background image

English

This document is a Quick Start Guide. In order to make full use of this prod

-

uct’s functions and ensure trouble-free operation, also read the Owner’s Man

-

ual (PDF), which can be 

 the Korg website. The Owner’s 

Manual provides detailed descriptions on all of the functions.

 

www.korg.com

Installing the battery (Fig.1)

1.

 Open the battery compartment cover on the rear of the tuner.  

2.

 Insert 

the battery, making sure to observe the correct polarity, and then close 

the cover.

Attaching to the instrument (Fig.2)

Attach the AW-OTG/OTB-POLY to the headstock of your instrument.

  Please carefully attach the AW-OTG/OTB-POLY to your instrument. Leaving 

the AW-OTG/OTB-POLY attached for a long time may damage or mark the in

-

strument’s surface. Depending on various factors such as age-related change or 

the surface finish, there is a possibility that your instrument may be damaged 

by attaching this product.

Tuning (Fig.3)

1.

 Press the power button (a) to turn on the AW-OTG/OTB-POLY

2.

 

Play all 

open strings simultaneously. Check if all strings are in tune by using the 

display indications (c). 

3.

 Tune each string that is out of tune by turning 

its peg.

Reference pitch settings

The default setting for the reference pitch is 440 Hz. The reference pitch 

can be changed. Press the CALIB/FLAT button (e). While the current refer

-

ence pitch appears in the display (c), press the CALIB/FLAT button to 

change the setting.

Flat/capo settings 

Hold down the CALIB/FLAT button (e) for at least 1 second. While the 

current setting appears in the display, press the CALIB/FLAT button to 

change the setting between flat, drop D and capo.

Setting the display type 

(

¬

 Refer to the Owner’s Manual.)

Each press of the DISPLAY button (b) switches the display type so you 

can tune using the desired display indication.

Identifying chords 

(AW-OTG-POLY only)

Press the TUNING/CHORD button (d) to enter chord-identifying mode. 

When you play a chord on your instrument, the chord appears in the dis

-

play.

Identifying a tempo 

(AW-OTB-POLY only)

Press the TUNING/TEMPO button (d) to enter tempo-identifying mode. 

When you play your instrument at a steady rhythm in, for example, dou

-

ble time or half time, the tempo is identified and appears in the display.

Specifications (Overview)

 Power Supply: One AAA Battery (alkaline or nickel-metal hydride bat

-

tery)

 

 Battery life: approximately 18 hours (tuner continuously operat

-

ing, polyphonic tuning, when using alkaline battery)   Auto Power-off: 

Approximately 3 minutes   Dimensions: 51 mm(W) x 64 mm(D) x 71 

mm(H) / 2.01” x 2.52” x 2.80”.   Weight: 35 g / 1.23 oz (including the bat

-

tery)   Included items: Quick Start Guide, One AAA battery

*  Specifications and appearance are subject to change without notice for im

-

provement.

本書はクイック・スタート・ガイドです。製品の機能を最大限に活用し、末永くご

愛用いただくためにも、すべての機能を説明した取扱説明書(PDF)をコルグ・ウェ

ブサイトからダウンロードしてお読みください。 

www.korg.com

電池を入れる 

(Fig. 1)

1.

 本機裏側にある電池ケースの蓋を開けます。 

2.

 極性に注意して電池

を入れ、蓋を閉めます。

  付属の電池は動作確認用のため、通常より寿命が短い場合があります。

楽器への取り付け 

(Fig. 2)

ご使用になる楽器のヘッド部分に取り付けてください。

  楽器への取り付け、取り外しはていねいに行ってください。また長時間取り付

けたままにすると、取り付け跡が残る場合があります。楽器の経年変化や塗装

などの状態によっては、本機の装着により損傷を与える恐れがあります。

チューニングする 

(Fig. 3)

1.

 電源ボタン(a)を押して電源を入れます。 

2.

 楽器のすべての開放弦

を一度に弾きます。各弦のピッチが正しいかを、弦に対応した番号のメー

ター(c)で確認します。 

3.

  ピッチを合わせたい弦のペグを回して

チューニングします。

基準ピッチの設定

基準ピッチの初期設定は440Hzです。基準ピッチを変更することができま

す。CALIB/FLATボタン(e)を押します。ディスプレイ(c)に現在の基準ピッ

チが表示されている間にCALIB/FLATボタンを押して値を変更します。

Español

Este documento es una Guía de inicio rápido. Para conocer todas las funciones de 

este producto y que funcione correctamente, lea también el Manual del usuario 

(PDF), que puede descargarse desde el sitio web de Korg. El Manual del usuario 

contiene descripciones detalladas de todas las funciones.

 

www.korg.com

Instalación de la Pila (Fig.1)

1.

 Abra la tapa del compartimiento de la pila en la parte posterior del afi

-

nador. 

2.

 Inserte la pila asegurándose de hacerlo con la polaridad correcta 

y después cierre la tapa.

Colocación en el instrumento (Fig.2)

Sujete el AW-OTG/OTB-POLY a la pala del instrumento.

  Por favor sujete con cuidado el AW-OTG/OTB-POLY a su instrumento. Si deja 

el AW-OTG/OTB-POLY sujeto al instrumento durante un largo periodo, puede 

dañar la super cie del instrumento. Dependiendo de varios factores, como el en

-

vejecimiento del acabado de la super cie, existe la posibilidad de que su instru

-

mento pueda dañarse por la colocación del a nador.

Afinación (Fig.3)

1.

 Pulse el botón de alimentación (a) para encender el AW-OTG/OTB.-POLY

 

2.

 

Toque simultáneamente todas las cuerdas al aire. Compruebe si todas 

las cuerdas están afinadas utilizando las indicaciones de la pantalla (c). 

3.

 

Afine cada cuerda desafinada girando su respectiva clavija de afinación.

Cambio del tono de referencia

El ajuste predeterminado para el tono de referencia es 440 Hz. El tono de 

referencia se puede cambiar. Pulse el botón CALIB/FLAT (e). Mientras en la 

pantalla (c) se muestra el tono de referencia actual, pulse el botón CALIB/

FLAT para cambiar el ajuste.

Ajustes de bemol/cejilla (flat/capo)

Mantenga pulsado el botón CALIB/FLAT (e) durante al menos 1 segundo. Mien

-

tras en la pantalla aparece el ajuste actual, pulse el botón CALIB/FLAT para 

cambiar el ajuste entre bemol (flat), descenso a Re (drop D) y cejilla (capo).

Ajuste de tipo de pantalla 

(

¬

 Consulte el Manual del usuario)

Cada pulsación del botón DISPLAY (b) cambia el ajuste de tipo de pantalla 

para poder afinar con las indicaciones de pantalla que prefiera.

Identificación de acordes 

(solo para el AW-OTG-POLY)

Pulse el botón TUNING/CHORD (d) para acceder al modo de identificación 

de acordes. Cuando se toca un acorde en el instrumento, el acorde apare

-

ce en la pantalla.

Identificación del tempo 

(solo para el AW-OTB-POLY)

Pulse el botón TUNING/TEMPO (d) para acceder al modo de identificación 

de tempo. Cuando se toca el instrumento con un ritmo estable, por ejem

-

plo a doble tiempo o a medio tiempo, el tempo se identifica y se muestra 

en la pantalla.

Especificaciones

 Alimentación: Una pila AAA (pila de alcalinas o metal hidruro de níquel)

 

 Vida útil de la pila: aproximadamente 18 horas (afinador funcionando 

continuamente, afinación polifónica, si se utiliza una pila alcalina)   Apa

-

gado automático: aproximadamente 3 minutos   Dimensiones: 51 

mm(Anch.) x 64 mm(Prof.) x 71 mm(Alt.)   Peso: 35 g (incluyendo pila) 

 

Elementos incluidos: Guía de inicio rápido, Una pila AAA

*  Las especi caciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso por 

mejora.

Français

Ce document est le Guide de prise en main. Afin de pouvoir exploiter au mieux 

toutes les fonctions de ce produit et de garantir une utilisation sans problème, veuil

-

lez aussi lire le manuel d’utilisation (PDF) téléchargeable sur le site internet de Korg. 

Le manuel d’utilisation fournit une description détaillée de toutes les fonctions du 

produit. 

www.korg.com

Mise en place de la pile (Fig.1)

1.

 Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile au dos de l’accordeur.  

2.

 In

-

sérez une pile neuve dans le compartiment de la pile en respectant les indica

-

tions de polarité, puis refermez le couvercle.

Fixation sur l’instrument (Fig.2)

Fixez l’AW-OTG/OTB-POLY sur la tête de votre instrument.

 

S’il vous plait, attachez soigneusement l’AW-OTG/OTB-POLY à votre instrument. Le 

laisser attaché pendant un long moment peut rayer la surface de votre instrument. Se

-

lon divers facteurs tels que la finition, l’âge et l’état de l’instrument, il se pourrait que le 

système de fixation à pince abîme la finition de l’instrument.

Accordage (Fig.3)

1.

 Appuyez sur le bouton d’alimentation (a) pour mettre l’AW-OTG/OTB-POLY

 

sous tension.  

2.

 

Jouez simultanément toutes les cordes à vide. Vérifiez si toutes 

les cordes sont accordées avec les indications à l’écran (c).  

3.

 Accordez chaque 

corde nécessitant un réglage en tournant sa clé d’accordage.

Réglages de la hauteur de référence

Par défaut, la hauteur de référence est réglée sur 440 Hz. Vous pouvez changer 

la hauteur de référence. Appuyez sur le bouton CALIB/FLAT (e). Pendant que la 

hauteur de référence actuelle est affiché à l’écran (c), appuyez sur le bouton 

CALIB/FLAT pour changer le réglage.

Réglages de transposition (Flat/Capo)

Maintenez enfoncé le bouton CALIB/FLAT (e) pendant au moins 1 seconde. 

Pendant que le réglage actuel est affiché à l’écran, appuyez sur le bouton CA

-

LIB/FLAT pour changer le réglage entre bémol (Flat), drop D et Capo.

Réglage du mode d’affichage 

(

¬

 Voyez le manuel d’utilisation.)

Chaque pression sur le bouton DISPLAY (b) change de mode d’affichage. Choi

-

sissez le mode d’affichage voulu pour vous accorder.

Reconnaissance d’accord 

(AW-OTG-POLY uniquement)

Appuyez sur le bouton TUNING/CHORD (d) pour activer le mode de reconnais

-

sance d’accord. Quand vous jouez un accord sur votre instrument, le nom de 

l’accord s’affiche à l’écran.

Reconnaissance de tempo 

(AW-OTB-POLY uniquement)

Appuyez sur le bouton TUNING/TEMPO (d) pour activer le mode de reconnais

-

sance de tempo. Quand vous jouez un rythme à un tempo régulier sur votre 

instrument, en demi-temps ou en double temps, par exemple, l’accordeur re

-

connaît et affiche le tempo à l’écran.

Spécifications (Aperçu)

 Alimentation: Une pile AAA (alcalines ou au nickel-métal-hydrure)

   Autono-

mie de la pile: Environ 18 heures (utilisation continue de l’accordeur, accordage 

polyphonique, avec une pile alcaline)   Mise hors tension automatique: Envi

-

ron 3minutes   Dimensions: 51 mm(L) x 64 mm(P) x 71 mm(H)   Poids: 35 g 

(pile comprise)   Accessoires fournis: Guide de prise en main, une pile AAA

*  Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis 

préalable en vue d’une amélioration.

Deutsch

Dies ist ein Blitzstart. Um alle Funktionen des Produkts kennenzulernen und es stö

-

rungsfrei zu bedienen, lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung, die als PDF 

auf der Korg-Website zum Download bereit steht. Hierin finden Sie genauere Be

-

schreibungen aller Funktionen. 

www.korg.com

Einsetzen der Batterie (Fig.1)

1.

 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite. 

2.

 Legen Sie die Batterie 

ein und achten Sie hierbei auf die richtige Polarität. Schließen Sie den Deckel.

Anbringen am Instrument (Fig.2)

Befestigen Sie das AW-OTG/OTB-POLY an der Kopfplatte Ihres Instruments.

  Bitte befestigen sie das AW-OTG/OTB-POLY vorsichtig an ihrem Instrument. 

Wenn sie das AW-OTG/OTB-POLY für längere Zeit an ihrem Instrument befestigt las

-

sen, kann dies zu Veränderungen an der Ober äche des Instruments führen. Abhän

-

gig von verschiedenen Faktoren wie z. B. altersbedingte Veränderungen der Lackie

-

rung/Ober äche Ihres Instrumentes, kann es vorkommen dass ein Anbringen dieses 

Produkts zu einer Beschädigung führt.

Tuning (Fig.3)

1.

 Drücken Sie die Einschalttaste (a), um das AW-OTG/OTB-POLY einzuschalten. 

2.

 

Spielen Sie alle offenen Saiten gleichzeitig. Überprüfen Sie die Stimmung 

aller Saiten anhand der Displayanzeigen (c). 

3.

 Stimmen Sie verstimmte Saiten 

durch Drehen des Stimmwirbel.

Referenztonhöhe einstellen

Die Standard-Referenztonhöhe beträgt 440 Hz (Kammerton A). Sie können die 

Referenztonhöhe ändern. Drücken Sie die CALIB/FLAT-Taste (e). Erscheint die 

aktuelle Referenztonhöhe im Display (c), drücken Sie die CALIB/FLAT-Taste, um 

diese zu ändern.

Flat/capo-Einstellungen

Halten Sie die CALIB/FLAT-Taste (e) mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Er

-

scheint die aktuelle Einstellung im Display, drücken Sie die CALIB/FLAT-Taste, 

um entweder flat, drop D oder capo zu wählen.

Einstellen des Displaytyps 

(

¬

 Siehe Bedienungsanleitung)

Mit jedem Druck auf die DISPLAY-Taste (b) ändert sich der Displaytyp, damit 

Sie nach Ihrer bevorzugten Displayanzeige stimmen können.

Saiten erkennen 

(nur AW-OTG-POLY)

Drücken Sie die TUNING/CHORD-Taste (d), um den Akkorderkennungsmodus 

zu aktivieren. Wenn Sie einen Akkord auf Ihrem Instrument spielen, erscheint 

der Akkord im Display.

Tempoerkennung 

(nur AW-OTB-POLY)

Drücken Sie die TUNING/TEMPO-Taste (d), um den Tempoerkennungsmodus 

zu aktivieren. Wenn Sie einen gleichmäßigen Rhythmus spielen, z.B. Achtel 

oder Viertel, wird das Tempo erkannt und im Display angezeigt.

Technische Daten

 Stromversorgung: Eine AAA-Batterie (Alkali-Batterie oder Nickel-Me

-

tallhydrid-Akkus)

 

 Batterielebensdauer: ca. 18 Stunden (kontinuierlicher Be

-

trieb mit eingeschaltetem Stimmgerät, Polyphones Stimmen, bei Verwendung 

einer Alkali-Batterie)   Energiesparfunktion: Ca. 3 Minuten   Abmessungen: 

51 mm(B) x 64 mm(T) x 71 mm(H)   Gewicht: 35 g (mit Batterie)   Lieferum

-

fang: Blitzstart, Eine AAA-Batterie

*  Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung 

vorbehalten.

Fig. 1

Fig. 3

AW-OTG-POLY

AW-OTB-POLY

6th string:

The pitch is sharp.

3rd string: In tune.

5th string:

The pitch is flat.

Example: Display Type 1

Fig. 2

フラット/カポの設定

CALIB/FLATボタン(e)を1秒以上押します。ディスプレイに現在の

設定が表示されている間にCALIB/FLATボタンを押してフラット、

Drop-D、カポタストの設定をします。

ディスプレイ・タイプの設定 

(→「取扱説明書」参照)

DISPLAYボタン(b)を押すたびにディスプレイ・タイプが切り替わ

り、好みの表示でチューニングすることができます。

コードを検出する

(AW-OTG-POLYのみ)

TUNING/CHORDボタン(d)を押してコード検出モードにします。

楽器を和音で弾くと、コード名がディスプレイに表示されます。

テンポを検出する

(AW-OTB-POLYのみ)

TUNING/TEMPOボタン(d)を押してテンポ検出モードにします。4

ビートや8ビートなどの一定の間隔で楽器を弾くと、テンポが検出さ

れてディスプレイに表示されます。

仕様(概略)

■電源:単4形電池1本(アルカリ乾電池またはニッケル水素電池)■

電池寿命:約18時間(チューナー動作、ポリフォニック・チューニング、

アルカリ乾電池使用時)■オート・パワー・オフ:約3分■外形寸法:

51mm(W)x64mm(D)x71mm(H)■質量:35g(電池含む)■付属

品:クイック・スタート・ガイド、動作確認用単4形乾電池1本

*  仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあります。

日本語

Reviews: