Konig SAS-CARCAM11 User Manual Download Page 13

13

Français

Menu de configuration

Mode stationnement

Arrêt / 2G / 4G / 8G

Date / Heure 

Réglez la date et l'heure actuelles.

Arrêt auto

Arrêt / 1 min / 3 min

Économiseur d'écran

Arrêt / 3 min / 5 min / 10 min

Son de bip

Arrêt / Marche

Langue

Réglez la langue préférée.

Mode TV

NTSC / PAL

Fréquence

50 Hz / 60 Hz

Flash (lumière infrarouge)

Arrêt / Marche

Format

Annuler / OK

Réglage par défaut

Annuler / OK

Version 

Version logicielle

Bouton de réinitialisation 

Pour réinitialiser l’appareil, utilisez une petite aiguille ou un 

trombone afin d’appuyer sur le bouton de réinitialisation sans 

relâcher pendant 3 secondes.

Caractéristiques techniques

Affichage

LCD (2.4”)

Mémoire externe

microSD / TransFlash (≤ 32 Go)

Angle de vue

120°

Format de fichier photo

JPG

Format de fichier vidéo

AVI

Audio

Microphone / haut-parleur intégré

Version USB

USB 2.0

Batterie

Batterie rechargeable Li-ion intégrée (110 mAh)

 Sécurité

• 

Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert 

uniquement par un technicien qualifié si une réparation s’impose.

• 

Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y 

a un problème.

• 

Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le 

manuel pour toute référence ultérieure.

• 

Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez 

pas l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans le manuel.

• 

N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est 

endommagée ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou 

défectueux, remplacez-le immédiatement.

• 

L’appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en 

intérieur. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

• 

N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.

• 

Utilisez uniquement le chargeur de voiture fourni.

Nettoyage et entretien
Avertissement !

• 

N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.

• 

Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.

• 

Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal, 

remplacez-le par un neuf.

• 

Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et 

humide.

Garantie

Toute altération ou modification du produit annule la garantie. Nous 

déclinons toute responsabilité envers les dommages dus à une 

utilisation incorrecte du produit.

Mise au rebut

• 

Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères 

dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec 

les ordures ménagères ordinaires.

• 

Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité 

locale responsable de la gestion des déchets.

Documents

Le produit a été fabriqué et fourni en conformité avec toutes les 

directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les 

États membres de l’Union Européenne. Le produit est conforme aux 

spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de 

vente.

La documentation officielle est disponible sur demande. La 

documentation officielle inclut notamment la Déclaration de 

conformité, la fiche technique de sécurité et le rapport de test de 

produit.

Dégagement de responsabilité

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à 

modification sans notification préalable. Tous les logos de marques 

et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées 

dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues 

comme telles dans ce document.

Summary of Contents for SAS-CARCAM11

Page 1: ...ANUAL DE USUARIO ES MANUEL DE L UTILISATEUR FR MANUALE PER L UTENTE IT MANUAL DO UTILIZADOR PT BRUGSVEJLEDNING DA BRUKERVEILEDNING NO BRUKSANVISNING SV K YTT OPAS FI XPH H EL INSTRUKCJA OBS UGI PL N V...

Page 2: ...2 MENU MODE OK 1 15 7 3 5 6 4 2 10 16 17 13 9 8 12 14 11...

Page 3: ......

Page 4: ...nu mode Press the button to move up in the menu Video mode Press the button to switch on or off the microphone Playback mode Press the button to decrease the volume Right Menu mode Press the button to...

Page 5: ...e only Do not use the device outdoors Do not expose the product to water or moisture Only use the supplied car charger Cleaning and maintenance Warning Do not use cleaning solvents or abrasives Do not...

Page 6: ...te gaan Videomodus Druk op de knop om de microfoon in of uit te schakelen Afspeelmodus Druk op de knop om het volume te verlagen Rechts Menumodus Drukopdeknopominhetmenuomlaagtegaan Afspeelmodus Druk...

Page 7: ...paraat niet buitenshuis Stel het product niet bloot aan water of vocht Gebruik uitsluitend de meegeleverde auto oplader Reiniging en onderhoud Waarschuwing Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmid...

Page 8: ...en Sie auf die Taste um sich im Men nach oben zu bewegen Videomodus Dr cken Sie zum Ein oder Ausschalten des Mikrofons auf die Taste Wiedergabemodus Dr cken Sie auf die Taste um die Lautst rke zu verr...

Page 9: ...r t eignet sich nur zur Verwendung in Innenr umen Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Setzen Sie das Ger t keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus Verwenden Sie nur das mitgelieferte KFZ Ladeger...

Page 10: ...bir en el men Modo de v deo Pulse el bot n para encender o apagar el micr fono Modo de reproducci n Pulse el bot n para disminuir el volumen DERECHA Modo de men Pulse el bot n para bajar en el men Mod...

Page 11: ...a uso en interiores No utilice el dispositivo en exteriores No exponga el producto al agua ni a la humedad Use nicamente el cargador de coche suministrado Limpieza y mantenimiento Advertencia No utili...

Page 12: ...Appuyez sur le bouton pour monter dans le menu Mode vid o Appuyez sur le bouton pour allumer teindre le microphone Mode reproduction Appuyez sur le bouton pour r duire le volume DROITE Mode menu Appuy...

Page 13: ...t pour une utilisation en int rieur N utilisez pas l appareil l ext rieur N exposez pas l appareil l eau ou l humidit Utilisez uniquement le chargeur de voiture fourni Nettoyage et entretien Avertisse...

Page 14: ...l menu Modalit video Premere il pulsante per accendere o spegnere il microfono Modalit di riproduzione Premere il pulsante per diminuire il volume Destra Modalit menu Premere il pulsante per spostarsi...

Page 15: ...rni Non utilizzare il dispositivo all aperto Non esporre il prodotto ad acqua o umidit Utilizzare esclusivamente il caricabatterie per auto in dotazione Pulizia e manutenzione Attenzione Non utilizzar...

Page 16: ...deo Prima o bot o para ligar ou desligar o microfone Modo de reprodu o Prima o bot o para reduzir o volume Direita Modo de menu Prima o bot o para descer no menu Modo de reprodu o Prima o bot o para a...

Page 17: ...a defeito substitua imediatamente o dispositivo O dispositivo destina se apenas a utiliza o no interior N o utilize o dispositivo no exterior N o exponha o produto gua ou humidade Utilize apenas o car...

Page 18: ...pen for at bev ge dig op i menuen Video tilstand Tryk p knappen for at t nde eller slukke for mikrofonen Afspilningstilstand Tryk p knappen for at s nke lydstyrken H jre Menu tilstand Tryk p knappen f...

Page 19: ...r kun beregnet til indend rs brug Brug ikke enheden udend rs Uds t ikke produktet for vand eller fugt Brug kun den medf lgende biloplader Reng ring og vedligeholdelse Advarsel Brug ikke opl sningsmidl...

Page 20: ...nappen for flytte opp i menyen Videomodus Trykk p knappen for sl p eller av mikrofonen Avspillingsmodus Trykk p knappen for redusere volumet H YRE Menymodus Trykk p knappen for flytte ned i menyen Avs...

Page 21: ...is den er skadet eller defekt Enheten er kun ment for innend rs bruk Ikke bruk enheten utend rs Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Bruk kun den medf lgende billader Rengj ring og vedlikeho...

Page 22: ...eny V NSTER Menyl ge Tryck p knappen f r att bl ddra upp t i menyn Videol ge Tryck p knappen f r att s tta p eller st nga av mikrofonen Uppspelningsl ge Tryck p knappen f r att minska volymen H GER Me...

Page 23: ...en r bara avsedd f r inomhusanv ndning Anv nd inte enheten utomhus Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Anv nd endast medf ljande billaddare Reng ring och underh ll Varning Anv nd inga reng rin...

Page 24: ...tta siirty ksesi valikossa yl sp in Videotila Kytke mikrofoni p lle ja pois painamalla painiketta Toistotila Paina painketta pienent ksesi nenvoimakkuutta OIKEALLE Valikkotila Paina painiketta siirty...

Page 25: ...laite v litt m sti Laite sopii vain sis k ytt n l k yt laitetta ulkona l altista laitetta vedelle ja kosteudelle K yt vain laitteen mukana toimitettua autolaturia Puhdistus ja huolto Varoitus l k yt l...

Page 26: ...ansFlash 13 14 15 16 17 On off 3 OK 1 2 USB 3 4 OK 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 Off On Off On Off On G 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP...

Page 27: ...27 2G 4G 8G Off 1 3 Off 3 5 10 Off On TV NTSC PAL 50 Hz 60 Hz 3 LCD 2 4 microSD TransFlash 32 GB 120 JPG AVI USB USB 2 0 110 mAh...

Page 28: ...ewy Tryb menu Naci nij przycisk aby przemieszcza si w g r w menu Tryb wideo Naci nij przycisk aby w czy lub wy czy mikrofon Tryb odtwarzania Naci nij przycisk aby zmniejszy g o no Prawy Tryb menu Naci...

Page 29: ...le y niezw ocznie wymieni urz dzenie Urz dzenie nadaje si wy cznie do u ytku wewn trznego Nie u ywa urz dzenia na zewn trz Nie wystawia urz dzenia na dzia anie wody lub wilgoci Korzysta jedynie z dost...

Page 30: ...o jeden krok zp t Vlevo Re im nab dky Stisknut m tla tka se posunete v nab dce nahoru Re im videa Stisknut m tla tka zapnete nebo vypnete mikrofon Re im p ehr v n Stisknut m tla tka sn te hlasitost Vp...

Page 31: ...kozen nebo vadn okam it jej vym te Toto za zen je ur eno pouze pro pou it v m stnosti Nepou vejte za zen v exteri rech Nevystavujte za zen p soben vody nebo vlhkosti Pou vejte pouze dodanou nab je ku...

Page 32: ...en t rt n felfel l p shez Vide m d Nyomja meg a gombot a mikrofon be s kikapcsol s hoz Lej tsz si m d Nyomja meg a gombot a hanger cs kkent s hez JOBB Men m dban Nyomja meg a gombot a men ben t rt n l...

Page 33: ...eg vagy cser ltesse ki A term k csak belt ri haszn latra k sz lt Ne haszn lja a term ket k lt rben Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Kiz r lag a mell kelt g pkocsi t lt t haszn lja T...

Page 34: ...ideo Ap sa i butonul pentru a porni sau opri microfonul Mod redare Ap sa i butonul pentru a reduce volumul DREAPTA Mod meniu Ap sa i butonul pentru a cobor n meniu Mod redare Ap sa i butonul pentru a...

Page 35: ...entru utilizare n interior Nu utiliza i dispozitivul n spa ii exterioare Nu expune i produsul apei sau umezelii Utiliza i numai nc rc torul auto furnizat Cur area i ntre inerea Avertisment Nu folosi i...

Page 36: ...1 HDMI 12 microSD TransFlash 13 14 15 16 17 3 OK 1 2 USB 3 4 1920 x 1080 1440 x 1080 1280 x 720 848 x 480 640 x 480 1 2 3 5 10 2 0 2 0 2G 4G 8G 12 MP 4032 x 3024 10 MP 8 MP 5 MP 3 MP 2 MP 1920 x 1080...

Page 37: ...37 2G 4G 8G 1 3 3 5 10 NTSC PAL 50 60 OK OK 3 2 4 microSD TransFlash 32 120 JPG AVI USB USB 2 0 110...

Page 38: ...eye bas n Video modu Mikrofonu a mak veya kapatmak i in d meye bas n Oynatma modu Sesi k smak i in d meye bas n Sa Men modu Men de a a gitmek i in d meye bas n Oynatma modu Sesi y kseltmek i in d meye...

Page 39: ...derhal de i tirin Cihaz sadece i mekan kullan m i in uygundur Cihaz d mekanda kullanmay n r n suya veya rutubete maruz b rakmay n Yaln zca sa lanan ara arj cihaz n kullan n Temizlik ve bak m Uyar Tem...

Page 40: ...T 31 0 73 5993965 E service nedis com W http www nedis com en us contact contact form htm NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Reviews: