background image

Instruction Manual

ENGLISH

19

during and/or immediately after operation.

Tip:

 Before switching on the appliance, prepare all ingredients 

in advance in bite size portions and arrange them in bowls or 
on a platter, in order for everyone to serve themselves.

 

Attention:

  Bring  meat  to  room  temperature,  before 

cooking.

1.  Place the raclette grill in the middle of the table. 
2.  Make sure that the grill plate (1) is properly itted onto the 

support

3.  Apply some oil on the grill plate (1) and the raclette pans (2).
4.  Connect  it  to  a  properly  installed  and  easily  accessible 

socket.

5.  Switch the appliance on by turning the temperature control 

knob (6) to the highest level (MAX). Heat the appliance up 
for approx. 10 Minutes. The indicator light (5) lights up. After 
this heating up process, adjust the temperature by turning 
the temperature control knob (6) to your desired level. The 
integrated thermostat will keep the pre set temperature at a 

     constant  level.  As  soon  as  the  respective  temperature  is 

reached the indicator light (5) goes out.

Attention:

 The temperature control (6) is continuously variable.

6.  Fill the raclette pans (2) according to your taste only with 

cheese  or  other  foods/trimmings  and  place  them  in  the 
appliance. Remove the pans (2) as soon as the cheese has 
melted or the other food is done according to your liking. 

7.  The grill plate (1) can be used for broiling meat, sausages, 

skewers, vegetables, etc.

Attention:

 Only use the provided wooden spatula (11) or a heat 

resistant plastic spatula . 

Never

 use any sharp or metal objects 

(e.g. knife, metal spatula, etc.) as they would damage the non-
stick coating of the grill plate (1) and the raclette pans (2).

8.  After use, always disconnect the appliance from the mains 

and let it completely cool down before cleaning.

Summary of Contents for 45060

Page 1: ...KORONA electric GmbH Sundern Germany www korona electric de Deutsch Bedienungsanleitung Raclette Grill English Instruction Manual Raclette Grill 45060 ...

Page 2: ... den gewerblichen Gebrauch bestimmt Sicherheit Dieses Symbol warnt vor allgemeinen Verletzungsgefahren Beschädigungen am Gerät Dieses Symbol warnt vor heißen Oberlächen Verbrennungsgefahr Dieses Symbol warnt vor Gefahren durch Stromschlag Allgemeine Sicherheitshinweise Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für evtl auftretende Schäden übernommen werden F...

Page 3: ...ihnen eine gefahrlose Benutzung des Gerätes erlaubt und diese die Gefahren bei unsachgemäßer Benutzung verstehen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Plege des Gerätes darf nicht von Kindern unter 8 Jahren vorgenommen werden es sei denn diese sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Gerät und Netzkabel vor Kindern unter ...

Page 4: ...e dieses Gerät nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem Gerätebezogene Sicherheitshinweise Warnung Zur Vermeidung von Verletzungen Beschädigungen des Gerätes elektrischem Schock eines Brandes und Verbrennungen Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck genutzt werden d h zum Zubereiten von Lebensmitteln Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine a...

Page 5: ... Dies ist bedingt durch den großen Temperaturunterschied und stellt keinen Gerätefehler dar Niemals das Heizelement berühren Verbrennungsgefahr Das Heizelement darf nicht mit anderen Gegenständen in Berührung kommen Das Gerät während des Betriebes nicht bewegen oder verschieben Es besteht Verbrennungsgefahr Das Gerät darf nicht unter oder in der Nähe von brennbaren Materialien wie Hängeschränken F...

Page 6: ...te 2 Raclette Pfännchen mit wärmeisolierten Griffen 3 Ablageläche für Raclette Pfännchen 4 Gehäuse 5 Kontrollleuchte 6 Temperaturregler 7 Haltegriff 8 Heizelement 9 Halterung der Grillplatte 10 Netzkabel und stecker 11 Holzspatel Produkt Beschreibung ...

Page 7: ...n Sie die Grillplatte 1 und die Raclette Pfännchen 2 mit Hilfe eines Pinsels oder Küchentuches mit etwas Öl ein Stellen Sie die Pfännchen 2 auf die davor vorgesehene Ablageläche 3 Betreiben Sie das Gerät ohne Lebensmittel für ca 10 Minuten auf höchster Stufe damit die aufgetragene Schutzschicht einbrennen kann Dies kann zu einer geringen Rauch bzw Geruchsentwicklung führen Dies ist normal und nich...

Page 8: ...der Halterung 9 auliegt 3 Fetten Sie die Grillplatte 1 und die Raclette Pfännchen 2 leicht ein 4 Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte und frei zugängliche Steckdose an 5 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Temperaturregler 6 auf die maximale Heizstufe MAX stellen Lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten aufheizen Die Kontrollleuchte 5 leuchtet auf Nach dieser Aufheizphase stel...

Page 9: ...emperaturregler 6 nicht aussgeschaltet werden daher nach der Benutzung den Temperaturregler 6 auf MIN stellen und den Netzstecker 10 ziehen Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen Das Gerät ist mit einem Thermostat ausgestattet Während des Betriebes schaltet sich das Gerät an und aus um eine konstante Gartemperatur zu gewährleisten Klassisches Raclette Rezept Fuer 4 Personen 8 gleich grosse neue Ka...

Page 10: ...gkeiten eintauchen Elektrischer Schock Zum Reinigen des Gerätes und der Zubehörteile keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuermittel verwenden Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch Speiserückstände auf der Grillplatte 1 oder den Raclette Pfännchen 2 können Sie im leicht warmen Zustand mit einem feuchten Tuch oder Küchenpapier entfernen Danach Grillplatte 1 und Pfännchen 2 i...

Page 11: ...nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden sondern müssen fachgerecht entsorgt werden Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab Ihr Raclette Grill 45060 beindet sich in einer Verpackung Verpackungen sind Wertstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können in den Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Technische Dat...

Page 12: ...hleißteile z B Batterien für Mängel die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden Für die Geltendmachung eines Garantiefalles ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu erbringen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur oder Austausch der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten Weitergehende Rechte werden dem Kunden auf...

Page 13: ...of hot surfaces Risk of burns This symbol identiies electric shock hazards General Safety Instructions Manufacturer takes no responsibility for any damage caused by incorrect use Incorrect or improper use can damage the appliance and cause injuries to the user Before connecting this appliance to the mains make sure your local voltage matches the technical data of the appliance Otherwise the applia...

Page 14: ...e cleaning Always pull the plug not the cord Keep the appliance and the cord well away from any hot surfaces to avoid any damage to the appliance Make sure the cord may not inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use Do not allow the cord to hang over sharp edges Do not bend the cord or wind it round the appliance Do not use the appliance if the cord is damaged in case of malfuncti...

Page 15: ...ods always use the provided wooden spatula or a heat resistant plastic spatula Never use any sharp or metal objects e g knife metal spatula etc as they would damage the non stick coating of the grill plate and the raclette pans Bring meat to room temperature before cooking Attention If you use a big amount of cold resp frozen meat on the grill plate it could occur that the grill plate might moment...

Page 16: ...near or on top of the appliance and make sure that the surrounding environment shall be dry and free of damp Do not connect any other household appliances to the same receptacle multiple receptacle as in an emergency the plug must be quickly accessible Always unplug the appliance after use and let it completely cool down before cleaning ...

Page 17: ...te pans with heat insulated handles 3 Base for raclette pans 4 Housing 5 Indicator light 6 Temperature control knob 7 Appliance handle 8 Heating element 9 Support for grill plate 10 Power cord and plug 11 Wooden spatula Product Description 3 4 2 11 7 8 9 6 5 1 10 ...

Page 18: ... a piece of paper kitchen towel Place the raclette pans 2 inside the appliance and heat up the appliance without food for approx 10 minutes on the highest setting MAX This could cause a slight build up of smoke and odour This doesn t cause any harm nor does it mean that your appliance does not work properly Make sure that the room is well ventilated Afterwards let the appliance a nd accessories co...

Page 19: ...djust the temperature by turning the temperature control knob 6 to your desired level The integrated thermostat will keep the pre set temperature at a constant level As soon as the respective temperature is reached the indicator light 5 goes out Attention The temperature control 6 is continuously variable 6 Fill the raclette pans 2 according to your taste only with cheese or other foods trimmings ...

Page 20: ...il them in their jackets Make sure to keep them warm Place the pearl onions and cornichons in two separate bowls Cut the raclette cheese into pan size slices and place them on a plate Place the raclette cheese in the raclette pans and let it melt Once the cheese has melted put it over the halved potatoe Add some pepper and enjoy According to your taste you can add additional trimmings e g various ...

Page 21: ... have cooled down clean them in warm water using some dishwashing detergent rinse and dry them thoroughly Both the grill plate 1 and the raclette pans 2 are not dishwasher safe Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Storage After use disconnect the appliance from the mains and let it completely cool down Keep it away from children and store it in a clean an...

Page 22: ...22 Technical Data Voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated Power 1500 W Protection Class I Technical data subject to change ...

Page 23: ... national legislation governing the purchase of goods In order to assert his her right in a guarantee case during the guaranteed period the customer must provide evidence of the date of purchase receipt The guarantee is to be asserted against KORONA electric GmbH Sundern Germany Service Address KORONA Service Am Steinbach 8 59872 Meschede Enste Germany Telephone Hotline 02933 90284 80 Mail service...

Page 24: ...Ref 45060 21 2017 02 ...

Reviews: