background image

11

RU

перчатки на расстоянии от движущихся 

частей. 

Свободную одежду, украшения или 

длинные волосы может затянуть в движущиеся 

части. 

g)  Используйте предусмотренные 

средства и устройства для сбора и 

удаления пыли, если инструмент 

оснащен таковыми. 

Использование таких 

средств может снизить опасности, связанные 

с пылью. 

4.  Использование электроинструмента и 

уход за ним 

a)  Не перегружайте электроинструмент. 

Используйте подходящий инструмент 

для каждой определенной цели.

 

Правильно подобранный электроинструмент 

выполнит работу лучше и надежнее на уровне, 

для которого он предназначен. 

b)  Не используйте электроинструмент, 

если выключатель невозможно 

включить или выключить.

 Любой 

электроинструмент, который невозможно 

контролировать выключателем, представляет 

опасность и должен быть отремонтирован. 

c)  Отсоедините штепсель от электросети 

и / или аккумуляторную батарею 

от электроинструмента перед 

проведением каких-либо настроек, 

сменой насадок или хранением 

электроинструмента.

 Подобные 

предохранительные меры снижают опасность 

случайного пуска электроинструмента. 

d)  Храните не использующиеся 

электроинструменты в местах, 

недоступных для детей. Не разрешайте 

работать с электроинструментом лицам, 

которые не знают его особенностей 

или не ознакомлены с данной 

инструкцией.

 Электроинструменты в руках 

необученных пользователей представляют 

опасность. 

e)  Поддерживайте электроинструмент 

в исправном состоянии. Проверяйте 

инструмент на предмет смещения 

или заедания движущихся частей, 

поломки деталей или любых иных 

неисправностей, могущих повлиять на 

работу электроинструмента. 

В случае 

повреждения следует отремонтировать 

электроинструмент перед применением. 

Многие несчастные случаи вызваны плохим 

уходом за электроинструментом. 

f)   Режущий инструмент должен быть 

заточенным и чистым. 

При поддержании 

режущих инструментов в надлежащем 

состоянии и с острыми режущими кромками 

вероятность их заклинивания уменьшается и 

ими легче управлять. 

g)  Используйте электроинструмент, 

принадлежности, сверла и т. п. в 

соответствии с данными инструкциями, 

спецификой конкретного типа 

электроинструмента, учитывая условия 

работы и выполняемую задачу.

 

Использование электроинструмента для 

иных операций, помимо тех, для которых он 

предназначен, может привести к возникновению 

опасной ситуации. 

5)  Сервисное обслуживание

a)  Ремонт электроинструмента должен 

выполняться квалифицированным 

персоналом с использованием только 

оригинальных запасных частей. 

Это 

обеспечит гарантию безопасности его 

использования.

ИНСТРУКЦИИ ПО 

БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ 

ВСЕХ ВИДОВ РАБОТ:

Общие предупреждения о соблюдении 

техники безопасности при шлифовании 

или полировке:

a)  Этот электроинструмент 

предназначен для работы в качестве 

шлифовального или полировочного 

устройства. Прочитайте все 

предупреждения, инструкции по 

технике безопасности, иллюстрации и 

спецификации, прилагаемые к этому 

электроинструменту. 

Невыполнение 

всех перечисленных ниже инструкций может 

привести к поражению электрическим током, 

пожару и / или серьезным травмам.

b)  Не рекомендуется с помощью данного 

электроинструмента осуществлять 

мелкое дробление, очистку 

проволочными щётками или отрезание.

 

Выполнение операций, для которых 

электроинструмент не предназначен, может 

создать опасную ситуацию и стать причиной 

травмы.

c)  Не используйте аксессуары, которые 

не были специально разработаны 

и рекомендованы производителем 

инструмента. 

Тот факт, что аксессуар 

может быть закреплен на вашем 

электроинструменте, еще не гарантирует его 

безопасное использование.

d) Номинальная скорость вращения 

аксессуара должна быть как минимум 

равна максимальной скорости, 

указанной на электроинструменте.

 

Аксессуары, вращающиеся быстрее указанной 

номинальной скорости, могут оторваться и 

отлететь.

e)  Наружный диаметр и толщина 

вашего аксессуара должны 

соответствовать номинальной 

мощности электроинструмента.

 

Неправильно подобранные аксессуары не 

могут быть должным образом закрыты 

предохранительным устройством или 

правильно контролироваться.

f)   Размер оправок дисков и фланцев 

должен обеспечивать точную установку 

шпинделя электроинструмента. 

Для 

аксессуаров, смонтированных посредством 

фланцев, отверстие для оправки аксессуара 

должно соответствовать посадочному 

Summary of Contents for KU630

Page 1: ...Wall grinder EN P06 Шлифовальная машина для стен и потолков RU P10 KU630 ...

Page 2: ...5 12 1 2 3 4 7 8 6 9 10 11 13 ...

Page 3: ...1 9 0 0 m m 1 5 5 0 m m B A3 A2 A1 C2 C1 E1 D ...

Page 4: ...E1 D E3 E2 F E4 H G ...

Page 5: ...H G I ...

Page 6: ...event unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of ...

Page 7: ...ng particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Position the cord clear of the spinning accessory If y...

Page 8: ...perations a Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spinning attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Double insulation Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask COMP...

Page 9: ...when starting Speed adjustment The variable speed control can be used for speed adjustment within the range of 600 1800 min Different speeds can be selected according to different working conditions See Fig G 2 Vacuuming According to the size of the particles produced in the sanding process the dust can be vacuumed between the dust collection hole and the suction channel on the outer edge of sandi...

Page 10: ... а также не тяните за кабель для выключения из розетки Держите кабель на безопасном расстоянии от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск поражения электротоком e При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители которые предназначены для работы на открытом воздухе Это снижает риск поражения электротоком f При ис...

Page 11: ...ти сверла и т п в соответствии с данными инструкциями спецификой конкретного типа электроинструмента учитывая условия работы и выполняемую задачу Использование электроинструмента для иных операций помимо тех для которых он предназначен может привести к возникновению опасной ситуации 5 Сервисное обслуживание a Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным персоналом с использование...

Page 12: ...ющимся аксессуаром может зацепить одежду затягивая аксессуар к вашему телу m Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента Вентилятор электродвигателя затягивает пыль внутрь корпуса избыточное скопление металлического порошка может привести к поражению электрическим током n Не используйте электроинструмент рядом с горючими материалами Искры могут воспламенить эти материалы o Не ис...

Page 13: ...ию разрыву диска или сильному толчку при отдаче ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛИРОВКЕ Предупреждения о соблюдении техники безопасности при полировке a Не допускайте чтобы какая либо свободная часть полировочной крышки или шнуры которые к ней присоединены свободно вращалась Уберите или обрежьте любые свободно болтающиеся шнуры В свободно болтающихся шнурах могут запутаться...

Page 14: ... выступающие части на обеих сторонах трубки в пазы на обеих сторонах соединительного элемента чтобы надежно закрепить трубку СМ РИС C1 C2 4 Установка шлифовальной бумаги Благодаря самоклеющейся основе наждачной бумаги она может быть непосредственно прикреплена к шлифовальной поверхности СМ РИС D Проследите чтобы отверстие наждачной бумаги совпало с отверстием для сбора пыли на шлифовальной поверхн...

Page 15: ...ном зависит от выбора правильного шлифовального материала Выключите инструмент когда закончите работу ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ До выполнения любых работ по регулировке обслуживанию и уходу следует вынуть вилку электропитания из розетки ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Любое операции по обслуживанию требующее вскрытия корпуса двигателя может выполняться только представителями авторизованного отдела ...

Page 16: ...7342 г Москва ул Бутлерова д 17 этаж 3 ком 67 Страна производства КНР Изготовитель Позитек Технолоджи КНР Ко Лтд Адрес Донгванг Роуд 18 Сучжоу Индастриал Парк Цзянсу КНР Срок службы изделия 6 лет Срок гарантии 3 года Дата производства изделия указана на изделии Телефон сервисной службы ООО ПОЗИТЕК ЕВРАЗИЯ 7 495 136 83 96 Электронная почта service ru positecgroup com Copyright 2019 Positec All Righ...

Reviews: