
7
МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ
CHEST FREEZER
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE
безопасность. Дети не должны играть с элементами ларя. Чистка прибора не
может осуществляться детьми без присмотра взрослых людей.
•
Не передвигайте прибор за ручку дверцы, она не рассчитана на вес ларя и
может сломаться.
•
Не используйте ларь в качестве столешницы или подставки для каких-либо
предметов.
•
Ларь необходимо отключить в случае появления замыкания в электропроводке
на корпус и вызвать мастера сервисной организации.
•
Необходимо отключать ларь от электросети во время обслуживания (уборка,
ремонт).
•
Подключение к электросети возможно только после полного высыхания влаги.
•
Запрещается прикасаться одновременно к ларю и к устройствам, имеющим
естественное заземление.
•
Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие
средства, так как они могут поцарапать поверхность.
•
Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите-
ли, так как проникающая влага может привести к поражению электрическим
током.
•
Несоблюдение мер предосторожности и безопасности может привести к порче
прибора, ожогам, травмам, поражению электрическим током, короткому за-
мыканию или пожару.
•
В случае возникновения неисправностей, следует всегда обращаться в авто-
ризованные сервисные центры, указав тип проблемы и модель вашего моро-
зильного ларя. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного
обслуживания.
•
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные
детали.
•
Производитель не несет ответственности за какие-либо повреждения, воз-
никшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения
мер предосторожности и безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание перегрузки сети,
не используйте другие приборы высокой мощности в той же цепи.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация ларя в следующих случаях:
- в помещениях с повышенной влажностью;
- в помещениях с токопроводящими полами;
- при отсутствии заземления в электросети.