background image

Multímetro digital

Digital multimeter

Multimètre numérique

KPS-MT30

Cod: 602250004

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUCTIONS MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTIONS

Summary of Contents for KPS-MT30

Page 1: ...Multímetro digital Digital multimeter Multimètre numérique KPS MT30 Cod 602250004 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...uncionamiento Conecte el instrumento y compruebe el nivel de la pila de 9V Si es bajo apare cerá el símbolo por lo que será necesario sustituir la pila En caso contrario siga los pasos que se indican a continuación El símbolo situado junto al conector de la punta de prueba indica que la ten sión o la corriente de entrada no deben superar los límites especificados con el fin de proteger el circuito...

Page 3: ...do conforme a la normativa IEC 61010 con categoría de sobretensión CAT III 600V y grado de contaminación 2 Para ga rantizar un uso adecuado y seguro lea atentamente el manual de instrucciones 4 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Símbolo Significado Información importante sobre seguridad Consulte el manual Alta tensión peligrosa ...

Page 4: ...la de medición se debe colocar el selector de funciones escalas en la posición de la escala más alta Antes de girar el selector de funciones escalas asegúrese de que la punta de prueba está abierta con el circuito que se va a medir Antes de medir la resistencia en línea desconecte la alimentación y descargue todos los condensadores Tenga mucho cuidado cuando realice mediciones de tensiones superio...

Page 5: ... y tierra CAT III 600V Fusible F1 FF 250mA H 600V 10KA F2 FF 10A H 600V 10KA Alimentación Pila de 9V NEDA 1604 o 6F22 Valor máximo en pantalla 1999 Indicación de resultado fuera de la escala 1 Presentación de la polaridad para polaridad negativa Temperatura de funcionamiento 0ºC a 40ºC Temperatura de almacenamiento 10ºC a 50ºC Indicador de baja tensión en la pantalla Dimensiones 144 mm x 74 mm x 4...

Page 6: ...zca la punta de prueba roja en el conector 10A 2 Coloque el selector de funciones escalas en la escala A deseada y conecte la punta de prueba en serie con la carga a medir En la pantalla se mostrará el valor de la corriente y la polaridad conectada a la punta de prueba roja ADVERTENCIA Si no conoce con antelación la escala para la tensión medida coloque el selector de funciones escalas en la escal...

Page 7: ... punta de prueba roja tendrá polaridad positiva 2 Coloque el selector en la escala conecte la punta de prueba roja al polo positivo del diodo que se va a medir y la punta de prueba negra al polo nega tivo y observe la caída tensión directa aproximada en la pantalla 7 6 Medición de continuidad discontinuidad del circuito 1 Introduzca la punta de prueba negra en el conector COM y la punta de prueba ...

Page 8: ...pila o el fusible ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas asegúrese de que las puntas de prueba estén desconectadas del circuito medido antes de retirar la cubierta posterior Com pruebe que la cubierta posterior esté firmemente atornillada antes de utilizar el instrumento 9 ACCESORIOS Manual de instrucciones una copia Puntas de prueba un par Embalaje una unidad Pila de 9V NEDA 1604 6F22 se su...

Page 9: ...for black negative test lead 5 10A jack Plug in connector for red test lead for 10A measurement 6 Hold button When this button is pushed the display will keep the last reading and H symbol will appear on the LCD until pushing it again 3 SAFETY INFORMATION This multimeter KPS MT30 has been designed according to IEC 61010 concerning electronic measuring instruments with an overvoltage category CAT I...

Page 10: ...ages above 60V dc or 30V ac rms Keep fingers behind the probe barriers while measuring Before attempting to insert transistors for testing always be sure that test leads have been disconnected from any measurement circuits Components should not be connected to the hFE socket when making voltage measurements with test leads Never perform resistance measurements on live circuits 5 MAINTENANCE Before...

Page 11: ...known beforehand set range switch at the highest range position and then reduce it until satisfactory resolution is obtained 3 Connect test leads across the source or load being measured 4 Read voltage value on the LCD display along with the polarity of the red lead connection 7 2 DC Current measurement 1 Connect the red test lead to the V Ω mA jack and the black test lead to COM jack For measurem...

Page 12: ...rd voltage drop of the di ode will be displayed If the connection is reversed only figure 1 will be shown 7 6 Audible continuity test 1 Connect red test lead to V mA black test lead to COM 2 Set range switch to and connect test leads to two points of circuit to be tested If continuity exists built in buzzer will sound 8 BATTERY FUSE REPLACEMENT If appears on display it indicates that the battery s...

Page 13: ...13 KPS MT30 Multimètre numérique FRA 9 volt battery NEDA 1604 6F22 006P type Holster ...

Page 14: ...LTIMÈTRE 1 Afficheur LCD 2 Sélecteur des fonctions et mise à l arrêt du multimètre OFF 3 Prise pour les mesures V Ω mA 4 Prise COM pour le cordon NOIR 5 Prise 10A pour la mesure d intensité continue jusqu à 10 A maxi 6 Bouton Hold si ce bouton est enfoncé le sigle H apparaît à gaucde l écran et mémorise la mesure affiché 3 INFORMATION SUR SÉCURITÉ Le multimètre numérique KPS MT30 est conçu conform...

Page 15: ...t y avoir des pics de haute tension sur certains points du circuit ce qui peut endommager votre appareil Ne jamais effectuer des mesures de résistance sur un circuit en direct ou sous tension Ne jamais réaliser de mesures de condensateur si le composant à mesurer n est pas complètement déchargé 5 MAINTENANCE En cas d anomalie ne plus utiliser le multimètre et faire procéder à une vérifica tion de ...

Page 16: ...ns sur la source ou la charge à mesurer Si vous ignorez la valeur de la tension à mesurer positionnez le sélecteur sur le calibre le plus élevé puis diminuer le graduellement La mesure se lit directement sur l afficheur Un I affiché vous indique que le calibre choisi est inférieur à la mesure Vous devez passer à un calibre supérieur ATTENTION ne pas appliquer une tension d entrée supérieure à 600 ...

Page 17: ...sant pas une tension de 250 V Un courant supérieur ferait sauter le fusible et vous devrez le remplacer par un fusible identique Si le signe apparaît sur l afficheur inverser les cordons sur la source ou la charge Lors de mesures d intensité évitez tout contact avec les pointes TEST 7 4 Mesure d une resistance Ω Jusqu à 2 MΩ Brancher le cordon test NOIR dans la prise COM et le cordon ROUGE dans la...

Page 18: ...ns des conditions normales il n est pas nécessaire de remplacer le fusible Ne remplacez pas jusqu à ce que les pointes de touche sont débranchés et le courant est coupé Retirez les deux vis du capot arrière pour retirer le boîtier Les spécifications des fusibles sont les suivants F1 FF 250mA H 600V 10KA F2 FF 10A H 600V 10KA Le fusible de rechange doit avoir les mêmes caractéristiques Ce multimètr...

Page 19: ...cturing defect FRA KPS garantit cet appareil pour une durée de 2 ans contre tout défaut de fabrication Cod KPS Code Nº Serie Serial Number Nombre Name Nom Fecha de venta Date of purchase Date de vente Sello del establecimiento vendedor Dealer stamp Cachet du commerçant En México Centro de servicio y atención al cliente KPS Soluciones en Energía S A DE C V Poniente 122 Nº 473 Colonia Industrial Val...

Page 20: ...Parque Empresarial de Argame C Picu Castiellu Parcela i1 a i4 33163 Argame Morcin Asturias España Spain Tel 34 985 081 870 Fax 34 985 081 875 www kps energy com ...

Reviews: