background image

Reproducción de un programa

Seleccionar un programa

El microKORG S contiene 256 programas.

1.

 Pulse la tecla BANK SIDE 

 para cambiar la cara del 

programa a “A”, “b”, “C” o “d”.

La cara del programa seleccionada se indica en la pantalla (por 

defecto, se selecciona el programa inicializado en la cara “d”).

2.

 Gire el dial BANK SELECT 

 para seleccionar el banco 

de programas.

Las confi guraciones que salen de fábrica para los bancos que 

van desde “TRANCE” hasta “S.E./HIT” contienen programas 

de sinte, y el banco “VOCODER” contiene programas de vo-

coder.

3.

 Pulse una de las teclas PROGRAM NUMBER 1 a 8 

 

para seleccionar el número de programa (se iluminará el 

LED indicador).

Se iluminará el LED indicador SYNTH/VOCODER 

 del 

tipo seleccionado.

Nota:

 El programa cambia en el momento en que cambie la 

cara (Side), banco (Bank) o número (Number).

4.

 Toque en el teclado 

 para escuchar el sonido.

Modifi car el sonido mientras se toca

Octava, afi nación y modulación

1.

 Pulse la tecla OCTAVE SHIFT UP o la tecla DOWN   

para cambiar el rango de afi nación del teclado.

2.

 Modifique la afinación (pitch bend) con la rueda PITCH 

.

3.

 Añada modulación y controle la profundidad utilizando la 

rueda MOD  .

Performance Edit

Gire los potenciómetros 1 a 5 

 para modifi car el sonido.

Nota:

 Para activar la función Performance Edit, pulse la tecla 

SHIFT 

 o la tecla PROGRAM NUMBER 

 que esté ilu-

minada.

1.

 Utilice el potenciómetro 1 para ajustar la frecuencia de cor-

te del fi ltro, que varía el brillo del sonido.

2.

 Utilice el potenciómetro 2 para ajustar la resonancia y aña-

dir énfasis a la frecuencia de corte del fi ltro.

3.

 Utilice el potenciómetro 3 para ajustar el tiempo de ataque 

del fi ltro EG y del amplifi cador (amp) EG.

4.

 Utilice el potenciómetro 4 para ajustar el tiempo de relaja-

ción del fi ltro EG y del amplifi cador (amp) EG.

5.

 Utilice el potenciómetro 5 para ajustar el tempo del arpe-

giador, LFO y DELAY (cuando “TEMPO SYNC” está en 

“ON”).

Usar el arpegiador

La función de arpegiador reproduce automáticamente todas 

las notas de un acorde mantenido como eventos individuales 

en un patrón rítmico que se repite.

Cuando toca el acrode de arriba en el teclado,

las notas suenan como se muestra a la derecha. (TYPE: UP)

1.

 Pulse la tecla ARPEGGIATOR ON/OFF   (se iluminará el 

LED indicador. Rojo: el parámetro “Latch” está activado / 

Naranja: el parámetro “Latch” está desactivado).

2.

 Mantenga pulsado un acorde en el teclado, el arpegiador 

se pone en marcha.

Modifi car el arpegio

3.

 Gire EDIT SELECT 2   a la posición ARPEG.A o ARPEG.B.

4.

 Gire los potenciómetros 1 a 5   para ajustar los paráme-

tros del arpegiador, cambiando el modo en que suena el 

arpegio.

Por ejemplo, si se seleccionó “ARPEG.A” en el paso 3, al girar 

el potenciómetro 1 cambiará el tempo del arpegio, y al girar el 

potenciómetro 3 cambiará la duración de las notas arpegiadas. 

Al girar el potenciómetro 4 cambiará el patrón del arpegio, va-

riando el orden de reproducción de las notas. Si se seleccionó 

“ARPEG.B”, al girar el potenciómetro 1 se ajusta el parámetro 

“Latch”, que especifi ca si el arpegio continuará sonando cuan-

do levante la mano del teclado.

Sugerencia:

 Para activar o desactivar el parámetro “Latch”, 

mantenga pulsada la tecla ARPEGGIATOR ON/OFF  .

5.

 Pulse las teclas PROGRAM 

NUMBER 1 a 8 

 para ac-

tivar o desactivar cada uno 

de los ocho pasos que, como 

máximo, están disponibles.

Al pulsar un tecla y apagar el 

LED indicador se cambia la nota 

correspondiente a ese paso por 

un silencio, creando una inter-

pretación diferente (ver diagra-

ma).

TYPE: UP     LAST STEP: 8

Summary of Contents for MICROKORG S

Page 1: ...it d branchez l alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface o vous avez achet l instrument Note concernant les dispositions Seulement EU Quand un...

Page 2: ...la normativa vigente de la Uni n Europea No debe verter dichos art culos junto con la basura de casa Verter este producto de manera adecuada ayudar a evi tar da os a su salud p blica y posibles da os...

Page 3: ...epeatedly bend it back and forth any more than necessary Doing so may cause malfunctions such as break age of the internal wiring 1 Grasp the base of the included mic align the protrusion of the mic w...

Page 4: ...r EG and amp EG 4 Use knob 4 to adjust the release time time until the sound disappears of the lter EG and amp EG 5 Use knob 5 to adjust the tempo of the arpeggiator LFO and DELAY when TEMPO SYNC is s...

Page 5: ...S Owner s Manual PDF 1 Turn the EDIT SELECT 1 or EDIT SELECT 2 dial to select the section that includes the parameter you want to edit 2 Turn EDIT CONTROLS knobs 1 through 5 to edit the assigned param...

Page 6: ...ting the WRITE key will blink 3 To save the setting press the WRITE key The display will indicate and the setting will be saved Then the microKORG S will restart automatically If you don t want to sav...

Page 7: ...mageant par exemple le c blage interne 1 Saisissez fermement le micro fourni par sa base et placez la partie saillante du micro dans l alignement de la fente du support du micro Poussez pour l ins rer...

Page 8: ...rel chement la dur e jusqu la dis parition du son de l enveloppe de ltre et de l enveloppe d ampli cateur avec la commande 4 5 R glez le tempo de l arp giateur du LFO et de l e et DE LAY quand TEMPO...

Page 9: ...commande EDIT SELECT 1 ou la commande EDIT SELECT 2 afin de s lectionner la section qui contient les param tres que vous souhaitez diter 2 Tournez les commandes de contr le d dition 1 5 pour modi er l...

Page 10: ...ilis durant 4 heures La mise hors tension automatique est activ e Disable L alimentation ne se coupe pas automatique ment La mise hors tension automatique est d sactiv e Quand vous changez le r glage...

Page 11: ...die elektrischen Adern brechen k nnen 1 Ergreifen Sie die Basis des Mikro fons richten Sie den Vorsprung am Mikrofon auf die Rille in der Mikrofonhalterung aus und klip sen Sie es daran fest Wenden Si...

Page 12: ...des Filters 3 Regler 3 regelt die Anstiegszeit der Filter und Verst rker h llkurven 4 Regler 4 regelt die Ausklingzeit der Filter und Verst rker h llkurven 5 Regler 5 regelt das Tempo von Arpeggiator...

Page 13: ...zu erzeugen Hinweise zur Bearbeitung nden Sie in der microKORG S Be dienungsanleitung PDF 1 W hlen Sie mit einem der Datenr der EDIT SELECT 1 oder EDIT SELECT 2 die Section aus die den ge w nschten P...

Page 14: ...stellung ndern blinkt der WRITE Taster 3 Dr cken Sie den WRITE Taster um die Einstellung zu speichern Das Display zeigt an und die Einstellung wird gespei chert Danach wird der microKORG S automatisch...

Page 15: ...micro ni lo doble m s de lo necesa rio alante y atr s De otro modo podr a causar una aver a como la rotura del cableado interno 1 Sujete el micro por la base alinee la protuberancia del micro con la...

Page 16: ...el ltro EG y del ampli cador amp EG 4 Utilice el potenci metro 4 para ajustar el tiempo de relaja ci n del ltro EG y del ampli cador amp EG 5 Utilice el potenci metro 5 para ajustar el tempo del arpe...

Page 17: ...sea editar 2 Gire los dial 1 a 5 para editar el par metro asignado Las funciones correspondientes a cada potenci metro apa recen en la lista con los par metros de los programas de sinte en el lado izq...

Page 18: ...a WRITE La pantalla indicar y el ajuste se guardar A conti nuaci n el microKORG S se reiniciar autom ticamente Si no desea guardar el ajuste o si cambia de idea apague el microKORG S manteniendo pulsa...

Page 19: ...microKORG S AC AC 1 AC AC DC microKORG S AC AC Tip microKORG S PDF 6 Note AC microKORG S 1 2 AUDIO IN 1 VOLUME 1 MIN MIC LINE MIC 3 AUDIO IN 1 CONDENSER 1 VOLUME 2 3 VOLUME microKORG S Global Speaker...

Page 20: ...UP DOWN 2 PITCH 3 MOD EDIT CONTROLS 1 5 Note SHIFT PROGRAM NUMBER 1 1 2 2 3 3 EG EG 4 4 EG EG 5 5 LFO DELAY TEMPO SYNC ON TYPE UP 1 ARPEGGIATOR ON OFF LED 2 3 EDIT SELECT 2 ARPEG A ARPEG B 4 EDIT CONT...

Page 21: ...VOCODER FORMANT HOLD 5 microKORG S PDF microKORG S PDF 1 EDIT SELECT 1 EDIT SELECT2 2 EDIT CONTROLS 1 5 Tip SHIFT OCTAVE SHIFT UP DOWN 3 1 WRITE 2 PROGRAM SELECT BANK SIDE BANK SELECT PROGRAM NUMBER S...

Page 22: ...ATOR ON OFF PROGRAM NUMBER 1 2 PROGRAM NUMBER 1 Enable 4 Disable WRITE 3 WRITE microKORG S 1 2 3 6 3 AC 2 4 4 37 UP DOWN ALT1 2 Random Trigger 6 256 A B C D x8 x8 AUDIO IN 1 CONDENSER MIC LINE 5V AUDI...

Reviews: