background image

39 

Sicherheitsvorkehrungen: 

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, 
sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem 
autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen 
trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung 
und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das 
Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung 
kommt. 

Wartung: 

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. 

Garantie: 

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts 
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des 
Produkts entstanden sind. 

Allgemeines: 

-  Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 
-  Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen 

Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. 

-  Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und 

Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser 
Bedienungsanleitung oder deren Folgen. 

-  Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf. 

Achtung: 

 

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten 
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt 
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.   

 
 

FRANÇAIS 

RÉCEPTEUR DE CANAL GRATUIT ENTIÈREMENT HD 

INFORMATION GÉNÉRALE 

Ce récepteur numérique terrestre vous permet d'entrer dans le monde excitant et nouveau de la 
télévision numérique. Un monde d'images plein écran claires comme du cristal, de son numérique 
avec plus d'information et de nouveaux services. Tout cela et plus est possible avec la télévision 
numérique à « Canal Gratuit ». 
Pour utiliser pleinement votre nouveau récepteur, prenez le temps de vous familiariser avec les 
fonctions étendues de l'appareil détaillées dans le Guide de l'utilisateur. 
Si vous avez besoin d'aide dans l'installation, veuillez appeler votre revendeur ou un conseiller du 
service à la clientèle. 

Fonctions principales 

•  Compatible SD MPEG-2/HD H.264 et entièrement DVB-T 
•  Conversion automatique PAL/NTSC 
•  1000 chaînes TV et Radio programmables 

Summary of Contents for DVB-T HDMI10

Page 1: ...T HDMI10 MANUAL p 5 FULL HD FTA RECEIVER ANLEITUNG S 21 FULL HD FTA RECEIVER MODE D EMPLOI p 39 R CEPTEUR DE CANAL GRATUIT ENTI REMENT HD MANUALE p 57 RICEVITORE FTA FULL HD BRUKSANVISNING s 75 FULL H...

Page 2: ...HOOTING 20 DEUTSCH 21 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 21 Hauptfunktionen 21 F r Ihre Sicherheit 22 Allgemeine Informationen 23 Allgemeine Informationen zum Betrieb 23 Fernbedienung 24 INSTALLATION 25 INSTALL...

Page 3: ...i 59 Funzionamento Generale 59 Telecomando 60 INSTALLAZIONE 61 GUIDA ALL INSTALLAZIONE 63 MENU PRINCIPALE 64 1 Programma 64 2 Immagine 66 3 Ricerca Canale 66 4 Ora 67 5 Opzione 68 6 Sistema 68 7 USB 7...

Page 4: ...4 7 USB 87 8 Kortkommando 89 FELS KNING 90...

Page 5: ...p selections Multi lingual On Screen Display Fully supports 7 days Electronic Program Guide EPG Picture in Graphics PIG support 256 colors On Screen Display Channel search in automatic manual search V...

Page 6: ...ent Do not expose the receiver to sunlight and keep it away from any heat source Do not block the ventilation holes of the receiver so that air can circulate freely When this occurs you must cut off t...

Page 7: ...r alternatively call your dealer or a customer service adviser Remote control Key Function Turns power ON OFF Mute sound To select the number of the menu or the channel to watch Switch between TV and...

Page 8: ...RT cable CONNECT TO TVSET HDMI INPUT CONNECT TO REMOVABLE DEVICE ANT IN CONNECTTO ANTENNA LOOP CONNECT TOANOTHER RECEIVER CONNECT TO ADIGITAL AMPLIFIER CONNECT TO INFRARED RECEIVER CONNECT TO THE POWE...

Page 9: ...9 Connecting to power supply and external IR sensor Connecting to TV using HDMI support CONNECT TO THE POWER SUPPLY External IR sensor TV...

Page 10: ...rst time the Installation Guide will display as below Press PR PR keys to move highlight to select OSD language Country and Channel Search Press keys to move the cursor to choose your choice Move the...

Page 11: ...the OK key to view it in the small window If you move the yellow cursor to select up or down you will see a gray line which indicates the playing program in the small window 2 Select the program and p...

Page 12: ...t and details of the program are shown on the right side At the bottom of the window you can see the function keys Press the blue key to page up in the program list Press the yellow key to page down i...

Page 13: ...VBS and RGB 3 Channel search This menu consists of 4 major sub menus as follows Auto Search Manual Search Country Antenna Power 3 1 Auto search Press the OK key on Auto Search to search channels For t...

Page 14: ...or Off 4 Time There are 5 sub menus in this menu Time Offset Country region Time zone Sleep Power On Off Select between Auto and Manual If you select Auto the time zone item will turn grey if select M...

Page 15: ...DMI PCM and Off 6 System There are 5 sub menus in this menu Parental Guidance Set Password Restore Factory Default Information Software update 6 1 Parental guidance The consumer can select an age from...

Page 16: ...Software upgrade Press OK to upgrade through a USB Device 7 USB This menu has 5 sub menus such as Multimedia Photo Configuration Movie Configuration PVR configuration and Record 7 1 Multimedia There...

Page 17: ...o stop recording Press OK to stop recording and save it or press EXIT to continue recording If you choose to stop recording the program you recorded will be added to the PVR RECORD folder in PVR subme...

Page 18: ...el number the system will read Invalid number press the OK key to close this message 8 2 TV Radio In normal mode press the TV RADIO key to switch between TV mode and Radio mode 8 3 Up down Press PR PR...

Page 19: ...with the current channel not all the channels 4 Press the EXIT key to close this window 8 10 Recall Press key to switch the current channel to the previous channel 8 11 Info Press the INFO key to ente...

Page 20: ...or The antenna is faulty Change the antenna Note If you have tried all of the actions suggested above without solving the problem please contact your retailer Safety precautions To reduce risk of elec...

Page 21: ...Ger tes vertraut zu machen Falls Sie beim Einrichten Ihres Ger tes Hilfe ben tigen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder an unseren Kundendienst Hauptfunktionen SD MPEG 2 HD H 264 vollst ndig DV...

Page 22: ...f nur von qualifiziertem Fachpersonal ge ffnet werden Stellen Sie den Receiver nicht in die N he von Blumenvasen Fl ssigkeitsbeh ltnissen Waschbecken usw um ihn nicht zu besch digen Setzen Sie den Emp...

Page 23: ...keiten Ihres Receivers auszusch pfen Alle Funktionen k nnen ber die Fernbedienung gesteuert werden Einige Funktionen k nnen au erdem ber die Tasten auf der Vorderseite des Ger tes durchgef hrt werden...

Page 24: ...r OK LIST Der gew hlte Men punkt wird ausgef hrt oder der gew nschte Wert wird im Eingabemodus eingegeben PR PR Sender hoch herunter oder Men punkt hoch herunter Lautst rkekontrolle oder Wahl des Men...

Page 25: ...I EINGANG ANSCHLIESSEN AN EXTERNES GER T ANSCHLIESSEN AN DIGITALEN VERST RKER ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG ANSCHLIESSEN ANT IN AN ANTENNE ANSCHLIESSEN LOOP AN ANDEREN EMPF NGER ANSCHLIESSEN AN...

Page 26: ...26 An die Stromversorgung und einen externen IR Sensor anschlie en ber ein HDMI Kabel an TV anschlie en Externer IR Sensor AN DIE STROMVERSORGUNG ANSCHLIESSEN TV...

Page 27: ...e die Installationsanleitung wie folgt Dr cken Sie die Tasten PR PR um die Optionen OSD Sprache und Kanalsuche zu w hlen Dr cken Sie die Tasten den Cursor wie gew nscht zu bewegen und die Auswahl zu t...

Page 28: ...wort ist 000000 1 Dr cken Sie die Tasten PR PR um das Programm zu w hlen welches Sie wiedergeben m chte Dr cken Sie dann die Taste OK um das gew hlte Programm in einem kleinen Fenster zu sehen Wenn Si...

Page 29: ...ang abzubrechen 6 Dr cken Sie die Taste und ein Fenster zum Umbenennen des Programmes erscheint Dr cken Sie die Tasten und bewegen Sie somit den Cursor nach links oder rechts um die gew nschten Buchst...

Page 30: ...um ein Programm zu l schen Dr cken Sie die Taste EXIT Fenster zu schlie en 1 3 SORTIEREN Sortieren Sie mithilfe der Service ID LCN ONID oder dem Servicenamen 1 4 LCN W hlen Sie zwischen Ein und Aus 2...

Page 31: ...Anzahl der Programme insgesamt sehen Sie im oberen Teil des Fensters Dr cken Sie w hrend des Suchvorganges die Taste EXIT um diesen abzubrechen Dr cken Sie nach dem Suchvorgang die Taste EXITin den no...

Page 32: ...Sleep W hlen Sie mit den Tasten zwischen Aus 1 Stunde oder 12 Stunden 4 5 Ger t Ein Aus Ger t Ein Aus W hlen Sie zwischen nicht ausgew hlt oder ausgew hlt Wenn Sie die Funktion ausgew hlt haben k nne...

Page 33: ...wort eingeben Benutzen Sie die Ziffertasten 0 9 um das Passwort einzugeben Neues Passwort eingeben Benutzen Sie die Ziffertasten 0 9 um das Passwort einzugeben Neues Passwort best tigen Benutzen Sie d...

Page 34: ...onfiguration PVR Konfiguration und Aufnahme 7 1 Multimedia Dieser Men punkt besteht aus vier Untermen s Musik Foto Film PVR Diese Men punkte sind deaktiviert wenn kein USB Ger t angeschlossen ist 7 1...

Page 35: ...te und folgende Dialogbox wird angezeigt Wollen Sie die Aufnahme stoppen Dr cken Sie OK um die Aufnahme zu beenden und zu speichern oder dr cken Sie EXIT um mit der Aufnahme fortzufahren falls Sie die...

Page 36: ...mer des gew nschten Senders einzugeben Wenn sich die eingegebene Nummer au erhalb des g ltigen Zifferbereichs befindet erscheint der Hinweis Ung ltige Nummer Dr cken Sie die Taste OK um die Meldung zu...

Page 37: ...Sie die Tasten um zwischen Links Links Rechts Rechts und Links Rechts zu w hlen 3 Die nderung des Audiomodus wird nur f r den aktuellen Kanal durchgef hrt nicht f r alle Sender 4 Dr cken Sie die Taste...

Page 38: ...ld aber auf der Vorderseite leuchtet eine rote Anzeige Der Receiver befindet sich im Stand by Modus Dr cken Sie die Standby Taste Kein Ton oder Bild Kein Signal oder schwaches Signal berpr fen Sie die...

Page 39: ...et nicht f r m gliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung f r sp tere Verwendung auf Achtung Dieses Produkt ist mit diesem Symb...

Page 40: ...du minuteur nombreuses options Prise en charge du sous titrage DVB EN300743 et EBU Prise en charge du t l texte DVB ETS300472 par VBI et OSD M morisation automatique de la derni re cha ne Num rotatio...

Page 41: ...ffichages sur l cran conviviaux Ces menus vous permettent d obtenir le meilleur de votre r cepteur en vous guidant travers l installation l organisation des cha nes la visualisation et beaucoup d autr...

Page 42: ...c dente OK LIST Ex cuter l l ment s lectionn de l cran de menu ou saisir la valeur souhait e en mode de saisie PR PR Augmenter Diminuer le num ro de cha ne ou monter descendre dans un menu Pour r gle...

Page 43: ...UR NUM RIQUE ANT IN ENTR E D ANTENNE CONNEXION DE L ANTENNE LOOP BOUCLAGE CONNEXION D UN AUTRE R CEPTEUR CONNEXION D UN DISPOSITIF AMOVIBLE CONNEXION L ENTR E HDMI DU BO TIER TV CONNEXION DU R CEPTEUR...

Page 44: ...44 Connexion l alimentation lectrique et au capteur IR externe Connexion au t l viseur en utilisant un c ble HDMI CONNEXION DE L ALIMENTATION LECTRIQUE Capteur IR externe TV...

Page 45: ...les touches PR PR pour mettre en surbrillance et s lectionner OSD language langue OSD Country Pays et Channel Search Recherche des cha nes Appuyez les touches pour d placer le curseur sur la s lectio...

Page 46: ...Appuyez les touches PR PR pour s lectionner le programme que vous souhaitez regarder et appuyez ensuite la touche OK pour le voir dans la fen tre d aper u Si vous d placez le curseur jaune pour effect...

Page 47: ...Appuyez la touche OK pour l effacer et appuyez la touche EXIT pour annuler 6 Appuyez la touche pour afficher la fen tre de changement de nom Appuyez les touches pour d placer le curseur gauche ou dro...

Page 48: ...on 1 3 TRI SORT S lectionnez le tri par service ID LCN ONID ou service name nom du service 1 4 Num ro de cha ne du diffuseur LCN S lectionnez entre On et Off 2 Image Picture Ce menu est compos de 4 so...

Page 49: ...canal Appuyez la touche pour s lectionner le canal Fr quency Fr quence Appuyez les touches num riques pour la saisie Bandwidth Largeur de bande Appuyez les touches pour choisir entre 6 7 et 8M Gr ce...

Page 50: ...ez les touches num riques pour la saisie 5 Option 5 sous menus sont pr sents dans ce menu OSD Language Subtitle Language Audio Language Digital Audio Audio Description 5 1 Langue OSD OSD language Appu...

Page 51: ...z les touches num riques 0 9 pour saisir nouveau le nouveau mot de passe Remarque Le mot de passe par d faut est 000000 Veuillez m moriser votre nouveau mot de passe Si vous oubliez le nouveau mot de...

Page 52: ...que Music Appuyez la touche OK pour afficher la fen tre Music Appuyez les touches PR PR pour d placer le curseur vers le haut ou le bas Appuyez les touches pour revenir au dossier Choisissez le morcea...

Page 53: ...d arr ter l enregistrement le programme que vous avez enregistr sera ajout au dossier PVR RECORD Enregistrement PVR dans le sous menu PVR Dans le menu PVR vous pouvez voir le programme que vous avez...

Page 54: ...ide le syst me affichera Invalid number Num ro non valide appuyez la touche OK pour fermer ce message 8 2 TV Radio En mode normal appuyez la touche TV RADIO pour basculer entre le mode TV et le mode R...

Page 55: ...e pour la cha ne en cours pas pour toutes les cha nes 4 Appuyez la touche EXIT pour fermer cette fen tre 8 10 Rappel Recall Appuyez la touche pour passer de la cha ne actuelle la cha ne pr c demment r...

Page 56: ...panneau avant est allum Le r cepteur est en mode veille standby Appuyez le bouton de mise en veille Aucun son ou aucune image Aucun signal ou signal faible V rifiez le raccordement des c bles l antenn...

Page 57: ...servez ce manuel et l emballage pour toute r f rence ult rieure Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d c...

Page 58: ...el Numero Canale Logico LCN Supporto FAT16 FAT32 FAT12 NTFS Opzione File MP3 JPEG BMP OGG Con 2 ore predefinite l utente pu impostare il tempo di fine con supporto sottotitoli registrare programmi cod...

Page 59: ...raverso l installazione l organizzazione del canali la vista e molte altre funzioni Tutte le funzioni possono essere eseguite utilizzando i pulsanti sul RCY ed alcune funzioni possono essere utilizzat...

Page 60: ...ue l oggetto selezionato nello schermo menu o accede al valore desiderato in una modalit di inserimento PR PR Canale su gi o muove su gi in un menu Per regolare il volume o muovere sinistra destra nel...

Page 61: ...LEGARE ALL ANTENNA LOOP COLLEGARE A UN ALTRO RICEVITORE COLLEGARE A UN AMPLIFICATORE DIGITALE COLLEGARE A UN RICEVITORE A INFRAROSSI TV Antenna COLLEGARE A UN DISPOSITIVO RIMOVIBILE COLLEGARE A UN ING...

Page 62: ...62 Collegare all alimentatore e al sensore esterno IR Collegare alla TV utilizzando un supporto HDMI COLLEGARE A UN ALIMENTATORE Sensore esterno IR TV...

Page 63: ...r mostrata come segue Premere i tasti PR PR per muovere la selezione su OSD language Lingua OSD Country Paese e Channel Search Ricerca Canale Premere i tasti per muovere il cursore per scegliere la vo...

Page 64: ...La password pre impostata 000000 1 Premere i tasti PR PR per selezionare il programma che volete riprodurre e premete il tasto OK per visualizzarlo in una finestra piccola Se muovere il cursore giallo...

Page 65: ...e premere il pulsante EXIT per annullare 6 Premere il pulsante per far apparire la finestra di rinomina Premere i tasti per muovere il cursore sinistra o destra per selezionare i caratteri 1 2 EPG Pot...

Page 66: ...eriti 1 3 FILTRA Selezione per ID di servizio LCN ONID o nome di servizio 1 4 LCN Selezione tra On e Off 2 Immagine Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come segue Aspect Ratio Rapporto imm...

Page 67: ...per selezionare il canale Frequency Frequenza Premere il tasto numerico per inserire Bandwidth Banda Premere i tasti per selezionare tra 6 7 e 8M Attraverso due barre colore sul fondo della finestra d...

Page 68: ...ingua sottotitoli Audio Language Lingua Audio Digital Audio Audio digitale Audio Description Descrizione audio 5 1 Lingua OSD Premere i tasti per selezionare la lingua nel cerchio 5 2 Lingua sottotito...

Page 69: ...rvare la vostra nuova password Se la vostra nuova password viene perduta vi preghiamo di contattare il fornitore del servizio 6 3 Ripristino impostazioni di fabbrica Scegliere l opzione Restore Factor...

Page 70: ...emere i tasti PR PR per muovere il cursore su e gi Premere i tasti per tornare alla cartella Selezionare la musica e premere il tasto OK per riprodurre Premere i tasti e per riprodurre o mettere in pa...

Page 71: ...emere il tasto exit per tornare alla modalit anteprima Premere il tasto giallo per cancellare il programma Premere il tasto verde per rinominare il programma Premere il tasto OK o per riprodurre il pr...

Page 72: ...mere i tasti o VOL VOL per cambiare il volume Premere i tasti per diminuire il volume o premere i tasti per aumentare il volume 8 5 Muto Premere il tasto per silenziare il volume Potete premere il tas...

Page 73: ...er accedere alla finestra informazioni 8 12 FAV 1 Premere il tasto FAV per far apparire la finestra del gruppo favorito 2 Premere i tasti per selezionare il gruppo favorito desiderato Premere i tasti...

Page 74: ...tore Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di shock elettrico questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando necessario ripararlo Scollegare il prodotto dall al...

Page 75: ...NTSC konvertering 1 000 programmerbara TV och radiokanaler 8 olika favoritgruppval Flerspr kig visning p sk rmen OSD St djer fullt 7 dagars elektronisk programguide EPG Bild i grafik PIG st d 256 f r...

Page 76: ...luften ska kunna cirkulera fritt f r inte ventilationsh len p mottagaren blockeras N r detta intr ffar m ste du st nga av str mmen omedelbart R r inte mottagaren under skv der eftersom det kan skapa...

Page 77: ...n meny eller kanal som du ska titta p V xla mellan TV och radio SHIFT Funktionstangent f r tids ndring FAV Visar favoritlista FIND Visar f nstret FIND INFO Visa information MENU Tryck en g ng f r att...

Page 78: ...lp av SCART kabeln Antenn ANT IN ANSLUT TILL ANTENN LOOP ANSLUT TILL EN ANNAN MOTTAGARE ANSLUT TILL BORTTAGNINGSBAR ENHET ANSLUT TILL TV APPARATENS HDMI ING NG ANSLUT TILL EN DIGITAL F RST RKARE ANSL...

Page 79: ...79 Ansluter till str mf rs rningen och extern IR sensor Ansluter till TV med hj lp av HDMI st d ANSLUT TILL STR MF RS RJNINGEN TV Externl IR sensor...

Page 80: ...nsguiden att visas som nedan Tryck p tangenterna PR PR f r att flytta markeringen f r att v lja OSD language Country och channel Search Tryck p knapparna f r att flytta mark ren f r att g ra ditt val...

Page 81: ...som du vill spela och tryck sedan p OK f r att visa det i det lilla f nstret Om du flyttar den gula mark ren upp eller ner f r att v lja kommer du att se en gr linje som indikerar det program som spel...

Page 82: ...r att f upp f nstret Byt namn Tryck p knapparna f r att flytta mark ren t v nster eller h ger f r att v lja tecken 1 2 EPG Du kan hitta information om ett program i EPG f nstret Programmen finns i den...

Page 83: ...r att radera programmet Tryck knappen EXIT f r att l mna f nstret bokningslistan 1 3 SORT V lj by service ID LCN ONID eller service name 1 4 LCN V lj mellan On och Off 2 Bild Denna meny best r av 4 s...

Page 84: ...Efter s kningen tryck p knappen EXIT f r att terg till normall ge 3 2 Manuell s kning Frequency channel Tryck p knappen f r att v lja kanalen Frequency Tryck p siffran f r att mata in Bandwidth Tryck...

Page 85: ...sifferknapparna Power On Off Time Tryck p siffran f r att mata in 5 Alternativ Det finns 5 undermenyer i menyn OSD Language Subtitle Language Subtitle Language Digital Audio Audio Description 5 1 OSD...

Page 86: ...0 9 f r att mata in det nya l senordet igen Obs Det f rinst llda l senordet r 000000 V nligen notera ditt nya l senord Om du gl mmer ditt nya l senord kontakta din operat r 6 3 terst ll fabriksinst ll...

Page 87: ...f r att flytta mark ren upp t eller ned t Tryck p knapparna f r att g tillbaka till mappen V lj musik och tryck p OK f r att spela den Tryck p knapparna och f r att spela eller pausa och tryck p f r...

Page 88: ...p exit f r att g tillbaka till f rhandsvisningsl get Tryck p den gula knappen f r att radera programmet Tryck p den gr na knappen f r att byta namn p programmet Tryck p OK eller f r att spela upp pro...

Page 89: ...v ljudet Du kan trycka p knappen igen f r att terst lla volymen eller tryck p knapparna f r att terst lla volymen 8 6 Teletext Tryck p Text f r att ppna text tv p sk rmen 8 7 Hitta Tryck p den r da kn...

Page 90: ...len f r att visa den i helsk rm Tryck p EXIT f r att avsluta 3 Om det inte finns n gon favoritkanal kommer systemet att meddela NoFavourite Program n r du trycker p knappen FAV 8 13 EPG Se 1 2 EPG f r...

Page 91: ...er fukt Underh ll Reng r endast med torr trasa Anv nd inga reng ringsmedel som inneh ller l sningsmedel eller slipmedel Garanti Ingen garanti g ller vid ndringar eller modifieringar av produkten eller...

Page 92: ...CEPTEUR DE CANAL GRATUIT ENTI REMENT HD Descrizione RICEVITORE FTA FULL HD Beskrivning FULL HD FTA mottagare Is in conformity with the following standards den folgenden Standards entspricht est confor...

Reviews: