background image

Precautions

Location

Using the unit in the following locations can result in a malfunction.

• In direct sunlight.

• Locations of extreme temperature or humidity.

• Excessively dusty or dirty locations.

• Locations of excessive vibration.

• Close to magnetic fields.

Power supply

Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. 

Remove the battery in order to prevent it from leaking when the unit is 

not in use for extended periods.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience reception 

interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and 

televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or 

controls.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use 

liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or 

flammable polishes.

Keep this manual

After reading this manual, please keep it for later reference.

Keeping foreign matter out of your equipment

Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets 

into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. 

Be careful not to let metal objects get into the equipment.

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation. This equip-

ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, 

if not installed and used in accordance with the instructions, may 

cause harmful interference to radio communications. However, 

there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to 

radio or television reception, which can be determined by turning 

the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:

 • Reorient or relocate the receiving antenna.

 • Increase the separation between the equipment and receiver.

 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected.

 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

If items such as cables are included with this equipment, you must 

use those included items.

Unauthorized changes or modification to this system can void the 

user’s authority to operate this equipment.

Notice regarding disposal (EU only)

If this symbol is shown on the product, manual, battery, or 

package, you must dispose of it in the correct manner to avoid 

harm to human health or damage to the environment. Contact 

your local administrative body for details on the correct dis-

posal method. If the battery contains heavy metals in excess 

of the regulated amount, a chemical symbol is displayed 

below the symbol on the battery or battery package.

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifica

-

tions and voltage requirements that are applicable in the country 

in which it is intended that this product should be used. If you have 

purchased this product via the internet, through mail order, and/or 

via a telephone sale, you must verify that this product is intended 

to be used in the country in which you reside.

WARNING: Use of this product in any country other than that for 

which it is intended could be dangerous and could invalidate the 

manufacturer’s or distributor’s warranty.

Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your 

product may be disqualified from the manufacturer’s or distribu

-

tor’s warranty.

* All product names and company names are the trademarks or regis-

tered trademarks of their respective owners.

Thank you for purchasing the Korg StrokeRhythm IN-EAR 

GOLF METRONOME. 
Merci d’avoir choisi LE MÉTRONOME-OREILLETTE DE GOLF 

StrokeRhythm de Korg.
Vielen Dank, dass Sie sich für das IN-EAR-GOLF-METRONOM 

StrokeRhythm von Korg entschieden haben.
Gracias por comprar el METRÓNOMO DE OÍDO PARA GOLF 

StrokeRhythm de Korg.

こ の た び は、コ ル グ・ イ ン イ ヤ ー・ ゴ ル フ・ メ ト ロ ノ ー ム 

StrokeRhythmをお買い上げいただきまして、まことにありがと

うございます

アフターサービス

修理、および

商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お

客様相談窓口へお問い合わせください。

お客様相談窓口

 

PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話また
は携帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00(祝祭日、窓口休業日を除く)

●サービス・センター : 

〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F

■お願い

1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入でき

ないときは、お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管し
てください。

2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してく

ださい。

コルグ 

StrokeRhythm

保証書

本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するものです。

お買い上げ日

販売店名

CALIFORNIA USA ONLY

Perchlorate Material–special handling may apply, See 

www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions: (1) This 

device may not cause harmful interference, and (2) this 

device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation.

CAN ICES-3 B / NMB-3 B.

Practicing golf swings

Swing the club in time with the device’s rhythm.

TIP

  The diagram shows how to time your swing along with the sound. 

Adjust the timing according to your own preferences.

When using this device as a metronome, set the beat and rhythm.

Setting the beat and rhythm

1. 

Press the MODE button to display the Beat or Rhythm setting 

screens.

2. 

Use the jog switch to set the beat and rhythm.

Beat:

 Select a beat from 

 (0 beat) to 

 (9 beat).

Rhythm: 

Select a rhythm pattern from 

 (Quarter Notes),

 (Du-

plets), 

 (Triplets :

,

,

), or 

 (Quadruplets :

,

,

).

TIP

  The setting will be remembered, even if you turn off the device. 

However, the settings will return to the defaults (

 for Tempo, 

 for Beat, 

 for Rhythm, and 

 for Volume) after the 

battery are replaced.

Rhythm Pattern List

Display Rhythm Pattern Display Rhythm Pattern

  q

Specifications

Tempo:

 

q

=

 

30–252/min

 

(BPM)

Beat:

 0–9 beat

Rhythm:

 Quarter Notes, Duplets, Triplets, Quadruplets

Tempo accuracy

: ±0.1

Speaker:

 piezoelectric speaker

Power supply:

 3V lithium battery CR 2032

Battery life:

 approximately 200 hours (continuous use at Tempo = 60, 

Beat = 

, Rhythm = 

, Volume = 

)

Dimension

 

(WxDxH):

 

49 x 22 x 22 mm / 1.93” x 0.87” x 0.87”

Weight: 

9 g / 0.32 oz. (including battery)

Included items:

 Owner’s Manual, CR2032 lithium battery (3V), ear pad, 

carrying case

* Specifications and appearance are subject to change without notice 

for improvement.

Swing your club 
along with 
the rhythm!

Beep

Beep

Beep

Beep

Features on this device

1. 

MODE button

2. 

 (Power) button

3. 

Display

4. 

Jog Switch

TIP

  Operate the jog switch by 

sliding it in the direction of 

the arrow.

5. 

Ear clip 

Attach the device to your ear as 

shown in the diagram at right.

Attaching the device

To attach the device to your ear, 

open the ear clip, place the round 

part near the hollow part of your 

ear around the earhole, and then 

close the ear clip. 

  the round part can rotate a maxi-

mum of 220 degrees. It will break if 

you attempt to rotate it fartherthan 

this.

  As this a small and light-

weight device, there is a risk 

that small children may place 

it in their mouth and ingest it.  

Keep the device out of reach and 

store it away from small children.

Inserting the battery 

  When inserting or replacing the battery, turn off the device’s power.

  Make sure to observe the correct polarity.

Turning on the power

1. 

To turn on the power, hold down the Power button until the dis

-

play lights. 

2. 

To turn off the power, hold down the Power button until the display 

goes dark. 

  The display will blink if the battery has worn down.When this happens, 

replace the battery as soon as possible.

Using this device

Press the MODE button to switch between the setting screens for 

Tempo (

), Beat (

), Rhythm (

), and Volume (

) in that 

order.

Setting the tempo

1. 

Press the MODE button to display the Tempo setting screen, and use 

the jog switch to set the tempo from 

q

= 30 to 252 (BPM). Slide and 

hold the jog switch to make the tempo change in increments of 10.

TIP

  Set the tempo at around 70 bpm (for men) and 60 bpm (for women). 

Start out by practicing your golf swings at this tempo.

Setting the volume

1. 

Press the MODE button to display the Volume setting screen, and 

use the jog switch to set the volume to 

 

(Volume: Low) or 

 

(Volume: High). 

  If the device seems too loud, fasten it to your ear at a position slightly away 

from the earhole. 

  To protect your hearing, avoid using this device for long periods of time.

1.  Slide the lid open. 2.  Pull the lid 

diagonally upwards, 

and then insert the 

battery.

1 2 3

4

5

220°

Summary of Contents for strokerhythm efgsj2

Page 1: ... DE OÍDO PARA GOLF StrokeRhythm de Korg こ の た び は コ ル グ イ ン イ ヤ ー ゴ ル フ メ ト ロ ノ ー ム StrokeRhythmをお買い上げいただきまして まことにありがと うございます アフターサービス 修理 および商品のお取り扱いについてのご質問 ご相談は お 客様相談窓口へお問い合わせください お客様相談窓口 PHS等一部の電話ではご利用できません 固定電話また は携帯電話からおかけください 受付時間 月曜 金曜 10 00 17 00 祝祭日 窓口休業日を除く サービス センター 168 0073 東京都杉並区下高井戸1 18 16 2F お願い 1 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります 記入でき ないときは お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管し てください 2 保証書は再発行致しませんの...

Page 2: ... Magnetfeldes Stromversorgung Stellen Sie den Netzschalter auf OFF wenn das Gerät nicht benutzt wird Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen nehmen Sie die Batterien heraus damit sie nicht auslaufen Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen hervorrufen Betreiben Sie solche Geräte...

Page 3: ...me du centre de votre conduit auditif Pourévitertoutdommagedel ouïe n utilisezpascemétronomedefaçonprolongée 5 1 Ouvrez le couvercle en le glissant 2 Relevez le couvercle et mettez la pile en place 1 2 3 4 220 in Ihren Gehörgang abstrahlt Um Ihr Gehör zu schonen sollten Sie dieses Gerät nicht über längere Zeiträume hinweg verwenden Golfschläge üben Schwingen Sie den Schläger im vom Gerät vorgegebe...

Page 4: ...cusión Pantalla p a t r o n e s d e percusión q Especificaciones Tempo 30 252 min BPM Compás 0 9 tiempos Ritmo Notas negras Dosillos Tresillos Cuatrillos Exactitud de Tempo 0 1 Altavoz altavoz piezoeléctrico Alimentación 3 V lithium battery CR 2032 Vida de la Batería aproximadamente 200 horas Tempo 60 Compás Ritmo Volumen Dimensiones Anch x Prof x Alt 49 x 22 x 22 mm Peso 9 g incluyendo batería El...

Reviews: