background image

Suomi

Valmistajana me NEDISillä vakuutamme, että tuotemerkin SAS-AHDxxx tuote Kőnig, jonka 

valmistusmaa on Kiina, testattiin olennaisten CE-standardien/-säännösten mukaisesti, ja 

tuote läpäisi kaikki testit.

Näihin sisältyy muun muassa R&TTE-direktiivi 1999/5/EY (vuoden 2017 kesäkuusta alkaen 

tämä korvataan RED-direktiivillä 2014/53/EU).

Vaatimustenmukaisuusvakuutus kokonaisuudessaan (sekä mahdollinen turvallisuustiedote) 

on ladattavissa osoitteesta http://webshop.nedis.com.

Huolto

:

Puhdista laitetta vain kuivalla liinalla.

Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.

Takuu

:

Takuu mitätöityy, mikäli laitteeseen tehdään mitä tahansa muutoksia. Emme ole myöskään 

vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen virheellisestä käytöstä.

Vastuuvapauslauseke

:

Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, 

merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä 

tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.

Hävittäminen

:

 

• Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen.

 

  Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.

 

• Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.

Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja 

direktiivejä, jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa. Se täyttää myös 

kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja määräykset.

Viralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnöstä. Asiakirjoihin sisältyvät seuraavat, 

mutta näihin rajoittumatta: Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste), 

käyttöturvallisuustiedote, tuotteen testiraportti.

Saat neuvoja ottamalla yhteyttä asiakaspalveluumme:

verkkosivun kautta: http://www.nedis.fi/fi-fi/ota-yhteytta/yhteyslomake.htm

sähköpostilla: [email protected]

puhelimitse: +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, ALANKOMAAT

Česky

My, společnost NEDIS, jako výrobce prohlašujeme, že produkt SAS-AHDxxx od značky Kőnig, 

který byl vyroben v Číně, byl testován podle všech standardů a omezení CE a všechny testy 

splnil.

Patří sem např. směrnice R&TTE Directive 1999/5/EC (z června 2017, která bude nahrazena 

směrnicí RED 2014/53/EU) .

Úplné prohlášení o shodě (+ bezpečnostní listy, jsou-li použitelné) je možné najít a stáhnout 

prostřednictvím webu http://webshop.nedis.com

Údržba

:

Výrobek čistěte pouze suchým hadříkem.

Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.

Záruka

:

Při provedení jakýchkoli změn a/nebo úprav výrobku záruka zaniká. Při nesprávném 

používání tohoto výrobku výrobce nenese odpovědnost za vzniklé škody.

Vyloučení zodpovědnosti:

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna 

loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou 

chráněny zákonem.

Likvidace

:

 

• Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento  

 

  výrobek s komunálním odpadem.

 

• Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za  

 

  nakládání s odpady.

Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a 

směrnicemi platnými ve všech členských státech Evropské Unie. Splňuje také veškeré 

relevantní specifikace a předpisy státu, ve kterém se prodává.

Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a 

identifikace produktu), materiálový bezpečnostní list, zpráva o testování produktu.

V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům:

Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

E-mail: [email protected]

Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO

Русский

Мы, компания NEDIS, заявляем, что продукт SAS-AHDxxx под торговой маркой 

Kőnig, произведенный в Китае, удовлетворяет требованиям всех соответствующих 

стандартов CE / нормативов, что подтверждается успешным тестированием.

В частности, имеется в виду, среди прочего, Директива R&TTE Directive 1999/5/EC (от 

июня 2017 г., это будет заменено на Директиву RED Directive 2014/53/EU) .

Полная Декларация о соответствии (и Паспорт безопасности, если применимо) 

доступна для загрузки по адресу http://webshop.nedis.com

Техническое обслуживание:

Очищайте устройство только сухой тканью.

Не производите очистку, используя растворители или абразивы.

Гарантия

:

Любые изменения и/или модификации устройства приведут к аннулированию прав 

пользователя на гарантийное обслуживание. Мы не несем ответственности за ущерб, 

понесенный вследствие неправильного использования этого продукта.

Оговорки

:

Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного 

уведомления. Все логотипы брендов и названия продуктов являются товарными 

знаками или зарегистрированными торговыми марками их соответствующих 

владельцев и следовательно признаются таковыми.

Утилизация

:

 

• Это устройство предназначено для раздельного сбора в соответствующем  

 

  пункте сбора отходов. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми  

 

 отходами.

 

• Для получения дополнительной информации обратитесь к продавцу или в  

 

  местный орган власти, ответственный за утилизацию отходов.

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми 

применимыми положениями и директивами, действующими для всех стран-

членов Европейского Союза. Оно также соответствует всем нормами и правилами, 

действующим в стране продажи.

Официальная документация предоставляется по запросу. Эта документация включает 

(но не ограничивается этим): Декларация соответствия (и изделий), паспорт 

безопасности, отчет по проверке продукта.

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов:

через веб-сайт: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

по электронной почте: [email protected]

по телефону: +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS 

(НИДЕРЛАНДЫ)

48

Summary of Contents for SAS-AHD Series

Page 1: ...Security Sets SAS AHDxx User manual...

Page 2: ...ing Mode Automatic Manual Scheduled Motion Detection Alarm Recording Recording Resolution Self adaption Playback 4CH 1080p Playback Mode Instant Search Event Backup Mode USB Network Protocol Support T...

Page 3: ...ecording will only happen after motion is being detected After a schedule is finished it can easily be copied to one or more cameras See figure B 7 Motion detection In right click menu main menu syste...

Page 4: ...video video only composite video and audio Video quality set quality higher quality larger files Resolution automatically defined by the camera Bit rate limit choose preset value or set manually Frame...

Page 5: ...the disk format operation needed before first use Network card type you can choose different network card based on your needs Obtain IP address automatically Update can re obtain a DHCP lease IP addr...

Page 6: ...amemodus Automatisch Handmatig Gepland Bewegingsdetectie Alarmopname Opnameresolutie Zelfaanpassend Afspelen 4CH 1080p Afspeelmodus Direct Zoeken Gebeurtenis Back upmodus USB netwerk Protocol Onderste...

Page 7: ...chema klaar is kan dit eenvoudig worden gekopieerd naar een of meer camera s Zie afbeelding B 7 Bewegingsdetectie In het rechtsklikmenu hoofdmenu systeeminstellingen uitvoermodus kan de bewegingsdetec...

Page 8: ...a Camera moza ek Videoverlies Bewegingsdetectie Kleurinstellingen Transparantiemenu Tijd screensaver Resolutie Uitvoer configuratie Dezenaamwordtlinksbovenindekanaalweergaveweergegeven Maximaal4bewaak...

Page 9: ...e gebruik Type netwerkkaart Verschillendenetwerkkaartenselecterendiegebaseerdzijnopuwbehoeften IP adres automatisch verkrijgen Bijwerken Kan opnieuw een DHCP lease verkrijgen IP adres Subnetmasker Gat...

Page 10: ...h manuell zeitgesteuert Bewegungserkennung Alarmaufnahme Aufnahmeaufl sung Selbstanpassung Wiedergabe 4 Kan le 1080p Wiedergabemodus Sofort Suche Ereignis Sicherungsmodus USB Netzwerk Protokoll Unters...

Page 11: ...dass die Aufnahme startet sobald eine Bewegung erkannt wird Wenn ein Zeitplan vollst ndig ist kann dieser einfach auf eine oder mehrere Kameras kopiert werden Siehe Abb B 7 Bewegungserkennung m Recht...

Page 12: ...en Wenn der Plan fertig ist kann dieser bei Bedarf auf andere Kameras kopiert werden Men Ausgabe Kamera Name Kamera Mosaik Verlust des Videosignals Bewegungserkennung Farbeinstellungen Transparenz des...

Page 13: ...er Netzwerkkarte IP Adresse automatisch beziehen Aktualisieren IP Adresse Subnetz Maske Gateway MAC Adresse WLAN Modus DDNS Parameter einstellen E Mail Einstellung PPPOE Schnittstellen Einstellung Kan...

Page 14: ...m D tection de Mouvement Enregistrement sur Alarme R solution d Enregistrement Adaptation Automatique Lecture 4 canaux 1080p Mode Lecture Instantan Recherche v nement Mode Sauvegarde USB R seau Protoc...

Page 15: ...registrement ne sera activ qu apr s la d tection de mouvement Une fois qu une programmation est finie elle peut facilement tre copi e sur une ou plusieurs cam ras Voir la figure B 7 D tection de mouve...

Page 16: ...Menu Sortie Nom de la Cam ra Mosa que de cam ras Perte Vid o D tection de mouvement R glages de Couleur Transparence du Menu Heure de mise en veille de l cran R solution Configuration de sortie Cenom...

Page 17: ...tiquement Effectuez la mise jour Adresse IP Masque de sous r seau Passerelle Adresse MAC Mode WLAN D finissez les param tres DDNS Param tres E Mail PPPOE R glage du port Canal Statut d Alarme Heure d...

Page 18: ...ramado Detecci n de movimiento Grabaci n con alarma Resoluci n de grabaci n Adaptaci n autom tica Reproducci n 4 canales 1080p Modo de reproducci n Instante B squeda Evento Modo de copia de seguridad...

Page 19: ...a movimiento Despu s de finalizar la programaci n se puede copiar f cilmente para una o m s c maras Consulte la figura B 7 Detecci n de movimiento En el men contextual del bot n derecho del rat n men...

Page 20: ...rar la programaci n c piela para otras c maras si es necesario Salida del men Nombre de la c mara C mara del mosaico P rdida de v deo Detecci n de movimiento Color Transparencia Men Tiempo de protec t...

Page 21: ...d Obtenga una direcci n IP autom ticamente Actualizar Direcci n IP M scara de subred Puerta de enlace Direcci n MAC Modo WLAN Establezca los par metros DDNS Configuraci n de correo electr nico PPPOE C...

Page 22: ...Grava o autom tica manual programada dete o de movimentos alarme Resolu o da grava o Autoadapta o Reprodu o 4 canais 1080p Modo de reprodu o Instant nea Pesquisa Evento Modo de seguran a USB Rede Prot...

Page 23: ...ua e verde significa que a grava o apenas ser ativada ap s a dete o de movimento A programa o pode ser facilmente copiada para uma ou mais c maras ap s a sua conclus o Consulte a figura B 7 Dete o de...

Page 24: ...ograma o para toda a semana Depois de definir a programa o copie a programa o para outras c maras se necess rio Sa da de menu Nome da C mara Mosaico da c mara Perda de v deo Dete o de movimentos Defin...

Page 25: ...a o Tipo de placa de rede Obtenha automaticamente o endere o IP Atualiza o Endere o IP M scara de subnet Gateway Endere o MAC Modo WLAN Definir par metros DDNS Defini es de e mail PPPOE Defini o da po...

Page 26: ...tisk Manuell Planerad R relseavk nning Larminspelning Inspelningsuppl sning Sj lvjustering Uppspelning 4CH 1080p Uppspelningsl ge Direkt S k H ndelse S kerhetskopieringsl ge USB N tverk Protokoll St d...

Page 27: ...r att aktiveras n r r relse uppt cks N r ett schema r avslutat kan det l tt kopieras till en eller fler kameror Se figur B 7 R relseavk nning I h gerklicksmenyn huvudmenyn systeminst llningar uteffekt...

Page 28: ...r du har st llt in schemat kan du kopiera schemat till andra kameror vid behov Menyutg ng Kameranamn Kameramosaik F rlust av video inspelning R relseavk nning F rginst llningar Menytransparens Sk rmsl...

Page 29: ...ken kr vs innan f rsta anv ndningen N tverkskortstyp Erh ll IP adress automatiskt Uppdatering IP adress N tmask Gateway MAC adress WLAN l ge St ll in DDNS parametrar E postinst llningar PPPOE Portinst...

Page 30: ...sk Manuel Planlagt Bev gelsesregistrering Alarmoptagelse Optagelsesopl sning Selvadaption Afspilning 4 K 1080p Afspilningstilstand jeblikkelig S g H ndelse Backuptilstand USB Netv rk Protokol Underst...

Page 31: ...kopieres til et eller flere kameraer Se figur B 7 Bev gelsesregistrering I h jreklik menu hovedmenu systemindstillinger udgangstilstand kan bev gelsesregistrering aktiveres og der kan program meres fo...

Page 32: ...for at indstille planen for hele ugen N r planen er indstillet kopieres planen til andre kameraer efter behov Menu Udgang Kameranavn Kameramosaik Videotab Registrering af bev gelse Farveindstillinger...

Page 33: ...korttype Hent IP adresse automatisk Opdatering IP adresse Undernetmaske Gateway MAC adresse WLAN tilstand Angiv DDNS parametre E mail indstillinger PPPOE Port indstilling Kanal Alarmstatus Alarmtid Ko...

Page 34: ...ttinen manuaalinen ajastettu liikkeentunnistus h lytystallennus Tallennustarkkuus Automaattinen sopeutus Toisto 4CH 1080p Toistotila Heti haku tapahtuma Varmuuskopiointitila USB verkko Protokolla Tuki...

Page 35: ...ihre tarkoittaa ett tallennus aktivoituu ainoastaan jos liikett havaitaan Kun ajastus on valmis sen voi kopioida helposti muille kameroille Katso kuvaa B 7 Liikkeentunnistus Valitsemalla pikavalikosta...

Page 36: ...iikon ajastukset napsauttamalla ja vet m ll Ajastukset voi kopioida sen j lkeen tarvittaessa muihinkin kameroihin Valikon l ht Kameran nimi Kameramosaiikki Videon katkeaminen Liikkeentunnistus V riase...

Page 37: ...ortin tyyppi Hae IP osoite automaattisesti P ivit IP osoite Aliverkon peite Yhdysk yt v MAC osoite WLAN tila M rit DDNS parametrit S hk postiasetukset PPPOE Porttiasetus Kanava H lytyksen tila H lytys...

Page 38: ...ahr v n Automatick Ru n Pl novan Detekce Pohybu Z znam Alarmu Rozli en Z znamu Auto adaptace P ehr v n 4kan 1080p Re im P ehr v n Okam it Hled n Ud lost Re im Z lohov n USB S Protokol Podpora TCP IP U...

Page 39: ...hr v n modr znamen nep etr it nahr v n a zelen znamen nahr v n pouze p i aktivaci po detekci pohybu Po dokon en pl nu ho m ete snadno zkop rovat do jedn i v ce kamer Viz obr zek B 7 Detekce pohybu V n...

Page 40: ...m a p eta en m nastavte pl n na cel t den Pokud je to nutn tak po nastaven pl nu zkop rujte pl n do jin ch kamer V stup Nab dky N zev Kamery Mozaika Kamery Ztr ta Videa Detekce pohybu Nastaven Barev P...

Page 41: ...ov karty Z skat automaticky adresu IP Aktualizace IP adresa Maska pods t Br na MAC adresa Re im WLAN Nastavit Parametry DDNS Nastaven E mailu PPPOE Nastaven Portu Kan ly Stav alarmu as alarmu Re im pr...

Page 42: ...1 H 264 4 8 1080p PAL 1 25 NTSC 1 30 2 USB RS485 SATA 8 VGA HDMI CVBS 4 8 BNC RCA RCA 4 1080p USB TCP IP UDP PPPoE DHCP DDNS NTP P2P Cloud N_EYE Pro www yunyis com iOS Android UTC 3G Wi Fi 12 15 10 55...

Page 43: ...1 BNC USB Ethernet 2 A 3 admin 123456 4 5 6 B 7 3 8 C 4 4 9 N_EYE PRO QR P2P Cloud 43...

Page 44: ...AHD TVI AUTO CVI 1x 2x 4x 8x 16x PTZ 4 VGA HDMI 1 44...

Page 45: ...IP IP MAC WLAN DDNS PPPoE DHCP 45...

Page 46: ...alsHersteller dassdasProduktSAS AHDxxxderMarkeK nig hergestellt in China gem allen relevanten CE Standards und Richtlinien getestet wurde Das beinhaltet ohne jedoch darauf begrenzt zu sein die R TTE R...

Page 47: ...n a de Material e relat rio de teste do produto Contactar o nosso centro de servi o de apoio ao cliente para obter assist ncia atrav s da p gina de internet http www nedis pt pt pt contacto formulario...

Page 48: ...na NEDIS B V DeTweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch ALANKOMAAT esky My spole nost NEDIS jako v robce prohla ujeme e produkt SAS AHDxxx od zna ky K nig kter byl vyroben v n byl testov n podle v ech stan...

Page 49: ...49...

Reviews: