Konig SEC-PH360 Manual Download Page 29

29 

Cómo conectar el seguro electrónico: 

 
El seguro no requiere un adaptador, ya que lo alimenta la unidad 
exterior. Cuando la puerta está cerrada, el voltaje del circuito es 0V. 
Al abrir la puerta, el voltaje del circuito es 12V. El espacio de tiempo 
para abrir es de 4~7 segundos. 

 

 
El seguro no requiere un adaptador, ya que lo alimenta la unidad 
exterior. Cuando la puerta está cerrada, el voltaje del circuito es 0V. 
Al abrir la puerta, el voltaje del circuito es 12V. El espacio de tiempo 
para abrir es de 4~7 segundos. 

 

 

Descripción y funcionamiento de la unidad exterior: 

 

1. Altavoz 
2. Cámara 
3. Luz infrarroja LED 

para visión nocturna 

4. Timbre 
5. Micrófono 

 
•  Presione el timbre   
•  El monitor interior emitirá un sonido 

ding dong y activará la pantalla del 
monitor 

Descripción del monitor interior: 

 

1.   Botón flecha hacia ARRIBA 
2.  Botón MENU  
3.   Botón flecha hacia la IZQUIERDA 
4.   Botón ABRIR LA PUERTA   
5.  Altavoz 
6.  Pantalla 
7.  Botón ESC 
8.   Botón flecha hacia la DERECHA 
9.   Botón del MONITOR   
10. Botón flecha hacia ABAJO 

 

Summary of Contents for SEC-PH360

Page 1: ...istema di videocitofono MANUAL DE USO p 27 Sistema intercomunicador de v deo HASZN LATI TMUTAT o 32 Vide s ajt telefon rendszer K YTT OHJE s 37 Video ovipuhelin BRUKSANVISNING s 42 Telefonsystem med v...

Page 2: ...with this visitor without the need of picking up a receiver Just push the button to open the connection Furthermore it s hands free Installation of the indoor monitor 1 Determine the position for the...

Page 3: ...unit and pass the cable through 2 Connect connector B1 to B2 for electronic lock 12 V 1 A if installed 3 Connect connector C1 to C2 4 Tighten the screws D1 and D2 Note the connectors B1 B2 and C1 C2...

Page 4: ...age is 12 V By unlocking the door the circuit voltage 0 V Delay is 4 7 seconds Description and operation of the outdoor unit 1 Loudspeaker 2 Camera 3 IR LED for night view 4 Call button 5 Microphone P...

Page 5: ...f the outside of your front door Press the button again to switch off the monitor or the monitor will switch off automatically after a while Menu Press the menu button to enter the main menu Use the U...

Page 6: ...not expose the product to water or moisture Maintenance Clean only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and mo...

Page 7: ...esucher sprechen ohne einen H rer in die Hand nehmen zu m ssen Dr cken Sie einfach die Bildschirmtaste um das Gespr ch zu beginnen Montage der Inneneinheit Monitor 1 Legen Sie den Anbringungssort f r...

Page 8: ...ie en Sie den Stecker B1 an die Buchse B2 f r das elektrische T rschloss 12V 1A sofern installiert 3 Verbinden Sie Stecker C1 mit Buchse C2 4 Ziehen Sie die Schrauben D1 und D2 fest ANMERKUNG Die Ansc...

Page 9: ...t liegt die Spannung auf 12 Volt Zum T r ffnen wird der Stromkeis auf 0 V geschaltet Die Zeitverz gerung betr gt zwischen 4 und 7 Sekunden Beschreibung und Arbeitsweise der Ausseneinheit 1 Lautspreche...

Page 10: ...t vor der Ausseneinheit Wenn Sie die Bildschirmtaste nochmals dr cken schaltet sich der Bildschirm aus oder automatisch nach einer einiger Zeit Men Um in das Hauptmen zu gelangen dr cken Sie die Men t...

Page 11: ...nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Ber hrung kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann keine Garantie oder Haftung f r irgen...

Page 12: ...ans la n cessit de tenir un r cepteur Il suffit d appuyer sur le bouton pour ouvrir la connexion En outre il fonctionne en mains libres Installation du moniteur int rieur 1 D terminer l emplacement du...

Page 13: ...et passer le c ble 2 Branchez le connecteur B1 dans B2 pour serrure lectronique 12V 1A si est install e 3 Branchez le connecteur C1 dans C2 4 Serrez les vis D1 et D2 Remarque les connecteurs B1 B2 et...

Page 14: ...circuit est de 12V En d rouillant la porte la tension du circuit devient 0V Le d lai est de 4 7 secondes Description du fonctionnement de l unit ext rieure 1 Haut parleur 2 Cam ra 3 T moins IR pour vi...

Page 15: ...touche pour teindre le moniteur autrement le moniteur s teint automatiquement apr s un certain temps Menu Appuyez sur la touche Menu pour acc der au menu principal Utilisez les touches de d placement...

Page 16: ...eil qu avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs Garantie Aucune garantie ou responsabilit ne sera accept e en cas de modification et ou de transformation du produit ou en...

Page 17: ...bezoeker spreken zonder de ontvanger te hoeven opnemen Druk gewoon op de knop om de verbinding te openen Bovendien is het handsfree Installatie van de binnenmonitor 1 Bepaal de locatie voor de monitor...

Page 18: ...te voeren 2 Sluit connector B1 op B2 aan voor elektronische vergrendeling 12 V 1 A indien ge nstalleerd 3 Sluit connector C1 op C2 aan 4 Draai de schroeven D1 en D2 vast Opmerking de connectoren B1 B...

Page 19: ...rcuitspanning 0 V Door de deur te ontgrendelen wordt de circuitspanning 12 V De vertraging bedraagt 4 7 seconden Beschrijving en bediening van de buitenunit 1 Luidspreker 2 Camera 3 IR LED voor nachtz...

Page 20: ...lik vanuit uw deur Druk opnieuw op de toets om de monitor uit te schakelen of de monitor zal na een tijd automatisch uitschakelen Menu Druk op de MENU toets om het hoofdmenu te openen Gebruik de OMHOO...

Page 21: ...of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een...

Page 22: ...i alla porta e parlare con il visitatore senza la necessit di alzare il ricevitore Baster premere un pulsante per aprire la connessione Installazione del monitor interno 1 Determinare la posizione del...

Page 23: ...ndare l unit esterna e far passare il cavo 2 Collegare il connettore B1 al B2 per l apriporta elettrico a 12V 1A se installato 3 Collegare il connettore C1 al C2 4 Stringere le viti D1 e D2 Nota I con...

Page 24: ...di 12V Sbloccando la porta il circuito di 0V di voltaggio Il ritardo di circa 4 7 secondi Descrizione e funzionamento dell unit esterna 1 Vivavoce 2 Videocamera 3 LED IR per visione notturna 4 Pulsant...

Page 25: ...la vostra porta Premere il pulsante nuovamente per spegnere il monitor o lo stesso si spegner automaticamente dopo un po Menu Premere il pulsante menu per accedere al menu principale Utilizzare i puls...

Page 26: ...a o umidit Manutenzione Pulire solo con un panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi Garanzia Non sar accettata alcuna garanzia o responsabilit in relazione a cambiamenti e modifich...

Page 27: ...puerta y hablar con el visitante sin necesidad de levantar un receptor Basta con presionar el bot n para establecer la conexi n Adem s es manos libres C mo instalar el monitor interior 1 Decida la pos...

Page 28: ...unidad exterior y pasar el cable 2 Conecte el conector B1 al B2 12V para el seguro electr nico 1A si est instalado 3 Conecte el conector C1 al C2 4 Apriete los tornillos D1 y D2 Nota los conectores B1...

Page 29: ...rcuito es 0V Al abrir la puerta el voltaje del circuito es 12V El espacio de tiempo para abrir es de 4 7 segundos Descripci n y funcionamiento de la unidad exterior 1 Altavoz 2 C mara 3 Luz infrarroja...

Page 30: ...uelva a presionar el bot n para apagar el monitor Si no lo hace el monitor se apagar autom ticamente despu s de un rato Men Presione el bot n del men para ingresar al men principal Use los botones con...

Page 31: ...a humedad Mantenimiento L mpielo s lo con un pa o seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos Garant a No se aceptar ninguna garant a o responsabilidad derivada de cualquier cambio...

Page 32: ...k zibesz l n lk l besz lhet is vele El g megnyomni egy gombot a k ptelefon l shoz Ut na mindk t keze szabad marad A belt ri monitor telep t se 1 Jel lje ki a monitor hely t 2 Tiplikkel s csavarokkal...

Page 33: ...en furat t 2 K sse ssze a B1 s B2 csatlakoz t az 1A 12 V os elektronikus z rhoz ha van 3 K sse ssze a C1 s C2 csatlakoz t 4 H zza meg a D1 s D2 csavart Megjegyz s a B1 B2 s C1 C2 csatlakoz nak a fal v...

Page 34: ...st Az ajt z rt helyzet ben az ramk r fesz lts ge 12 V Az ajt nyit sakor az ramk r fesz lts ge 0 V A k sleltet s 4 7 m sodperc A k lt ri egys g le r sa s haszn lata 1 Hangsz r 2 Kamera 3 Infra LED az...

Page 35: ...a bej rati ajt el tti t r k pe A monitor kikapcsol s hoz nyomja meg ism t a gombot A monitor egy id ut n automatikusan kikapcsol ha nem ny l a gombokhoz Men A f men megnyit s hoz nyomja meg a men gomb...

Page 36: ...e rje a term ket v z vagy nedvess g Karbantart s Csak sz raz ronggyal tiszt tsa Tiszt t s s rol szerek haszn lat t mell zze J t ll s Nem v llalunk j t ll st s felel ss get a term ken v gzett v ltoztat...

Page 37: ...vella ja puhua vierailijan kanssa luuria nostamatta Painat vain painiketta avataksesi yhteys Sis monitorin asennus 1 P t monitorin paikka 2 Kiinnit pidike poraamalla sein n rei t 3 Tee lis reik josta...

Page 38: ...ksesi ulkoyksikk ja vie kaapeli l pi 2 Yhdist liitin B1 liittimeen B2 s hk lukkoa varten 12V 1A jos asennettu 3 Yhdist liitin C1 liittimeen C2 4 Kirist ruuvit D1 ja D2 Huomautus liittimien B1 B2 ja C1...

Page 39: ...12V Oven lukitsemisen j lkeen j nnite 0V Viive on 4 7 sekuntia Ulkoyksik n kuvaus ja k ytt 1 Kaiutin 2 Kamera 3 IR LED y n k varten 4 Soittopainike 5 Mikrofoni Paina soittopainiketta Sis monitori anta...

Page 40: ...ym etuovesi ulkopuolelta Paina painiketta uudelleen kytke ksesi monitori pois p lt tai monitori kytkeytyy pois p lt automaattisesti hetken kuluttua Valikko Paina valikkopainiketta menu siirty ksesi p...

Page 41: ...sta laitetta vedelle l k kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai hankausaineita Takuu Takuu ja vastuuvelvollisuus mit t ityv t jos tuote vaurioituu siihen tehty...

Page 42: ...st r vid d rren och tala med bes karen utan att beh va plocka upp en mottagare Tryck bara p knappen f r att ppna f rbindelsen Dessutom r den Hands free Installation av inomhusmonitorn 1 Best m positi...

Page 43: ...nheten och f ra kabeln igenom 2 Anslut kontakten B1 till B2 f r elektroniskt l s 12V 1A om installerad 3 Anslut kontakten C1 till C2 4 Dra t skruvarna D1 och D2 Notera anslutningarna B1 B2 och C1 C2 m...

Page 44: ...att l sa upp d rren r kretssp nningen 0V F rdr jningen r 4 7 sekunder Beskrivning och drift av utomhusenheten 1 H gtalare 2 Kamera 3 Infrar d IR LED f r nattvisning 4 Anropsknappen 5 Mikrofon Tryck p...

Page 45: ...inkel p utsidan av d rren Tryck p knappen igen f r att st nga av sk rmen annars kommer sk rmen att st ngas av automatiskt efter ett tag Meny Tryck p menyknappen f r att ppna huvudmenyn Anv nd UP UPP o...

Page 46: ...vatten eller fukt Underh ll Reng r endast med torr trasa Anv nd inga reng ringsmedel som inneh ller l sningsmedel eller slipmedel Garanti Ingen garanti g ller vid ndringar eller modifieringar av produ...

Page 47: ...a mluvit s n v t vn kem bez nutnosti zved n sluch tka Sta pouze stisknout tla tko pro nav z n spojen prost ednictv m tohoto hands free syst mu Instalace zobrazovac jednotky 1 Vyberte spr vn um st n p...

Page 48: ...n venkovn jednotky a prot hn te kabely skrz 2 Zapojte konektor B1 do B2 pro elektrick z mek 12V 1A pokud je nainstalov n 3 Zapojte konektor C1 do C2 4 Ut hn te rouby D1 a D2 Pozn mka konektory B1 B2...

Page 49: ...je 12V P i odemknut dve je nap t 0V Prodleva je 4 7 vte iny Popis a ovl d n venkovn jednotky 1 Reproduktor 2 Kamera 3 IR LED pro no n vid n 4 Tla tko zvonku 5 Mikrofon Stiskn te tla tko zvonku Automat...

Page 50: ...i Znovu stiskn te tla tko pro vypnut monitoru zobrazovac jednotka po chv li vypne automaticky sama Nab dka Stiskn te tla tko MENU pro vstup do hlavn nab dky Pou ijte sm rov tla tka NAHORU a DOLU pro v...

Page 51: ...hkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k Nepou vejte istic rozpou t dla ani abrazivn prost edky Z ruka Jak koli zm ny modifikace nebo po kozen za zen v d sledku nespr vn ho zach zen se za zen m...

Page 52: ...vorbi cu vizitatorul respectiv f r a fi nevoit s ridica i un receptor Este suficient s ap sa i butonul pentru a ncepe comunicarea De asemenea este hands free Instalarea monitorului din interior 1 Iden...

Page 53: ...tru a introduce cablul 2 Racorda i conectorul B1 cu B2 pentru ncuietoare electronic de 12V 1A dac este instalat 3 Racorda i conectorul C1 cu C2 4 Str nge i uruburile D1 i D2 Observa ie conectoarele B1...

Page 54: ...ie u a tensiunea n circuit este de 0 V Decalajul este de 4 7 secunde Descrierea i func ionarea ansamblului exterior 1 Difuzor 2 Camer video 3 LED uri IR pentru vedere nocturn 4 Buton apelare 5 Microfo...

Page 55: ...intrare Ap sa i nc o dat butonul pentru a nchide monitorul sau monitorul se va nchide automat dup un timp Meniu Ap sa i butonul Meniu pentru a intra n meniul principal Folosi i cursoarele direc ionale...

Page 56: ...i sau umezelii ntre inere Cur area trebuie f cut cu o c rp uscat Nu folosi i solven i sau agen i de cur are abrazivi Garan ie Nu oferim nicio garan ie i nu ne asum m niciun fel de responsabilitate n c...

Page 57: ...57 A M 7 1 8 cm 1 2 3 4 5 1 AUDIO 2 VDD 3 GND 4 VIDEO A DC 15V B...

Page 58: ...58 1 A1 A2 2 B1 B2 12V 1A 3 C1 C2 4 D1 D2 B1 B2 C1 C2...

Page 59: ...59 0V 12V 4 7 12V 0V 4 7 1 2 3 IR LED 4 5 1 2 3 4 5 6 7 ESC 8 9 10...

Page 60: ...60 UP DOWN LEFT RIGHT ESC 1 4 CMOS 640x480 IR LED s 4x IR LED 1x EDS F4 5mm H 40 V 45 IP44 20 C 50 C 100 g 127 x 47 x 37 mm...

Page 61: ...61 15 VDC 7 TFT LCD 480 x 234 489 g 197 x 187 x 18 mm 4 50 m 0 75 mm...

Page 62: ...er er ved d ren og tale med denne g st uden at tage r ret Tryk bare p knappen for at bne linjen Det kan bruges h ndfrit Installation af den indend rs sk rm 1 Bestem hvor sk rmen skal v re 2 Monter bes...

Page 63: ...d ren og f re ledningen igennem 2 Tilslut forbindelse B1 til B2 til elektronick l s 12V 1A hvis den er installeret 3 Tilslut forbindelse C1 til C2 4 Stram skruerne D1 og D2 Bem rk forbindelser B1 B2 o...

Page 64: ...r lukket er sp ndingen 12V Ved at l se d ren op bliver sp ndingen 0V Forsinkelse er 4 7 sekunder Beskrivelse af brug af enheden uden for d ren 1 H jtaler 2 Kamera 3 IR LED til nattesyn 4 Kaldeknap 5 M...

Page 65: ...den for din d r Tryk p knappen igen for at slukke sk rmen eller sk rmen slukker automatisk efter et stykke tid Menu Tryk p menuknappen for at komme til hovedmenuen Brug OP og NED mark rknapperne for a...

Page 66: ...kke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Reng r kun med en t r klud Brug ikke opl sningsmidler eller slibende reng ringsmidler Garanti Ingen garanti og ikke noget ansvar kan p tages for ndrin...

Page 67: ...mm tykk og gj r at du kan se hvem som er utenfor uten bruk av en mottaker Trykk knappen for starte samtalen Den er h nd fri Installering av monitoren 1 Bestem plasseringen av monitoren 2 Fest brakette...

Page 68: ...utend rsenheten og kabelen 2 Koble koblingen B1 til B2 for elektronisk l s av 12V 1A hvis installert 3 Koble til koblingen C1 til C2 4 Skru til skruenD1 og D2 Merk Koblingene B1 B2 og C1 C2 m befinne...

Page 69: ...kretsspenningen p 12V N r d ra l ses opp er spenningen p 0V Forsinkelsen er p 4 7 sekunder Beskrivelse og bruk av utend rsenhet 1 H yttaler 2 Kamera 3 IR LED for nattsyn 4 Ringeknapp 5 Mikrofon Trykk...

Page 70: ...vise et bilde av utsiden av d ra di Trykk p knappen igjen for skru av monitoren eller s vil monitoren skru seg av p egen h nd Meny Trykk p monitorknappen for komme til hovedmenyen Bruk OPP eller NED...

Page 71: ...ten forh ndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremt...

Page 72: ...else Video d rtelefonsystem Is in conformity with the following standards den folgenden Standards entspricht est conforme aux normes suivantes in overeenstemming met de volgende normen is conforme ai...

Reviews: