background image

Stand Dezember 2006

F

Veuillez lire attentivement la notice technique!

Un avertissement fiable en temps voulu lors d'une fuite

d'eau n'a lieu que si cet appareil est utilisé conformément

aux consignes

Introduction

Free-control vous permet de commuter vos appareils

électriques de manière simple confortable et commode.

Un système radio prèt à fonctionner se compose toujours,

dans sa version minimale, d'un radioémetteur et d'un

radiorécepteur. Dans le cas de Free-control (mit Logo: 

),

tous les émetteurs sont compatibles avec tous les récepteurs

à l'exception des appareils portant les numéros d'articles

xxxx.xxx1.x (mit Logo: 

control

).

Possibilité d'utilisation

Eviter ou diminuer les dommages causés par l'eau grâce à

la détection au bon moment des fuites d'eau.

Ce détecteur de fuites d'eau est uniquement conçu pour

l'usage domestique.

Notre recommandation

Installez un détecteur de fuites d'eau par branchement

d'eau.

Les détecteurs de fuites d'eau ne donnent l'alarme que si

l'eau de fuite parvient jusqu'à lui.

Tout ce qui empêche que l'eau d'atteindre les capteurs

retarder voire empêcher le déclenchement de l'alarme

Vous serez mieux protégé si vous installez un détecteur

par appareil approvisionné en eau et par pièce dans

lesquelles il y a des conduites d'alimentation en eau et/ou

d'évacution des eaux usées.

Vérifiez si l'alarme acoustique est suffisamment forte pour

vous avertir à temps en cas de danger potentiel.

Le cas échéant, installez un détecteur supplémentaire pour

transmettre l'alarme.

Demandez conseil à quelqu'un qui s'y connait: votre

plombier vous indiquera la meilleure manière de vous

protéger.

Comment éviter les fausses alarmes?

Ne placez pas le détecteur de fumée à proximité d'un feu

ouvert ou dans un local poussièreux.

Un tel environnement empêche le bon fonctionnement du

détecteur.

Dans ce cas, les fausses alarmes ne sont pas exclues.

Comment procéder lors du montage et de la mise en

service?

Les détecteurs de fuites d'eau se posent simplement sur

le sol.

La distance entre le sol et les capteurs d'humidité est de

0,5 mm (fig. 4.1.)

Choisissez d'abord un emplacement approprié.

Les capteurs d'humidité peuvent le cas échéant être sortis.

Ceci vous permet de placer le détecteur plus haut /p. ex.

en l'accrochant au mur) pour le protéger de l'eau en cas de

fuite.

Ouvrez le compartiment à pile au dos de l'appareil.

Déposez la pile bloc de 9 V correspondante dans le casier

à pile (fig. 4) et veillez à ce que son contact soit correct.

Nous vous conseillons:

a)  de commencer par tester le bon fonctionnement du 

détecteur avant de commencer la programmation 

(apprentissage).

b)  de répéter ce test de fonctionnement régulièrement une

fois par semaine.

c)  de nettoyer le détecteur tous les six mois.

d)  d'éviter de mettre de peinture sur le couvercle du 

détecteur ou de boucher les fentes d'ouverture par 

exemple en collant du tapis dessus.

Comment faire pour tester le bon fonctionnement du

détecteur?

Déclencher une alarme-test par actionnement manuel (fig. 3).

Pour ce faire, appuyez pendant environ 1 seconde sur la

touche test/apprentissage (fig. 3).

Le bon fonctionnement du détecteur en cas de dégagement

de fuite d'eau se contrôle de cette manière.

La sirène devrait retentir et la diode électroluminescente

rouge s'allumer pour 2 secondes (fig. 2).

Si ce n'est pas le cas, nous vous conseillons de remplacer

le détecteur.

Le détecteur est prèt à fonctionner.

Vous pouvez commencer la programmation (apprentissage)

si le test du détecteur a été positif.

Que se passe-t-il en cas d'alarme?

L'appareil détecte une fuite d'eau.

La sirène retentit et la diode électroluminescente (DEL)

rouge clignote.

Si vous avez relié le détecteur de fumée par voie radio avec

d'autres détecteurs et récepteurs Free-control, ceux-ci

réagissent également.

Dans la mesure où ceux-ci se trouvent dans la zone de

portée de l'appareil qui déclenche l'alarme.

Comment déconnecter le détecteur?

a) Le détecteur se déconnecte automatiquement lorsqu'il

ne détecte plus d'eau.

b)  si le détecteur est relié à d'autres par voie radio, ces 

derniers se déconnectent automatiquement après 

environ 30 secondes (fig. 7). Ils sont de nouveau 

connectés par le premier s'il détecte à nouveau la 

présence d'eau.

c)  ouvous actionnez la touche test/apprentissage du 

détecteur concerné pour la déconnexion (fig. 3).

Remarque concernant la déconnexion manuelle:

 Si le

détecteur devait encore constater la présence d'eau, sa

déconnexion manuelle serait possible mais peu de temps

après il redéclencherait l'alarme et reconnecteraittous les

autres appareils.

Comment déconnecter d'autres récepteurs Free-control?

La déconnexion d'autres récepteurs tels p. ex récepteurs

UP, douilles de lampes se fait à l'die d'un émetteur séparé

(p. ex. un radioémetteur portable à touche maîtresse "0")

(fig. 1).

Comment procédez vous à la programmation

(apprentissage)?

Cette remarque concerne tous les détecteurs Home

protection (détecteur de fumée, détecteur de fuite d'eau,

détecteur de gaz, détecteur d'oxyde de carbone, détecteur

de grandes chaleurs).

Pour ce faire, appuyez pendant plus de 2 secondes sur la

touche test/apprentissage du détecteur de fuite d'eau (fig. 3).

Ceci connecte le mode programmation pour 200 secondes.

La DEL rouge est allumée, ce qui signale que le mode

programmation est activé (fig. 2).

Le mode programmation (apprentissage) est abandonné

après 200 secondes.

La diode électroluminescente rouge se met à clignoter au

une fois toutes les 60 secondes.

Comment pouvez-vous delier les détecteurs Free-control

entre eux par voie radio (apprentissage)?

Il est possible de relier jusqu'à 32 détecteurs entre eux par

voie radio.

Le mieux est que vous prépariez tous vos détecteurs au

processus d'apprentissage de manière à pouvoir activer

tous ceux que vous désirez dans les 200 secondes

disponibles sans devoir trop vous hâter.

Pendant ces 200 secondes, activez le mode programmation

(apprentissage)de tous les détecteurs que vous souhaitez

(fig. 7).

Pour ce faire, appuyez sur la touche test/apprentissage

pendant plus de 2 secondes (fig. 3).

Exemple: appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche

test/apprentissage du premier détecteur puis du deuxième

et ainsi de suite.

Jusqu'à ce que vous ayez connecté tous les détecteurs en

200 secondes.

Tous les détecteurs sont alors reliés automatiquement entre

eux par voie radio.

La DEL rouge clignote une fois pour vous signaler que la

programmation a été effectuée avec succès (fig. 2).

A l'état de prédisposition au fonctionnement, la diode

électroluminescente rouge (DEL) clignote une fois environ

toutes les 60 secondes.

Comment pouvez vous effectuer l'apprentissage de

détecteurs supplémentaires et les ajouter à ceux déjà

existants?

Répétez la programmation de la manière décrite plus haut.

Les nouveaux détecteurs sont automatiquement reliés par

voie radio aux détecteurs déjà programmés.

Que faire si vous n'avez pas réussi la programmation?

Contrôlez les différents points pour trouver l'erreur.

Par mesure de précaution, effacez toures les mémoire de

programmes et répétez la programmation de la manière

décrite ci-dessus.

De quelles possibilités de combinaisons par transmission

radio disposez-vous:

a)  Tous les détecteurs peuvent être reliés entre eux par 

voie radio (fig. 7).

Exemple: si un détecteur devait par exemple réagir dans la

cave (p. ex. chaufferie), vous en serez réveillé

immanquablement par le détecteur de la chambre à coucher.

b)  Tous les détecteurs peuvent être reliés par radio avec 

l'appareil générateur de numéros téléphoniques (fig. 9).

Exemple: si un détecteur devait par exemple réagir dans

votre appartement (p. ex. à votre machine à laver), vous

serez informé de cet événement moyennant le générateur

de numéros téléphoniques partout où vous vous trouverez

dans le monde.

c)  Tous les détecteurs peuvent être reliés par radio avec 

la station d'alarme ou la station centrale (fig. 8).

Exemple: si un ou plusieurs détecteurs devaient avoir réagi

pendant votre absence, vous pourrez enregistrer les

messages d'alarme de manière reproductible.

d)  Tous les détecteurs peuvent être reliés par radio avec 

les radiorécepteurs de Home-comfort (fig. 10, 11).

Exemple: si un détecteur de fuite d'eau devait réagir, il

serait possible d'allumer la lumière et de releveren même

temps les persiennes.

Lors du montage et de la programmation, tenez également

compte de la notice technique des appareils Free-control

respectifs.

Que se passe-t-il en cas de chute de tension p. ex. en cas

de changement de pile?

Les programmations que vous avez effectuées restent

maintenues même en cas de chute de tension.

La diode électroluminescente rouge s'éteint.

N'oubliez pas qu'en cas de chute complète de la tension le

détecteur de fuite d'eau n'ément pas de signal radio.

Comment pouvez-vous effacer la programmation?

Appuyez sur la touche test/apprentissage pendant plus de

10 secondes (fig. 3).

Ce temps écoulé, la diode électroluminescente rouge (fig.

3) clignote brièvement puis s'éteint.

Cela vous signale que la mémoire programme du détecteur

a été effacée.

Quand faut-il remplacer la pile?

Un court avertissement sonore retentira toutes les 60

secondes et les diodes électroluminescentes clignoteront

si la tension de la pile devient trop faible(fig. 2).

Le détecteur émet en même temps un message "Pile faible".

Le message "Pile faible" est réémis toutes les 24 heures.

Si vous utilisez un poste d'alarme ou central, le message

sera reçu par celui-ci et visualisé à votre intention.

Remplacez alors la pile dans les huit jours qui suivent (fig.6)

Au cas contraire, le bon fonctionnement du détecteur en

serait affecté.

Nous recommandons de remplacer la pile une fois par an

par mesure de précaution.

Procédez de la manière suivante:

Ouvrez le compartiment à pile au dos de l'appareil.

Remplacez la pile usée par une nouvelle.

Placez le détecteur de fuite d'eau de la manière décrite plus

haut.

Informations générales

Nous déclinons toute revendications de dommages et

intérêts en cas de dommage causé par l'eau.

Les détecteurs d'eau n'ont pas la vocation de se substituer

à une assurance contre les dommages causés par l'eau ou

à une assurance vie.

C'est à vous de vous assurer correctement ce genre de

risques.

Ce détecteur ne convient pas pour les personnes privées

de l'ouie.

Nous déclinons toute responsabilité ou autres

revendications plus importantes et plus particulièrement

celles concernant les dommages extérieurs à l'appareil

subits par des personnes et des biens en cas de non

fonctionnement ou de malfonctionnement.

Tous les codes d'émission sont réglés au départ de l'usine

et ne peuvent pas être modifiés.

16 émetteurs peuvent au maximum être attribués à un

même récepteur.

La transmission se fait sur un canal de fréquence de 868

MHz qui n'est pas exclusivement disponible.

Les perturbations ne sont de ce fait pas exclues.

Tenir impérativement compte de ce que les appareils Free-

control ne conviennent pas pour les applications de sécurité

telles ARRET D'URGENCE ou APPEL D'URGENCE.

La portée du signal dépend de la puissance d'émission ,

des influences perturbatrices et des conditions locales!

Conformez vous aux règles de l'électrotechnique et tenez

compte des caractéristiques techniques!

Ne modifiez pas les appareils.

Nous nous réservons le droit de procéder à des

modifications dues au progrès techniques, aux

modifications de normes, aux changements de procédés

de fabrication ou a des modifications de la construction.

Utilisation autorisée dans les pays membres de l'Union

Européenne et de l'EFTA.

Aide à la recherche des anomalies:

Que pouvez-vous faire lorsque votre système ne fonctionne

pas correctement?

Veuillez vérifier ce qui suit:

La pile est-elle encore suffisemment chargée? Utilisez une

nouvelle pile.

La pile est-elle correctement polarisée? Sa position correcte

est représentée sur le croquis du boîtier.

Le contact des piles avec les bornes est-il correct? Plier

légèrement les contacts si nécessaire.

Les contacts sont-ils corrodés? Nettoyez les et remplacez

la pile par une nouvelle.

Les appareils sont-ils alimentés en tension?

Vérifiez à l'aide d'un voltmètre si l'appareil est bien alimenté

avec la tension voulue.

Vos émetteurs et récepteurs sont-ils programmés

correctement (apprentissage)?

Effacez les mémoires de vos récepteurs et refaites la

programmation.

Avez-vous effacé l'attribution au récepteur et omis de

réeffectuer l'apprentissage?

Effectuez de nouveau la programmation (apprentissage).

Le récepteur est-il à portée de signal de l'émetteur?

Rapprochez-vous du récepteur avec l'émetteur et déclenchez

des signaux radiophoniques. Ce faisant, éloignez vous

lentement du récepteur jusqu'à ce que les signaux ne

l'atteignent plus. Si le récepteur devait se trouver hors de

portée de l'émetteur, la transmission radiophonique serait

impossible. Vérifiez dans ce cas si une modification de la

disposition du récepteur et de l'émetteur est possible.

Y a-t-il des sources de perturbations à proximité, p. ex. un

mât d'émission pour portables ou autre?

Dans ce cas, il n'y a aucun remède.

Utilisez-vous des accumulateurs au lieu de piles?

Evitez les accumulateurs car ils peuvent empêcher le bon

fonctionnement. Remplacez les par le type de piles

recommandé. Le fonctionnement sur ACCUMULATEURS

n'est pas possible.

Est-ce qu'il y a des impûretés ou de la poussière dans

l'appareil?

Effectuez un contrôle visuel et nettoyez si nécessaire.

Summary of Contents for Free Control BA 2914.0102.7

Page 1: ...eschlossenen Programmiervorgang durch ein einmaliges Blinken der roten LED signalisiert Bild 2 Im betriebsbereiten Zustand blinkt die rote Leuchtdiode LED alle 60 Sekunden Bild 2 Wie können Sie noch zusätzliche Alarme an die vorhandenen Alarme anlernen Wiederholen Sie den Programmiervorgang wie oben beschrieben Neue Alarme werden automatisch mit den schon vorhandenen Alarmgebern per Funkstrecke ve...

Page 2: ... 32 M 6 M 6 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 1 2 16 æ LED Master Taste 4 1 LED 9 IP 20 CE R TTE 868 MHZ C 60 50 40 30 20 10 0 10 1 5 mm2 ä ä L 47 mm B 48 mm H 26 mm 0 8 mm 0 56 mm o U 9 V DC 85dB 3 m L 38 mm B 65 mm H 100 mm 0 5 mm M 150 m ...

Page 3: ...ure Illustration 2 In ready condition the red LED blinks approximately every 60 seconds Illustration 2 How can you connect additional alarms to the existing alarms Repeat the programming procedure as described above New alarms are automatically connected to existing alarms via radio path What do you do if the programming procedure was not successful Check the troubleshooting items As a precautiona...

Page 4: ... 32 M 6 M 6 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 1 2 16 æ LED Master Taste 4 1 LED 9 IP 20 CE R TTE 868 MHZ C 60 50 40 30 20 10 0 10 1 5 mm2 ä ä L 47 mm B 48 mm H 26 mm 0 8 mm 0 56 mm o U 9 V DC 85dB 3 m L 38 mm B 65 mm H 100 mm 0 5 mm M 150 m ...

Page 5: ...ccesvol afgesloten programmering brandt het rode LED licht eenmalig afb 2 In de actieve modus brandt het LED licht 60 seconden afb 2 Hoe kunt u extra nieuwe alarmsystemen aan de voorgaande alarmsystemen verbinden Herhaal de stappen zoals hierboven beschreven Nieuwe alarmsystemen worden automatisch met de bestaande alarmsystemen verbonden Wat te doen als de programmering niet succesvol is Zie de pu...

Page 6: ... 32 M 6 M 6 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 1 2 16 æ LED Master Taste 4 1 LED 9 IP 20 CE R TTE 868 MHZ C 60 50 40 30 20 10 0 10 1 5 mm2 ä ä L 47 mm B 48 mm H 26 mm 0 8 mm 0 56 mm o U 9 V DC 85dB 3 m L 38 mm B 65 mm H 100 mm 0 5 mm M 150 m ...

Page 7: ...t pouvez vous effectuer l apprentissage de détecteurs supplémentaires et les ajouter à ceux déjà existants Répétez la programmation de la manière décrite plus haut Les nouveaux détecteurs sont automatiquement reliés par voie radio aux détecteurs déjà programmés Que faire si vous n avez pas réussi la programmation Contrôlez les différents points pour trouver l erreur Par mesure de précaution efface...

Page 8: ... 32 M 6 M 6 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 1 2 16 æ LED Master Taste 4 1 LED 9 IP 20 CE R TTE 868 MHZ C 60 50 40 30 20 10 0 10 1 5 mm2 ä ä L 47 mm B 48 mm H 26 mm 0 8 mm 0 56 mm o U 9 V DC 85dB 3 m L 38 mm B 65 mm H 100 mm 0 5 mm M 150 m ...

Reviews: