2x 7 8 8 23 ...

Page 9: ...12476 12477 S30558 2x S30212 2x S70969 2x S30212 2x S70969 2x 9 10 9 23 ...

Page 10: ...12476 12477 12477 11 12 10 23 ...

Page 11: ...31437 S30231 1x S31298 2x S30211 6x 13 11 23 ...

Page 12: ...00820 00820 31437 14 15 12 23 ...

Page 13: ...II I 16 a b a b 6x S30312 S31411 6x S31411 6x S30978 6x 13 23 ...

Page 14: ...S30577 max 5 kg S3xxxx 12x 17 14 23 ...

Page 15: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Page 16: ...ilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desp...

Page 17: ...S30530 2x S30530 2x S3 S34611 2x 632056 632057 S3 S34611 2x x2 19 20 17 23 ...

Page 18: ...632056 632057 632056 21 18 23 ...

Page 19: ...5 3x S34663 S30174 6x 22 19 23 ...

Page 20: ...S34663 1x S30174 2x S30530 2x 23 x2 20 23 ...

Page 21: ...max 3 kg S30142 4x 24 21 23 ...

Page 22: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 23: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: