background image

Each time you press the CALIB button you will cycle through the fol-
lowing settings.

0: 440 Hz, 1: 441 Hz, 2: 442 Hz, 3: 443 Hz, 4: 444 Hz, 5: 445 Hz, 6: 
436 Hz, 7: 437 Hz, 8: 438 Hz, 9: 439 Hz

When you have selected the desired calibration setting, wait ap-
proximately two seconds without pressing any buttons. The new set-
ting will blink several times in the note name display indicating that 
the calibration has been set. The 

pitchblack PRO

 will automatically 

return to tuner mode.

Meter display setting

You can specify the display pattern that’s shown on the meter’s display. 
You can choose one of three patterns. The default setting is “1: Regular 
meter”.

TIP 

 If the AC adapter is unplugged after the setting is changed, it will 
return to the default setting.

1. 

Press the DISPLAY button.
The current setting is shown for several seconds on the display 
(lit

blinking).

2. 

While this setting is shown, press the DISPLAY button to select the 
desired display pattern. The setting will change each time you press 
the button.

1: Regular meter

Tune your instrument so that the center LED of the meter display 
is lit up. The LED illumination will move from the center toward the 
right if the note is sharp, or from the center toward the left if the note 
is flat.

2: Strobe meter

Tune your instrument so that the illumination stops flowing in the 
meter display. The illumination will flow from left to right if the note is 
sharp, or from right to left if the note is flat.

3: Half-strobe meter

Tune your instrument so that the stream stops and only the center 
LED is lit up. The right side of the meter display will strobe if the note 
is sharp, and the left side of the meter display will strobe if the note 
is flat. When the pitch is correct, only the center LED will light up.

3. 

When you’ve chosen the desired setting, wait for two seconds with-
out pressing any buttons.
The display indication will blink several times, and the meter display 
setting will be made. The tuner will then return to its normal state, 
allowing you to tune.

Cable check function

CABLE CHECK

INPUT 1

When the cable is connected, the cable check function will start 
and the results will be shown on the CABLE CHECK LEDs.

Normal:

Disconnected or short circuit:

TIP 

Cable checking can only be done with mono cables. Stereo 
cables cannot be checked.

Installing rack-mounting adapters

By installing the included rack-mounting adapters, the tuner can 
be attached to an EIA standard rack or case,  etc., with the appro-
priate rack screws.

TIP 

There is no difference between the left and right rack-mount-
ing adapters.

Align  the  rack-mounting 
adapters with the mounting 
slots on the tuner, and then 
slide in the adapters from the 
back.
Securely install the adapters so that they lock into place and will 
not slip out. 

  If the tuner is attached to the rack without sufficiently install-

ing the adapters, the tuner may fall and become damaged.

Removal

Release the lock on the back of 
the tuner, and then slide out the 
adapter to remove it.

Rack-mounting holes

Use these holes to attach the 
tuner to an EIA standard rack or 
case with the included screws.

Using rack-mounting adapters as a stand

By installing the rack-mounting adapters in the mounting slots on 
the bottom of the tuner, it can be positioned at an easy-to-read 
angle when it is placed on a table.

DC 9 V IN jack

Connect the included AC adapter to this jack.

  Never use any AC adapter other than the one that’s included.

Fasten the AC adapter’s power cord in place by hooking it on the cord 
hook to prevent the included AC adapter’s plug from being discon-
nected from the terminal.

cord hook

Operation

Tuning procedure

1. 

Connect the device to be tuned to the INPUT 1 jack (guitars, etc.) or 
the INPUT 2 jack (keyboards, etc.). 

TIP 

If a device is connected to the INPUT 1 jack on the front panel, 
the INPUT 2 jack on the rear panel will be disabled and cannot be 
used.

2. 

Press the STANDBY/ON button to turn on the tuner.
The POWER ON LED will light up, and the calibration setting (0–9) 
will flash in the note display for a few seconds.

TIP 

If there is no user input for up to 4 hours, the auto power-off func-
tion will automatically put the tuner in the standby power mode. 
Holding down the MUTE button and pressing the STANDBY/ON 
button while the tuner is turned on will disable the auto power-off 
function.

3. 

Set the calibration, meter display, and mute function settings as 
necessary.

4. 

Play a single note on your instrument.

5. 

Tune while watching the meter display. The note display will indicate 
the note name that is closest to the pitch you input.

Adjusting the calibration

You can specify the calibration (standard pitch for tuning, middle A on a 
piano=A4). The default setting is “0: 440 Hz”.

TIP 

 If the AC adapter is unplugged after the setting is changed, it will 
return to the default setting.

Press the CALIB button.
The current setting is shown for several seconds on the display 
(lit

blinking).

While the current calibration setting is shown in the note name dis-
play, press the CALIB button again to adjust the setting.

Description

1. 

Bouton 

CALIB

2. 

Bouton 

DISPLAY

3. 

Ecran

4. 

Affichage d’accordage

5. 

Témoin 

POWER ON

6. 

Témoin 

CABLE CHECK

7. 

Prise 

CABLE CHECK

8. 

Prise 

MUTE

9. 

Bouton 

MUTE

,

 

Témoin 

MUTE

10. 

Prise 

INPUT 1

 (mono)

11. 

Bouton 

STANDBY/ON

12. 

adaptateur de montage en rack

Beschreibung

1.  CALIB

-Taster

2.  DISPLAY

-Taster

3. 

Display

4. 

Meteranzeige

5.  POWER ON

-Diode

6.  CABLE CHECK

-Diode

7.  CABLE CHECK

-Buchse

8.  MUTE

-Buchse

9.  MUTE

-Taster, Diode

10.  INPUT 1

-Buchse

11.  STANDBY/ON

-Taster

12. 

Rack-Montageadapter

Controles

1. 

Botón 

CALIB

2. 

Botón 

DISPLAY

3. 

Pantalla

4. 

Pantalla del medidor

5. 

LED 

POWER ON

6. 

LED 

CABLE CHECK

7. 

Jack 

CABLE CHECK

8. 

Jack 

MUTE

9. 

Botón 

MUTE, 

LED 

MUTE

10. 

Jack 

INPUT 1

 (mono)

11. 

Botón 

STANDBY/ON

12. 

adaptadores de montaje en bastidor

1

2

3

4

5

9

6 7 8 10

12

12

11

Parts of the pitchblack PRO

1.  CALIB

 button

2.  DISPLAY

 button

3. 

Display

4. 

Meter Display

5.  POWER ON

 LED

6.  CABLE CHECK

 LED

7.  CABLE CHECK

 jack

8.  MUTE

 jack

9.  MUTE

 button, LED

10.  INPUT 1

 jack (mono)

11.  STANDBY/ON

 button

12. 

rack-mounting adapter

Thank you for purchasing the Korg 

pitchblack PRO

 rackmount tuner. 

To help you get the most out of your new instrument, please read this 
manual carefully.

Connections

To your effect 

pedals or amps etc.

Guitar or bass

Foot switch, etc.

Line out device(effecter, 

keyboard, etc.)

AC adapter

 (included)

To AC outlet

INPUT 2

DC 9V IN

OUTPUT

INPUT 1

MUTE

  Turn off the power to all devices before you connect an instrument 

to avoid damaging your equipment.

  The INPUT 1/2, CABLE CHECK and OUTPUT jacks are mono. 

Stereo (TRS) cables will not work.

Front panel

INPUT1 jack

Connect a cable from the INPUT 1 jack to the instrument to be tuned. If 
a cable is connected to this jack, the INPUT 2 jack on the rear panel will 
be disabled.

MUTE jack

Connect a latching (alternating) foot switch to this jack to enable or dis-
able the mute function without using the MUTE button. When the mute 
function is enabled, the MUTE LED will light up, and the signal will not 
be output from the OUTPUT jack.

CABLE CHECK jack

Connect one end of a standard mono instrument cable to the INPUT 1 
jack and the other end to the CABLE CHECK jack.

Rear panel

OUTPUT jack

Connect a cable from the OUTPUT jack to your effect pedals, amp, etc.
The signal that is input from the INPUT jack passes through the buffer 
and is sent to the OUTPUT jack. By pressing the MUTE button, you can 
enable or disable the mute function for the signal that is output from the 
OUTPUT jack. When the mute function is enabled, the MUTE LED will 
light up, and the signal will not be sent from the OUTPUT jack. 

TIP 

When the tuner is in the standby power mode, the signal will not 
be sent from the OUTPUT jack.

INPUT 2 jack

Connect a cable from the INPUT 2 jack to the line level output device to 
be tuned. If a cable is connected to the INPUT 1 jack on the front panel, 
this jack will be disabled and cannot be used.

Specifications

Tuning: 

12-note equal temperament

Detection range: 

E0 (20.60 Hz)–C8 (4186 Hz), sine wave

Calibration range: 

A4 = 436–445 Hz (1 Hz steps)

Detection accuracy: 

±1 cent

Input impedance: 

1 M-ohm (tuner on)

Connects: 

Front: INPUT 1 jack, CABLE CHECK 
jack, MUTE jack 
Rear: INPUT 2 jack, OUTPUT jack, DC 
9V IN jack

Power supply: 

DC9V (

) (Included AC adapter)

Dimensions (W x D x H): 

Tuner only: 430 mm × 49 mm × 44 mm / 
16.93" x 1.93" x 1.73"  (including extensions)

 

With rack-mounting adapters: 482 mm × 
49 mm × 44 mm / 18.98" x 1.93" x 1.73" 
(including extensions)

Weight: 

Tuner only: 363g / 12.80 oz.

Included items: 

Owner’s manual, AC adapter, 4x Screws/
washers, 2x Rack-mounting adapter

*  Appearance and specifications are subject to change without notice for improvement.

Fiche technique 

Gamme: 

Tempérament égal (12 intervalles chromatiques) 

Plage de détection: 

E0 (20.60Hz)~C8 (4186Hz), onde sinus

Plage de calibrage du diapason:
 

A4= 436~445Hz (par pas de 1Hz) 

Précision de la détection: 

±1 cent 

Impédance d’entrée: 

1 MΩ (accordeur activé) 

Prises: 

Panneau avant: Prise INPUT 1, Prise CABLE 
CHECK, Prise MUTE

 

Panneau arrière: Prise INPUT 2, Prise OUT-
PUT, Prise DC 9V IN, 

Alimentation: 

DC 9V (

) Adaptateur secteur (inclus)

Dimensions (L x P x H): 

Accordeur seul:430mm x 49mm x 44mm (pieds 
en caoutchouc compris)

 

Avec adaptateurs de montage en rack:482mm x 
49mm x 44mm (pieds en caoutchouc compris)

Poids: 

Accordeur seul: 363g

Accessoires fournis: 

Manuel d’utilisation, Adaptateur secteur, vis/
rondelles x4, adaptateur de montage en rack x2

*  Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable..

Especificaciones

Afinación: 

temperamento igual de 12 notas

Rango de detección: 

E0 (20.60Hz)–C8 (4186Hz), onda sinusoidal

Rango de calibración: 

A4= 436–445Hz (incrementos de 1Hz)

Precisión de detección: 

±1 centésima

Impedancia de entrada: 

1 MΩ (afinador activado)

Conexiones: 

Panel frontal:jack INPUT 1, jack MUTE, jack 
CABLE CHECK

 

Panel posterior: jack INPUT 2, jack OUTPUT, 
jack DC 9V IN

Alimentación: 

9V CC (

), Adaptador de CA (incluido)

Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.):
 

Solo afinador:430mm x 49mm x 44mm (inclu-
yendo los tacos de goma)

 

Con adaptadores de montaje en bastidor: 
482mm x 49mm x 44mm (incluyendo los tacos 
de goma)

Peso: 

Solo afinador:363g

Elementos incluidos: 

Manual de usuario, adaptador de CA, 4x torni-
llos/arandelas, 2x adaptadores de montaje en 
bastidor

* El acabado y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso para mejorar el producto.

Technische Daten 

Stimmung: 

12 Noten, gleichschwebende Stimmung 

Erkennungsbereich: 

E0 (20.60Hz)–C8 (4186Hz), Sinuswelle

Kammertonfrequenz: 

A4= 436–445Hz (in 1Hz-Schritten) 

Genauigkeit: 

± 1 Cent 

Eingangsimpedanz: 

1MΩ (Stimmfunktion aktiv) 

Anschlüsse: 

Vorderseite: INPUT 1-Buchse, MUTE-
Buchse, CABLE CHECK-Buchse

 

Rückseite: INPUT 2-Buchse, OUTPUT-
Buchse, DC 9V IN-Buchse

Stromversorgung: 

DC 9V (

) (Netzteil mitgeliefert)

Abmessungen (B x T x H): 

Nur Tuner: 430mm x 49mm x 44mm (inklu-
sive Gummifüße)

 

Mit  Rack-Montageadaptern:  482mm  x 
49mm x 44mm (inklusive Gummifüße) 

Gewicht: 

Nur Tuner: 363g

Lieferumfang: 

Bedienungsanleitung, AC-Netzteil  ,4x 
Schrauben/Beilagscheiben,  2x  Rack-
Montageadapter

*  Änderungen der Ausführung und technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 

Reviews: