Kostal PIKO IQ Quick Start Manual Download Page 1

Quick Start Guide

PLENTICORE plus/PLENTICORE BI/PIKO IQ

Weitere Informationen zum Wechselrichter wie z. B. eine ausführli-
che Betriebsanleitung, freigegebene Energiezähler, Batteriespeicher, 
Ländereinstellungen für die Inbetriebnahme, freigegebene Länder 
in denen der Wechselrichter betrieben werden kann, Service- und 
Garantiebedingungen, EU-Konformitätserklärung und Zertifikate 
finden Sie im Internet im Downloadbereich zu Ihrem Produkt unter  

www.kostal-solar-electric.com > Download. 

Further information on the inverter, such as detailed operating inst-
ructions, approved energy meters, battery storage, country settings 
for commissioning, approved countries in which the inverter can be 
operated, service and guarantee conditions, EU declaration of con-
formity and certificates can be found on the Internet in the download 
area for your product under  

www.kostal-solar-electric.com > Download

.

DE Gefahr! 

Lebensgefahr durch Stromschlag und elektrische Entladung. Im Wechselrichter liegen lebensgefährliche Spannungen an. Nur eine Elektrofachkraft 

darf das Gerät öffnen und daran arbeiten. Gerät bei Montage, Wartung und Reparaturen immer spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 
Die PV-Generatoren/-Leitungen können unter Spannung stehen, sobald diese dem Licht ausgesetzt sind. Im laufenden Betrieb dürfen keine DC-Leitungen 
an das Gerät angeschlossen oder abgezogen werden, da gefährliche Lichtbögen entstehen können. Die Firma KOSTAL Solar Electric GmbH erklärt hiermit, 
dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Wechselrichter mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der unten 
genannten Richtlinien in Übereinstimmung befinden. 

EN Danger! 

Risk of death due to electrical shock and discharge. Life-threatening voltages are present in the inverter. Only a qualified electrician may open and perform work on the 

device. Always de-energise the device during installation, maintenance and repairs, and secure it against being switched back on. The PV generators/cables may be live as soon 
as they are exposed to light. DC cables must never be connected to or disconnected from the device during operation, as dangerous arcs may form. KOSTAL Solar Electric GmbH 
hereby declares that the inverter described in this document complies with the basic requirements and other relevant conditions of the directives listed below.  

ES ¡Peligro!

 Peligro de muerte debido a electrocución y descarga eléctrica. En el inversor existen tensiones que pueden poner en peligro su vida. Únicamente se permite abrir el 

equipo y realizar trabajos en el mismo a electricistas profesionales. Durante el montaje, el mantenimiento y reparaciones, desconecte siempre el equipo de la tensión y protéjalo 
contra reconexión. Las líneas y los generadores fotovoltaicos pueden estar bajo tensión tan pronto como quedan expuestos a la luz. Mientras el equipo esté en funcionamiento, 
queda prohibido conectar o desconectar cables CC del mismo, puesto que pueden producirse arcos eléctricos peligrosos. La empresa KOSTAL Solar Electric GmbH declara por 
el presente que los inversores descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las directivas indicadas abajo. 

FR Danger !

 Danger de mort par électrocution et décharge électrique. Des tensions représentant un danger mortel traversent l’onduleur. Seul un électricien est habilité à ouvrir 

l’appareil et à y effectuer des travaux. Lors de l’installation, de l’entretien et de la réparation, mettre toujours l’appareil hors tension et le protéger contre toute remise en marche. 
Les générateurs ou les câbles photovoltaïques peuvent être sous tension dès qu’ils sont exposés à la lumière. Ne pas brancher ni débrancher les câbles DC de l‘appareil pendant 
son fonctionnement au risque de créer des arcs électriques dangereux. La société KOSTAL Solar Electric GmbH certifie par la présente déclaration que les onduleurs décrits dans 
le présent document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives ci-dessous. 

IT Pericolo!

 Pericolo di morte per scossa elettrica e folgorazione. Nell‘inverter si trovano tensioni mortali. Solo un elettricista specializzato può aprire il dispositivo e operare su di 

esso. Durante l’installazione, la manutenzione o la riparazione, togliere sempre la tensione al dispositivo e impedirne la riaccensione. I generatori / i cavi dell‘impianto FV possono 
essere in tensione quando il campo fotovoltaico è irradiato. Durante il funzionamento, i cavi DC non devono essere collegati o scollegati dal dispositivo, poiché potrebbero verificarsi 
pericolosi archi elettrici. La società KOSTAL Solar Electric GmbH dichiara con la presente che gli inverter descritti nel presente documento soddisfano i requisiti fondamentali e le 
altre disposizioni rilevanti delle direttive sotto indicate. 

KOS

TAL S

mar

t Warr

anty

Regi

ster a

nd g

et 5 y

ears w

arran

ty

https

://sh

op.k

osta

l-sola

r-ele

ctric

.com

Reviews: