background image

Coca-Cola®, and Coke® brand Thermoelectric Personal Fridges are produced for The Coca-Cola Company, 

owner of the trademarks COCA-COLA, COKE. © The Coca-Cola Company. All rights reserved.

Item # KDC4-PEACE, distributed by Koolatron.

Le Réfrigérateur personnel thermoélectrique de marque Coke® est fabrique pour Coca-Cola Company, propriétaire 

des marques de commerce COCA-COLA, COKE. © The Coca-Cola Company. Tous droits réservés.

No. de l’article : KDC4-PEACE, distribué par Koolatron.

FEATURES

This thermoelectric unit is designed to be a portable storage container for cold drinks and cold food 

in "COLD" mode. The unit can chill to approximately 64°F±36°F/18°C±2

°C

 below ambient temperature. 

In "HOT" mode it can store hot pre-cooked food and drinks. The unit will heat to approximately 

140°F±50°F / 60°C±10°C. The unit is powered by a 12 Volt DC system such as a vehicle, or can 

be powered from a house AC system.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Plug into power source: in car use the 12V power cord, at home use the 120V power cord

2. Move the sliding switch to DC when using the 12V power cord or AC when using 

    the 120V power cord to turn the unit on.

COLD & HOT SWITCH

COLD - Move the sliding switch to "      ", the unit will cool and a green light will be on. 

HOT - Move the sliding switch to "     ", the unit will warm and a red light will be on.

OFF - Move the sliding switch to the middle, the unit will be off.

ECO SWITCH

NORMAL MODE      - fan runs at higher speed, it is recommended to select this mode in the daytime.

SILENT MODE      - fan runs at slower speed, it is recommended to select this mode at night.

MAINTENANCE

• Keep cords and 12V sockets clean at all times, as dirt particles in the socket or the plug 

  may affect performance.

• The motor, fan and control panel vents should be cleaned periodically. While the unit is unplugged, 

  clean the fan blades and motor shaft using a paint brush or other soft bristled brush. Remove all 

  hair, dirt, or dust that may have accumulated.

• To clean, wipe the inside with a warm damp cloth or sponge. Do not use harsh or abrasive cleaners. 

  A mild soap should be sufficient, but if stains or odours remain, household bleach or baking soda 

  may be added to the washing solution. Keep the lid open for several hours after cleaning to allow 

  the interior to thoroughly dry and to prevent odours from forming in the cooler.

• For long periods of storage, a small container of baking soda or charcoal, placed inside, 

  will eliminate objectionable odours.

IMPORTANT NOTICE

• Turn unit OFF and wait at least 30 minutes when changing between heating and cooling modes.

• When heating, the aluminum lining is hot. DO NOT TOUCH LINING - burn hazard.

• When using in the car, there will be a drain on the car battery if the engine is off.

• Ensure the fan is able to rotate at all times.

• The unit is not designed for heating cold foods.

ENTRETIEN

• S'assurer que les fils et la prise 12 V soient toujours propres, comme des saletés dans l'orifice ou 

  sur la prise peuvent affecter la performance de l'appareil.

• Le moteur, le ventilateur et les fentes du panneau de commande doivent être nettoyés périodiquement. 

  Lorsque l'appareil est débranché, nettoyer les pales du ventilateur et l'arbre du moteur à l'aide 

  d'un pinceau ou toute autre brosse àpoils doux. Enlever toute accumulation de saletés, de poussière 

  ou de cheveux.

• Pour le nettoyage, essuyer l'intérieur avec un linge humide tiède ou une éponge. Ne pas utiliser 

  des nettoyants puissants ou abrasifs. Une solution savonneuse devrait suffire mais si les odeurs 

  persistent, ajouter un javellisant domestique ou du bicarbonate de soude à la solution de lavage. 

  Laisser le couvercle ouvert pendant plusieurs heures après le nettoyage pour permettre que 

  l'intérieur sèche bien et pour éviter des odeurs dans la glacière.

• Pour le rangement à long terme, placer un petit contenant rempli de bicarbonate de soude ou 

  de charbon à l'intérieur afin d'absorber les odeurs désagréables.

AVIS IMPORTANT

• Éteindre l'appareil et attendre au moins 30 minutes, si on passe du mode de refroidissement au 

  mode de réchauffement, ou vice versa.

• Lors du réchauffement, la doublure en aluminium devient chaude. NE PAS TOUCHER. 

  Risques de brûlures.

• Lors d'utilisation dans l'automobile, il y aura un drain sur la batterie de la voiture, 

  si le moteur est arrêté.

• S'assurer que le ventilateur peut tourner en tout temps.

• L'appareil n'est pas conçu pour réchauffer des aliments froids.

CHARACTÉRISTIQUES

Cette unité thermoélectrique est conçue pour être un récipient d'entreposage portatif pour les boissons 

froides et nourriture froide en mode "COLD". L'unité peut refroidir approximativement à 18 °C ± 2 °C /

64 °F ± 36 °F au-dessous de la température ambiante. Dans le mode "HOT" elle peut stocker la nourriture 

et les boissons précuites chaudes. L'unité chauffera approximativement à 60 °C ± 10 °C / 140 °F ± 50 °F. 

L'unité est actionnée par un système de C.C. de 12 volts tel qu'un véhicule, ou peut être actionnée 

à partir d'un système à C.A. de maison.

MODE D'EMPLOI

1. Branchement à une source d’alimentation : dans le véhicule, utilisez le cordon d’alimentation 

    conçu pour branchement à une prise de 12 V; à la maison, utilisez le cordon d’alimentation 

    conçu pour branchement à une prise de 120 V.

2. Pour mettre l’appareil sous tension, déplacez le commutateur coulissant vers CC lorsque 

    vous utilisez le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 12 V ou vers CA 

    lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 120 V.
COMMUTATEUR FROID ET CHAUD

FROID - Glisser l'interrupteur à la position "     ", l'appareil refroidira, et un voyant lumineux vert 

s'allumera.

CHAUD - Glisser l'interrupteur à la position "     ", l'appareil réchauffera, et un voyant lumineux rouge 

s'allumera.

ARRÊT - Glisser l'interrupteur vers le milieu, l'appareil s'arrêtera
COMMUTATEUR ÉCO

MODE NORMAL       - le ventilateur fonctionne à une vitesse plus élevée, il est recommandé de 

sélectionner ce mode pendant la journée.

MODE SILENCIEUX       - le ventilateur fonctionne à une vitesse plus lente, il est recommandé de 

sélectionner ce mode pendant la nuit.

Reviews: