Konrow EASY 5 User Manual Download Page 7

13

12

de notification 

.

Vous pouvez activer le 

Wi-Fi

 par les raccourcis de réglages de base de la 

barre de notifications ou dans les paramètres du smartphone.

• Appuyez sur le bouton d’activation et faite le glisser sur la droite. 
• 

Une fois le Wi-Fi activé, l’icône apparait dans votre barre de notification 

.

9. Télécharger une application

Votre EASY5 est fourni avec la boutique en ligne de Google™. Le Google Play Store, vous permet de 
télécharger des applications telles que des utilitaires ou des jeux. 
Accédez à la boutique en ligne en cliquant sur son icône.

Note :

 La disponibilité d’accès de la boutique Google Play Store dépend  de votre opérateur 

téléphonique ainsi que du pays dans lequel vous vous situez. L’accès à cette boutique en ligne 
nécessite la création d’un compte.  

ATTENTION : Konrow n’est, en aucun cas, responsable du contenu disponible sur ces deux 
boutiques en ligne. La garantie du produit ne prendra pas effet en cas de dysfonctionnement dû à 
une application provenant des boutiques en ligne.

10. Rétablir les paramètres d'usine

Si vous souhaitez réinitialiser votre smartphone, vous pouvez effectuer une remise à zéro des 
données à partir du système d’exploitation Android™.

PRÉCAUTION :

 Une remise à zéro des données effacera toutes vos données personnelles, tous 

les contacts stockés dans votre téléphone ainsi que les applications que vous avez installés. C’est 
pourquoi nous vous conseillons d’effectuer une sauvegarde de vos données, avant de lancer la 
procédure.  En revanche, les informations stockées sur la carte mémoire externe ne seront pas 
effacées.

Pour effectuer une remise à zéro des données :

• Dans Paramètres, cliquez sur « Option de réinitialisation », puis sur « Effacer toutes les données 
»
• 

 Cliquez sur « Réinitialiser le téléphone » puis sur « Tout Effacer » pour confirmer. 

Le smartphone s’éteindra. Au redémarrage, le système sera réinitialisé.

NOTE :

 Si vous rencontrez un quelconque souci avec votre appareil, veuillez d’abord effectuer une 

réinitialisation du système avant de le ramener au S.A.V.

Google, Android, Google Play et autres marques  sont des marques de Google LLC.

1. Inserting a SIM card

• Switch off the phone and remove the back cover. Insert the SIM card correctly in the space 
provided for this purpose. You have 2 SIM card ports (SIM1 and SIM2). Be sure to respect the 
direction of insertion of the cards.
• Then replace the back cover.

CAUTION:

 The use of the data can only be used on one SIM card at a time.

2. Inserting a MicroSD

• Switch off the phone and remove the back cover.
• Insert the memory card into the relevant slot.  
• Then replace the back cover. 

CAUTION:

 Inserting or removing a SIM card or a MicroSD card requires the smartphone to be 

completely switched off. 

3. Installing and charging the battery

Charging the battery:

 

• To charge the battery, connect the USB câble (supplied) to the USB port of your smartphone 
and the other end to the AC adaptor (supplied). Then connect the AC adaptor to a power outlet. 
• The battery charge icon illuminates during charging and indicates the charge status. 
• When the battery is fully charged, you can disconnect the USB câble from the device then from 
the power outlet.

IMPORTANT: 

• The smartphone is only recharged via its USB port.  
• 

The battery EASY5 be charged for at least 5 to 7 hours when first charged. 

Note: 

You can use the device when it is being charged. In this case, the battery may take longer 

to charge fully.

4. Switching the smartphone on and off

To switch the smartphone on, press the On/Off button located on the side of the smartphone for 
3 seconds. 
If the smartphone is switched on, press for less than a second on the button to put the device into 
standby mode. Press it again to leave standby mode.  

English

Summary of Contents for EASY 5

Page 1: ...Guide d utilisation User guide Gebruikershandleiding Benutzerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente...

Page 2: ...English 13 Deutch 16 Italiano 20 Nederlands 24 Espa ol 28 Portugu s 32 36 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS 40 Fran ais 41 English 45 D claration de conformit simplifi e 50 Simplified declaration of c...

Page 3: ...ecker 5 Kameras Blitz auf R ckseite 6 Lautsprecher IT 1 Tasto di accensione 2 Volume 3 Fotocamera frontale 4 Connettore USB 5 Fotocamera posteriore flash 6 Altoparlanti NL 1 Knop aan uit 2 Volume 3 Ca...

Page 4: ...zo di questo cellulare ATTENZIONE Tutti i materiali d imballaggio come il nastro adesivo le foglie di plastica gli spagi e le etichette non fanno parte del prodotto CONTENUTO DELLA SCATOLA 1 Smartphon...

Page 5: ...SD requiert l extinction compl te du smartphone 3 Charge de la batterie Charge de la batterie Pour charger la batterie brancher le c ble USB fourni dans le port USB de votre smartphone et l autre extr...

Page 6: ...vement le code PIN de vos deux cartes SIM SIM1 puis SIM 2 La fonction d appel d urgence vous permet d appeler un num ro d urgence sans avoir saisir le code PIN 6 Verrouillage d verrouillage du t l pho...

Page 7: ...sur Tout Effacer pour confirmer Le smartphone s teindra Au red marrage le syst me sera r initialis NOTE Si vous rencontrez un quelconque souci avec votre appareil veuillez d abord effectuer une r init...

Page 8: ...d you to deactivate Bluetooth and Wi Fi when it is not any more used You can activate Bluetooth by the shortcuts of basic regulation of the notification bar or in the parameters of the smartphone Clic...

Page 9: ...ngeschaltet ist dr cken Sie kurz die Taste um es in den Standby Modus zu schalten Dr cken Sie erneut um den Standby Modus wieder zu verlassen Um das Smartphone aus zu schalten dr cken Sie 3 Sekunden a...

Page 10: ...Online Shop Google ausgeliefert so dass Sie Anwendungen wie Dienstprogramme oder Spiele herunterladen k nnen Der Zugang zu dem Online Shop erfolgt durch Klicken auf das entsprechende Symbol Hinweis D...

Page 11: ...lo smartphone acceso premi per meno di un secondo sul pulsante per mettere il dispositivo in modalit standby Premilo di nuovo per disattivare la modalit standby Per spegnere lo smartphone premi il pu...

Page 12: ...tilit e giochi Per accedere a queste sullo store vai alla pagina dell applicazione usando il pulsante posizionato sulla homepage e tocca l icona di Play Store Nota La disponibilit di accesso allo stor...

Page 13: ...aan de zijkant van de smartphone Als de smartphone dan is ingeschakeld druk je minder dan n seconde op de knop om het apparaat in de standby modus te zetten Druk nogmaals op de knop om de standby mod...

Page 14: ...tiebalkzien 8 Het downloaden van een applicatie Je EASY5 smartphone wordt geleverd met de instelling van de online store van Google zodat je gemakkelijk applicaties zoals hulpprogramma s en spelletjes...

Page 15: ...l tel fono por 3 segundos Si el dispositivo esta encendido presione por menos de un segundo en el bot n para poner al equipo en modo de espera Para apagar el tel fono presione el bot n encendido apaga...

Page 16: ...ina de inicio y toque el icono de la Play Store Nota La disponibilidad de acceso de la tienda y Google Play Store depende de su operador telef nico as como del pa s en el cual se sit a El acceso a sta...

Page 17: ...a o bot o de Ligar Desligar localizado no lado do telem vel durante 3 segundos Se o telem vel estiver ligado prima o bot o menos de um segundo para entrar em modo standby Prima o outra vez para sair d...

Page 18: ...v p gina de aplica es usando o bot o localizado na p gina principal e carregue no cone da Play Store REPARE A capacidade de acesso Google Play Store depende da sua operadora e do pa s em que se encon...

Page 19: ...37 36 45 0 C 50 C 1 1 3 3 2 2 SIM SIM SIM 2 SIM1 PIN PIN 3 3 PIN _________________ PASSWORD 1 1 SIM SIM SIM2 SIM1 SIM 2 SIM 2 2 MicroSD MicroSD SIM 3 3 USB USB AC USB USB 7 5 AC 5...

Page 20: ...39 38 1 1 SIM SIM2 SIM1 SIM 2 SIM 1 2 2 Bluetooth Wi Fi Wi Fi Bluetooth Bluetooth Bluetooth Wi Fi Wi Fi 3 3 Google Play Google Google Play Konrow 10 Android Google LLC Google Android Google Play...

Page 21: ...o il sort de l appareil Ne surchargez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant un...

Page 22: ...l Recyclage Le symbole indiqu ici et sur l appareil signifie que l appareil est class comme un quipement lectrique ou lectronique et qu il ne doit pas tre mis au rebut avec d autres d chets m nagers o...

Page 23: ...ivil Safety and care information Read these instructions carefully Charging the battery Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffand thenbackonagainim...

Page 24: ...as the device in compliance with the local recycling procedures For more information please contact your local authority or the retailer where the product was purchased Product disposal instructions f...

Page 25: ...accessory or software not provided by Konrow Any damage to the battery The product or its accessories if it has been disassembled or modified in any way Any unidentifiable product by serial number or...

Page 26: ...EASY5 est en accordance avec les exigences essentielles la directive RED 2014 53 UE La d claration de conformit compl te est disponible l adresse suivante http www konrow com download Declaration_de_c...

Page 27: ...www konrow com...

Reviews: