Kooper 5901629 User Instructions Download Page 8

MANUALE DI ISTRUZIONI - 

 

4

  USO PREVISTO

  PULIZIA E MANUTENZIONE

  FUNZIONAMENTO

  DESCRIZIONE APPARECCHIO

Questo apparecchio è desti nato all’esclusivo uso domesti co e può essere uti lizzato solo a questo scopo. Osservare inol-

tre tutt e le informazioni contenute nelle presenti  istruzioni per l’uso, in parti colare le avvertenze di sicurezza. Qualsiasi 

altro uso è considerato uso non previsto e può provocare danni alle cose o, addiritt ura, alle persone. 

Scollegare l’apparecchio e lasciarlo raff reddare.

Non usare sostanze o solventi  corrosivi o abrasivi.

Non usare agenti  di pulizia o solventi  corrosivi o abrasivi.

- Prima dell’uso, assicurarsi che i capelli siano puliti , asciutti   e senza nodi.

- Per una protezione extra uti lizzare uno spray protetti  vo per il calore.

- Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling. Iniziare dalle ciocche più basse.

- Collegare l’apparecchio alla presa di corrente, premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accenderlo.

- Fissare una piccola ciocca di capelli alla base dello styler ritraendo la pinza. (fi g. 1)

- Avvolgere lo styler guidando i capelli per tutt a la lunghezza del ferro e tenere fermo per circa 10 secondi. (fi g. 2)

- Rilasciare la pinza per srotolare i capelli. (fi g. 3)

- Tenere lo styler sui capelli per 10 secondi per creare ricci morbidi e 20 secondi per ricci defi niti . 2.

- Ripetere su tutt a la testa per creare tutti   i ricci che si desiderano.

- Lasciare raff reddare i capelli prima di procedere allo styling

- Appena fi nito, premere e tenere premuto il pulsante off  per due secondi per spegnere e scollegare l’apparecchio.

• Gli spray per capelli contengono sostanze infi ammabili – non uti lizzare mentre l’apparecchio è in uso.

A Guide a spirale per ricci

B Interrutt ore on/off 

C Pinza

D Spia di accensione

C

D B

A

fi g.1

fi g.2

fi g.3

USER INSTRUCTIONS

FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE

Summary of Contents for 5901629

Page 1: ...VITA DEL PRODOTTO ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALIT E LA SICUREZZA NELL INSTALLAZIONE NELL USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO GALILEO SPA STRADA GAL...

Page 2: ...N MATERIALI RICICLATI E LIMITANO GLI EFFETTI NEGATIVI SULL AMBIENTE E SULLA SALUTE EVENTUALMENTE CAUSATI DA UNA GESTIONE IMPROPRIA DEL RIFIUTO GRAZIE DISPOSAL OF THE ELECTRIC OR ELECTRONIC DEVICE AT T...

Page 3: ...NSABILI PER LA LORO SICUREZZA QUESTO APPARECCHIO NON DA INTENDERSI ADATTO ALL USO DA PARTE DI PERSONE INCLUSI I BAMBINI CON RIDOTTE CAPACIT FISICHE SENSORIALI O MENTALI O PRIVE DI ESPERIENZA E CONOSCE...

Page 4: ...A PULIZIA VISTE LE ALTE TEMPERATURE RAGGIUNTE NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO VICINO A MATERIALI E TESSUTI INFIAMMABILI NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO DI PULIZIA MENTRE L APPARECCHIO E IN FUNZIONE LE OP...

Page 5: ...BAGNATE O UMIDE SE CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELET TRICA DIFETTOSO IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS NON COPRIRE L APPARECCHI...

Page 6: ...ABRASIVI L APPARECCHIO CONCEPITO PER L USO DO MESTICO NON USARE QUESTO APPARECCHIO VICINO ALL ACQUA QUANDO QUESTO APPARECCHIO E USATO IN BAGNO DISCONNETTERE LA SPINA IMMEDIATA MENTE DOPO L USO ATTESO...

Page 7: ...IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DANNEGGIATO ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO DAL COSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA O COMUNQUE DA UNA PERSONA CON QUALIFICA SIMILARE IN MODO DA PREVENIRE OGNI RISCH...

Page 8: ...rima di procedere allo styling Iniziare dalle ciocche pi basse Collegare l apparecchio alla presa di corrente premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accenderlo Fissare una piccola cioc...

Page 9: ...zione gratuita delle parti componenti l apparecchio che sono risultate difettose all origine per vizi di fabbricazione 4 L utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di con formi...

Page 10: ...nei quali non stato riscontrato il difetto lamentato o per ge nerici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente es problemi d rumorosit di raffreddamento di riscaldamento ecc...

Page 11: ...H OF CHILDREN THIS APPLIANCE IS INTENDED to be USEd BY CHILDREN 8 YEARS OF AGE OR OLDER AND PERSONS WITH REDUCED PHYSICAL SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE SUPERVISED...

Page 12: ...ERATION DO NOT TOUCH THE HOT SURFACES DISCONNECTTHEPLUGFROMTHEOUTLETWHEN THE APPLIANCE IS NO LONGER IN USE AND LET IT COOL BEFORE CARRYING OUT THE CLEANING CONSIDERING THE ELEVATED TEMPERATURES DO NOT...

Page 13: ...OSPHERIC AGENTS RAIN FROST SUN ETC NEVER USE THE APPLIANCE WITH WET OR MOIST HANDS IF IT HAS FALLEN AND HAS OBVIOUS RUPTURES OR MALFUNCTIONS IF THE PLUG OR POWER CORD DEFECTIVE IN HUMID OR GAS SATURAT...

Page 14: ...LISATION IN THE BATHROOM DI SCONNECT THE PLUG IMMEDIATELY AFTER THE UTILISATION THE PROXIMITY OF THE ITEM ITSELF TO THE WATER IT S DANGEROUS ALSO WHEN THE DEVICE IS SWITCHED OFF FOR FURTHER SAFETY WE...

Page 15: ...ir prior to styling Style the lower layers first Plug in the styler and press the on button to switch on Secure one inch of hair at base of the styler by retracting the spring clip fig 1 Twist the sty...

Reviews: