background image

2  Asennus ja käyttöönotto 

HomePlug on plug and play -laite, eli sitä voidaan käyttää heti liitettäessä ilman monimutkaisia asetuksia. 

Liitä laite suoraan vapaaseen verkkovirtapistokkeeseen ja vapaaseen Ethernet-liittimeen. Huomaa, että 

tarvitset vähintään kaksi Ethernet Bridge -sovitinta muodostaaksesi sähköverkon avulla toimivan verkon. 

Noudata alla olevia vaiheita luodaksesi verkon Ethernet Bridge -sovittimien avulla: 

1.  Liitä Ethernet-johto laitteen Ethernet-liittimeen. 

2.  Liitä saman johdon toinen pää sovittimen pohjassa olevaan liittimeen. 

3.  Liitä sovittimen pistokeosa suoraan verkkovirtapistokkeeseen. 

Ole hyvä ja vältä HomePlug-laitteiden 

käyttöä tehonjakolaattojen kanssa, koska tämä voi vaikuttaa tuotteen suorituskykyyn.

 

4.  Toista edellä mainitut vaiheet toisen Ethernet Bridge -sovittimen käyttöönottamiseksi ja luodaksesi 

verkon. 

3 Asetukset 

Laite käyttää oletusarvoisesti 128-bittistä AES-suojausta, joka varmistaa tietosuojan estämällä pääsyn 

verkkoon talon ulkopuolelta. Suosittelemme kuitenkin, että vaihdat verkon oletussalasanan sovittimen 

alaosassa sijaitsevan suojauspainikkeen avulla.   

Verkon salasanan vaihto

 

1.  Kun olet suorittanut sovittimien käyttöönottovaiheet, paina molempien sovittimien suojauspainiketta 

10 sekunnin ajan. Painikkeen painallus muuttaa salasanan satunnaiseksi arvoksi. 

2.  Paina yhden laitteen suojauspainiketta 0,5–3 sekuntia. 

3.  Tämän jälkeen sinulla on 2 minuuttia aikaa painaa suojauspainiketta toisesta laitteesta 0,5–3 sekuntia.   

4.  Verkon uusi salasana on nyt tallennettu toiseenkin laitteeseen. Salasana ei häviä, vaikka Ethernet 

Bridge -sovittimet irrotetaan verkkovirtapistorasioista.   

Uuden sovittimen liittäminen olemassa olevaan verkkoon   

Jos verkolle on asetettu uusi salasana, myös uusi Ethernet Bridge -laite tulee päivittää ennen kuin se voi 

liittyä verkkoon. 

1.  Paina jo suojatun laitteen suojauspainiketta 0,5–3 sekuntia. 

2.  Tämän jälkeen sinulla on 2 minuuttia aikaa painaa suojauspainiketta uudesta laitteesta 0,5–3 sekuntia. 

3.  Uusi Ethernet Bridge -laite on nyt päivitetty uuteen salasanaan ja lisätty verkkoon. 

Tehdasasetusten palautus

 

Käytä sopivan terävää esinettä painaaksesi nollauspainiketta 2 sekunnin ajan palauttaaksesi laitteiden 

tehdasasetukset. Laite yhdistää tämän jälkeen tehdasasetusten kautta. 

 

 
 
 
 
 
 
 

39 

Summary of Contents for CMP-HOMEPL1000

Page 1: ...SAANWIJZING p 17 Homeplug MANUALE p 22 HomePlug MANUAL DE USO p 27 HomePlug HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 32 HomePlug KÄYTTÖOHJE s 37 HomePlug BRUKSANVISNING s 42 HomePlug NÁVOD K POUŽITÍ s 47 HomePlug MANUAL DE UTILIZARE p 52 HomePlug ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ XPHΣHΣ σελ 57 HomePlug BRUGERVEJLEDNING p 62 HomePlug VEILEDNING p 67 HomePlug ...

Page 2: ...ed HD entertainment networks in homes as well as for areas that are hard to reach by wireless connection Since the home powerline is the most pervasive medium in households with multiple outlets in every room the plug allows multiple network compatible entertainment systems and home desktop notebooks to be networked to share internet connections printers files and play games without any additional...

Page 3: ...tains a recessed Reset Button a Security Button and 1 Ethernet Port Security This button is designed to generate an individual network group under multiple nodes environment Reset Please refer to Security Button section for more details This button is used to clear ALL data and restore ALL settings to the factory default values Press and release the reset button to begin restore factory default Sy...

Page 4: ...twork password 1 After following the hardware setup and with both Ethernet Bridges plugged into the wall press down on the Security Button on both units for 10 seconds This will change the password to a random value 2 Press down the Security Button on one unit for more than 0 5 seconds but less than 3 seconds 3 You will have 2 minutes to go to the second unit and press the Security Button down for...

Page 5: ...Maximum non condensing Power input 100 240 V AC 50 60 Hz internal Max power consumption 5 W Power connector Embedded US EU UK AU Housing Plastic 96x70x32 mm Buttons Simple Connect and Factory Reset buttons LED 2 Power line Link Rate indicators Rate 200 Mbps Rate 200 Mbps 2 Ethernet status indicators Link Rate Activity 1 Power indicator Certifications Homeplug AV powerline specification FCC Class B...

Page 6: ...n is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CE This equipment is in compliance with the requirements of the following regulations CE Mark RoHS This product is RoHS compliant 6 ...

Page 7: ...st ideal für HD Multimedia Heimnetzwerke geeignet und für Bereiche die mit einer drahtlosen Verbindung schlecht erreichbar sind Weil es in nahezu allen Haushalten Stromleitungen und mehrere Steckdosen in jedem Zimmer gibt ermöglicht HomePlug die Vernetzung mehrerer Unterhaltungssysteme mit Netzwerkanschlüssen sowie Computern und Notebooks zur gemeinsamen Nutzung einer Internetverbindung von Drucke...

Page 8: ...eräteunterseite An der Unterseite des Gerätes befinden sich ein Reset Schalter ein Sicherheitsschalter und ein Ethernetanschluss Security Diese Taste dient zum generieren einer individuellen Netzwerkgruppe in Umgebungen mit mehreren Netzwerken Reset Bitte beachten Sie den Abschnitt Konfiguration für detaillierte Informationen Diese Taste dient zum Löschen aller Daten und zum Zurücksetzen aller Ein...

Page 9: ...b des Hauses versperrt wird Allerdings empfehlen wir Ihnen dringend das Netzwerkkennwort mit Hilfe der Sicherheitstaste an der Unterseite des Geräts zu ändern Ändern des Netzwerkkennworts 1 Halten Sie nach dem Einrichten der Hardware wie oben beschrieben auf beiden Netzwerkadaptern die Sicherheitstaste für 10 Sekunden gedrückt Dadurch wird das Kennwort auf einen Zufallswert geändert 2 Halten Sie d...

Page 10: ...e Anschluss welcher vollständig kompatibel mit bestehenden HomePlug AV Produkten ist Multicast Unterstützung via IGMP und MLD Snooping Reichweite Geschätzte Reichweite von 300 m in Unterputz Stromleitungen Verkabelung 1000 100Base T Cat 5 5e 6 UTP Kabel Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Umgebungstemperatur Aufbewahrungstemperatur 20 C bis 70 C Umgebungstemperatur Luftfeuchtigkeit 10 bis 90 maximal n...

Page 11: ...mation Übereinstimmung mit Sicherheitsrichtlinien FCC Dieses Gerät wurde getestet und entspricht Abschnitt 15 Klasse B der FCC Bestimmungen Sein Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen 2 Dieses Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren einschließlich Störungen die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten CE Diese...

Page 12: ...age AC existant de la maison La largeur de bande supplémentaire est parfaite pour les réseaux ultra hauts débit HD dans les maisons ainsi que pour les secteurs difficile à atteindre par le raccordement sans fil Puisque la ligne à haute tension domestique est le moyen le plus pénétrant dans les maisons avec de multiples sorties dans chaque pièce la prise permet à de multiples réseaux divertissement...

Page 13: ...ansmission ou réception d informations Off Pas de lien Ethernet Détails du boitier inférieur La partie inférieure contient un bouton de remise zéro un bouton de sécurité et 1 port Ethernet Securité Ce bouton est conçu pour produire un groupe individuel de réseau sous un environnement de nœuds multiples Remise à zéro Reset Veuillez vous référer à la section de bouton de sécurité pour plus de détail...

Page 14: ... de la maison Cependant nous recommandons fortement de modifier le mot de passe par default avec le Bouton de Sécurité situé en bas de l appareil Modification du mot de passé du réseau 1 Après avoir suivi l installation du matériel et avoir branché les deux ponts Ethernet dans le mur pressez le Bouton de Sécurité sur les deux unités pendant 10 secondes Cela change le mot de passe aléatoirement 2 P...

Page 15: ... surveillance IGMP et MLD Gamme de Fonctionnement Gamme estimée de 300m dans des lignes à haute tension murale Cablâge 1000 100Base T Cat 5 5e 6 UTP Câble Température D exploitation De 0 C à 40 C température ambiante Temperature en stockage De 20 C à 70 C température ambiante Humidité De 10 à 90 maximum sans condensation Puissance d entrée 100 240VAC 50 60Hz Interne Puissance Max de consommation 5...

Page 16: ...128 bit AES 5 Information Conformités de Sécurité FCC Cet équipement a été testé et c est avéré être conforme à la classe B de la partie 15 des règles du FCC L opération est sujette aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif peut ne pas causer d interférences nocives 2 Ce dispositif doit accepter n importe quelle interférence reçue y compris une interférence pouvant causer une opération non dés...

Page 17: ...high speed HD amusementnetwerken bij u thuis en tevens ideaal voor ruimtes die moeilijk bereikbaar zijn door draadloze verbindingen Omdat het thuiselektriciteitsnet het meest voorkomende medium is in huishoudens met meerdere stopcontacten in elke kamer maakt de stekker netwerkinrichting mogelijk tussen meerdere netwerkcompatibele amusementsystemen en desktops notebooks Bovendien kunnen internetver...

Page 18: ...Mbps poort verbonden Knipperend Gegevens worden verzonden of ontvangen Uit Geen Ethernet link Onderbehuizing details De onderbehuizing bevat een verzonden Terugsteltoets een Beveiligingstoets en 1 Ethernet poort Beveiliging Deze toets is bestemd voor het genereren van een individuele netwerkgroep onder meerdere knooppuntomgevingen Terugstelling Lees a u b de Beveiligingstoetssectie voor meer infor...

Page 19: ...atie De stekker heeft standaard een 128 bit AES encryptie om beveiliging van uw gegevens te garanderen door toegang vanaf buiten uw huis te blokkeren Het is echter sterk raadzaam het standaard netwerkwachtwoord te wijzigen d m v de Beveiligingstoets onderop het apparaat Netwerkwachtwoord wijzigen 1 Zorg ervoor dat u de hardware instellingen afrondt en dat beide Ethernetbruggen in het stopcontact z...

Page 20: ...802 3ab auto cross over Standaarden Homeplug AV Netwerkinterface Eén RJ 45 10 100 1000 Base T Ethernet Eén 1 Gbps elektriciteitslijnpoort volledig werkzaam in combinatie met bestaande homeplug AV producten Multicast ondersteuning via IGMP en MLD snooping Bedrijfsbereik Benaderd bereik van 300 m in muurelektriciteitsleidingen Kabels 1000 100Base T Cat 5 5e 6 UTP Kabel Bedrijfstemperatuur 0 C 40 C o...

Page 21: ... Bit AES encryptie 5 Informatie Veiligheidsverklaring FCC Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met Deel 15 Klasse B van de FCC richtlijnen Gebruik is toegestaan onder de volgende twee voorwaarden 1 Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken 2 Dit apparaat moet alle interferenties accepteren waaronder interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken CE D...

Page 22: ...gio della corrente domestica La trasmissione aggiunta è perfetta per reti di intrattenimento HD ad altissima velocità nelle case così come è perfetta per le aree che sono difficili da raggiungere da reti senza fili Poiché la linea elettrica domestica è il mezzo più diffuso nelle case con prese multiple in ogni stanza il plug permette a diversi sistemi di intrattenimento in rete e a computer e lapt...

Page 23: ...o del contenitore contiene un pulsante di reset nascosto un pulsante di sicurezza ed una porta Ethernet Sicurezza Questo pulsante è progettato per generare una gruppo di rete individuale in un ambiente con diverse derivazioni Reset Fate riferimento alla sezione relativa al Pulsante di Sicurezza per maggiori dettagli Questo pulsante è utilizzato per cancellare TUTTI i dati e ripristinare TUTTE le i...

Page 24: ...e raccomandiamo vivamente di cambiare la password preimpostata con il pulsante di sicurezza posizionato sul fondo del prodotto Modifica della password di rete 1 Dopo aver eseguito l impostazione dell hardware e dopo che entrambi i ponti Ethernet sono collegati a parete tenete premuti i pulsanti di Sicurezza di entrambe le unità per almeno 10 secondi Ciò modificherà la password su di un valore casu...

Page 25: ... MLD e IGMP Range di funzionamento Range stimato di 300 m su linea elettrica a parete Cablaggio 1000 100Base T Cat Cavo 5 5e 6 UTP Temperatura di funzionamento 0 C a 40 C di temperatura ambiente Temperatura di conservazione 20 C a 70 C di temperatura ambiente Umidità 10 a 90 massima senza condensazione Ingresso alimentazione 100 240VAC 50 60Hz Interno Massimo consumo di energia 5W Connettore d ali...

Page 26: ...mità sulla sicurezza Conformità sulla sicurezza FCC Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme con la parte 15 Classe B delle normative FCC Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni 1 Questo dispositivo non può causare interferenze nocive 2 Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta ivi inclusa quelle che possono causarne un funzionamento anomalo CE...

Page 27: ...nte El ancho de banda añadido es perfecto para redes de entretenimiento HD de velocidad ultra alta en casas así como para zonas de difícil acceso para las redes inalámbricas Como la línea de alimentación local es el medio más generalizado en los hogares con múltiples tomas en casa habitación el conector permite conectar en red múltiples sistemas de entretenimiento compatibles y ordenadores de sobr...

Page 28: ...erde estático puerto de 10 100 1000 Mbps conectado Parpadeando recepción o transmisión de datos en proceso Apagado sin conexión a Ethernet Detalles sobre la carcasa inferior La carcasa inferior contiene un botón Restaurar un botón Seguridad y 1 puerto de Ethernet Seguridad Este botón está diseñado para generar un grupo de red individual bajo un entorno de nodos múltiples Restaurar Reset Consulte l...

Page 29: ...r una red de línea de alimentación 3 Configuración Por defecto el conector tiene una codificación AES de 128 bits asegurando la seguridad de los datos y bloqueando el acceso desde el exterior de la casa No obstante le recomendamos que cambie la contraseña de red predeterminada con el Botón de Seguridad que se encuentra en la parte inferior de la carcasa del producto Cambiar la contraseña de red 1 ...

Page 30: ...o automático Estándares HomePlug AV Interfaz de red UN RJ 45 10 100 1000 Base T Ethernet Un Puerto de línea de alimentación 1 Gbps totalmente interoperable con los productos HomePlug Av existentes Soporte de transmisión múltiple utilizando snooping IGMP y MLD Rango operativo Rango estimado de 300m en líneas de alimentación de pared Cableado Cable 1000 100Base T Cable Cat 5 5e 6 UTP Temperatura ope...

Page 31: ...idad Codificación AES de 128 bits Codificación AES de 128 bits 5 Información Cumplimiento con las normativas de seguridad FCC Este equipo ha sido probado y cumple con la Parte 15 Clase B de las Normativas FCC Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que siguen 1 Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas 2 El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyen...

Page 32: ... biztosít A megnövelt sávszélesség a nagysebességű otthoni HD szórakoztató hálózatokhoz valamint olyan területekre is alkalmas mely vezeték nélküli kapcsolattal nehezen érhető el Az olyan otthonokban ahol minden szoba több konnektorral van felszerelve az otthoni vezetékrendszer lehet a legjobb megoldás hiszen lehetővé teszi szórakoztató rendszerek és asztali gépek laptopok hálózatba kötését és Int...

Page 33: ... Nincs Ethernet kapcsolat Alsó burkolat adatai Az alsó burkolat egy süllyesztett Újraindító gombot egy Biztonsági gombot és egy Ethernet portot tartalmaz Biztonság A gomb több csomóponttal rendelkező környezet esetében egyéni hálózatcsoport generálására alkalmas Reset További részletekért lásd a Biztonsági gomb részt Ezzel a gombbal MINDEN adat törölhető és MINDEN beállítás az alapértékekre állíth...

Page 34: ...a 1 Miután mindkét Ethernet Bridge csatlakoztatva van és a hardverbeállítás lépéseit elvégezte nyomja le 10 másodpercig a Biztonsági gombot mindkét egységen Ez egy véletlen értékre változtatja meg a jelszót 2 Tartsa lenyomva a Biztonsági gombot több mint 0 5 másodpercig de kevesebb mint 3 másodpercig 3 2 percen belül a második egységnél is le kell nyomni a Biztonsági gombot 0 5 és 3 másodperc közö...

Page 35: ...érséklet Páratartalom maximum 10 90 nem kondenzáló Felvett teljesítmény 100 240VAC 50 60Hz Belső Max fogyasztás 5W Tápcsatlakozó Beépített US EU UK AU Burkolat Műanyag 96mm x 70mm x 32mm Gombok Egyszerű Csatlakozás és Visszatérés gyári beállításokhoz gombok LED 2 villanyvezeték csatlakozási sebesség kijelző Sebesség 200Mb s Sebesség 200Mb s 2 Ethernet állapot kijelző Kapcsolatsebesség Aktivitás 1 ...

Page 36: ...k Az üzemeltetésnek az alábbi két feltételnek kell megfelelnie 1 Ez a készülék nem okoz káros interferenciát 2 Ez a készülék befogad bármilyen kapott interferenciát beleértve olyat is ami nem kívánt működéshez vezethet CE Az eszköz megfelel a következő szabályok előírásainak CE jelölés RoHS A termék RoHS megfelelőségű 36 ...

Page 37: ...opeisiin high definition kotiviihdeverkkoihin sekä alueille joissa langattoman verkon käyttö ei ole mahdollista Sähköverkot ovat yksi kotitalouksien kattavimpia ominaisuuksia jokaisessa huoneessa on yleensä useita pistorasioita Laitteen avulla voidaan verkottaa yhteensopivia viihdelaitteita ja tietokoneita sekä jakaa Internet yhteyksiä tulostimia tiedostoja ja jopa pelata pelejä ilman ylimääräisiä...

Page 38: ...Laitteen kotelo sisältää upotetun Reset nollaus painikkeen Security suojaus painikkeen ja yhden Ethernet liittimen Security suojaus Tämä painike on suunniteltu luomaan verkkoryhmän monisolmuisessa ympäristössä Reset nollaus Kohta Suojauspainike sisältää lisätietoja Tätä painiketta käytetään tyhjentämään KAIKKI tiedot ja palauttamaan KAIKKI tehdasasetukset Paina ja vapauta painike nollataksesi tied...

Page 39: ...oletussalasanan sovittimen alaosassa sijaitsevan suojauspainikkeen avulla Verkon salasanan vaihto 1 Kun olet suorittanut sovittimien käyttöönottovaiheet paina molempien sovittimien suojauspainiketta 10 sekunnin ajan Painikkeen painallus muuttaa salasanan satunnaiseksi arvoksi 2 Paina yhden laitteen suojauspainiketta 0 5 3 sekuntia 3 Tämän jälkeen sinulla on 2 minuuttia aikaa painaa suojauspainiket...

Page 40: ...sentti ei kondensoitumista Tulojännite 100 240 VAC 50 60Hz sisäinen Maks energiankulutus 5 W Virtaliitin Upotettu US EU UK AU Kotelointi Muovi 96 mm x 70 mm x 32 mm Painikkeet Yhdistys ja tehdasasetuspainikkeet LED valo 2 x sähköverkon yhteysnopeuden ilmaisimet Nopeus 200 Mbps Nopeus 200 Mbps 2 x Ethernet tilan ilmaisimet Yhteysnopeus aktiivisuus 1 x virran merkkivalo Sertifioinnit HomePlug AV Pow...

Page 41: ... B Laitteen käytön tulee noudattaa seuraavia vaatimuksia 1 Tämä laite ei voi aiheuttaa vahingollista häiriötä 2 laitteen on hyväksyttävä häiriö joka mahdollisesti aiheuttaa toimintahäiriöitä CE Tämä laite noudattaa seuraavien säännösten vaatimuksia CE merkintä RoHS Tämä tuote on RoHS direktiivin mukainen 41 ...

Page 42: ...ll 1 Gigabit per sekund bandbredd över den befintliga växelströmskabeln i hemmet Den extra bandbredden är perfekt för ultrahög hastighet i HD underhållningsnätverk hemma såväl som perfekt för områden som är svåra att nå med trådlös anslutning Då elnätskommunikationen är det mest genomgripande mediet i hushållen med åtskilliga strömuttag i varje rum ger kontakten flera nätverkskompatibla underhålln...

Page 43: ...nkad Blinkande Data sänds eller tas emot Av Ingen Ethernet länk Detaljinformation i botten på kåpan Den nedre delen av kåpan innehåller en infälld återställningsknapp en säkerhetsknapp och en Ethernet port Säkerhet Denna knapp är utformad att generera ett individuellt nätverks grupp under åtskilliga nodmiljöer Återställ Se avsnittet Säkerhetsknappen för mer information Denna knapp används för att ...

Page 44: ... förvalda nätverkslösenordet med säkerhetsknappen som finns på botten av produkten Ändra lösenordet för nätet 1 Efter installation av maskinvara och med både Ethernet bryggorna anslutna till ett vägguttag tryck ned på säkerhetsknappen till båda enheterna i 10 sekunder Detta kommer att ändra lösenordet till ett slumpmässigt värde 2 Tryck ner säkerhetsknappen på en enhet i mer än en halv 0 5 sekund ...

Page 45: ... 5 5e 6 UTP Kabel Driftstemperatur 0 C till 40 C omgivningstemperatur Lagringstemperatur 20 C till 70 C omgivningstemperatur Luftfuktighet 10 till 90 maximal icke kondenserande Ingångsström 100 240VAC 50 60Hz Intern Max Strömförbrukning 5W Starkströmskontakt Inbäddad US EU UK AU Kåpa Plast 96mm x 70mm x 32mm Knappar Enkel anslutning och knappar för fabriksåterställning LED 2 kraftnät indikatorer f...

Page 46: ...ylla med Avsnitt 15 Klass B av FCC reglerna Användningen är underställd följande två villkor 1 Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar 2 Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift CE Denna utrustning är i överensstämmelse med kraven i följande föreskrifter CE märkning RoHS Denna produkt är RoHS kompatibel 46 ...

Page 47: ...du prostřednictvím existujícího domovního rozvodu elektrické energie Větší šířka pásma je ideální pro vysokorychlostní sítě s náročnými přenosy multimédií v HD kvalitě nejen v domácnosti ale také pro oblasti s těžko realizovatelným bezdrátovým spojením Protože je elektrická síť dostupná v každé domácnosti s několika zásuvkami v každé místnosti umožňuje adaptér propojení mnoha kompatibilních síťový...

Page 48: ...os nebo příjem dat Vypnuto Žádné Ethernetové připojení Podrobnosti o spodku pouzdra Spodek pouzdra obsahuje zapuštěné tlačítko Reset tlačítko zabezpečení a 1 Ethernetový port Zabezpečení Toto tlačítko je navrženo pro vytvoření individuální síťové skupiny v prostředí více uzlů Reset Pro více podrobností prosím nahlédněte do oddílu tlačítka Zabezpečení Toto tlačítko se používá pro vymazání VŠECH dat...

Page 49: ... pomocí tlačítka Zabezpečení umístěného na spodní straně výrobku Změna síťového hesla 1 Po následujícím hardwarovém nastavení a s oběma Ethernetovými adaptéry zapojenými ve zdi stiskněte tlačítko Zabezpečení na obou přístrojích na 10 sekund To změní heslo na náhodnou hodnotu 2 Stiskněte tlačítko Zabezpečení na jednom přístroji na více než 0 5 sekundy avšak na méně než 3 sekundy 3 Máte 2 minuty na ...

Page 50: ...oping Provozní rozsah Předpokládaný dosah 300 m v zásuvkových elektrických sítích Kabeláž 1000 100Base T kat kabel 5 5e 6 UTP Provozní teplota 0 C až 40 C teplota prostředí Teplota skladování 20 C až 70 C teplota prostředí Vlhkost 10 až 90 maximálně bez kondenzace Napájení 100 240 V AC 50 60 Hz interní Max příkon 5 W Elektrická přípojka Zalitá US EU UK AU Opláštění Plastové 96mm x 70mm x 32mm Tlač...

Page 51: ... 128bitové šifrování AES 5 Informace Bezpečnostní shody FCC Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím části 15 třídy B pravidel FCC Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami 1 Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference 2 Toto zařízení musí akceptovat jakékoliv přijímané interference včetně interferencí které mohou způsobit nežádoucí funkci CE Toto zařízení vyhovuj...

Page 52: ...d o bandă de frecvenţă de până la 1 Gigabit pe secundă în reţeaua de CA a casei Banda de frecvenţă adăugată este perfectă pentru reţelele de distracţie HD de viteză ultra rapidă precum şi pentru zonele la care se ajunge greu cu o conexiune fără fir Deoarece reţeaua electrică dintr o casă este mediul cel mai accesibil din casele cu mai multe prize în fiecare cameră aceasta permite conectarea în reţ...

Page 53: ...00 Mbps legat Intermitent Transmitere sau primire date Oprit Nicio legătură Ethernet Detalii carcasă inferioară Carcasa inferioară conţine un Buton de Resetare ascuns un Buton de Securitate şi 1 Port Ethernet Security Securitate Acest buton este conceput pentru a genera un grup de reţea individual într un mediu cu mai multe noduri Reset Resetare Consultaţi secţiunea Butonul de Securitate pentru ma...

Page 54: ...r blocând accesul din afara casei Cu toate acestea vă recomandăm să schimbaţi parola implicită a reţelei cu ajutorul butonului de Securitate situat în partea inferioră a produsului Schimbarea parolei reţelei 1 După configurarea hardware ului şi cu ambele Punţi Ethernet introduse în priză apăsaţi Butonul de Securitate pe ambele unităţi timp de 10 secunde Acest lucru va modifica parola aleatoriu 2 A...

Page 55: ... UTP Cat 5 5e 6 Temperatură nominală temperatura ambientală între 0 C şi 40 C Temperatură de depozitare temperatura ambientală între 20 C şi 70 C Umiditate de la 10 la maxim 90 fără condens Intrare alimentare 100 240V CA 50 60Hz Intern Consum maxim de energie 5W Cablu de alimentare US EU UK AU încorporat Carcasa Plastic 96mm x 70mm x 32mm Butoane Butoane de Conectare şi de Revenire la valorile de ...

Page 56: ...estat şi s a determinat că respectă Partea 15 Clasa B a regulilor FCC Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii 1 Acest dispozitiv nu poate provoca interferenţă dăunătoare 2 Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită inclusiv interferenţă ce poate genera o operaţiune nedorită CE Acest echipament respectă cerinţele următoarelor reglementări Marca CE RoHS Acest produs res...

Page 57: ...σφέροντας εύρος ζώνης έως 1 Gigabit ανά δευτερόλεπτο μέσω της υπάρχουσας οικιακής καλωδίωσης AC Το πρόσθετο εύρος ζώνης είναι ιδανικό για εξαιρετικά υψηλής ταχύτητας οικιακά δίκτυα ψυχαγωγίας HD όπως και για περιοχές όπου το ασύρματο σήμα δεν φτάνει εύκολα Καθώς η οικιακή γραμμή ρεύματος είναι το πιο εκτεταμένο μέσο στα νοικοκυριά με πολλαπλές πρίζες σε κάθε χώρο το βύσμα σας επιτρέπει να συνδέετε...

Page 58: ...lug LED Σύνδεσης Ethernet Σταθερά Πράσινη θύρα 10 100 1000Mbps σε σύνδεση Αναβοσβήνει Μετάδοση ή λήψη δεδομένων Σβηστή Δεν υπάρχει σύνδεση Ethernet Στοιχεία Κάτω Περιβλήματος Το κάτω περίβλημα περιλαμβάνει ένα Κουμπί Επαναφοράς σε εσοχή ένα Κουμπί Ασφαλείας και 1 Θύρα Ethernet Ασφάλεια Αυτό το κουμπί έχει σχεδιαστεί με σκοπό τη δημιουργία μίας ομάδας μεμονωμένου δικτύου σε περιβάλλον πολλαπλών κόμ...

Page 59: ...ε πολύπριζα καθώς ενδέχεται να επηρεάσουν την απόδοση του προϊόντος 4 Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για τη δεύτερη Γέφυρα Ethernet για να δημιουργήσετε ένα δίκτυο powerline 3 Ρύθμιση Παραμέτρων Το βύσμα διαθέτει προεπιλεγμένη κρυπτογράφηση AES 128 bit για την εξασφάλιση της ασφάλειας των δεδομέων αποκλείοντας την πρόσβαση χρηστών που βρίσκονται εκτός σπιτιού Ωστόσο συστήνουμε ανεπιφύλακτα να αλλά...

Page 60: ... για να επαναφέρετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις σε όλες τις μονάδες που προσπαθείτε να συνδέσετε Έτσι οι μονάδες θα συνδεθούν με βάση τις εργοστασιακές ρυθμίσεις 4 Τεχνικά Χαρακτηριστικά Προϊόντος Βασικό Chipset Gigle GGL541 Διασύνδεση Υπολογιστή IEEE802 3u IEEE802 3ab auto cross over Πρότυπα HomePlug AV Διασύνδεση Δικτύου Μία υποδοχή RJ 45 10 100 1000 Base T Ethernet Μία θύρα ρεύματος 1Gbps πλήρω...

Page 61: ...A CA και TDMA CSMA CA και TDMA Ζώνη Συχνοτήτων 2 28 MHz 50 300 MHz Ασφάλεια Κρυπτογράφηση AES 128 bit Κρυπτογράφηση AES 128 bit 5 Πληροφορίες Συμμόρφωση με τους Κανονισμούς Ασφαλείας FCC Αυτός ο εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται με το Μέρος 15 Τάξη Β των Κανόνων FCC Η χρήση υπόκειται στις δύο ακόλουθες προϋποθέσεις 1 Αυτή η συσκευή δεν μπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρε...

Page 62: ...ver eksisterende AC kabelføring Den tilføjede båndbredde er perfekt til HD underholdningsnetværk med meget høje hastigheder i hjemmet ligesom at den er perfekt til områder som er svære at nå med trådløs forbindelse Da hjemmets strømlinje er det mest gennemtrængende medie i alle huse med flere stikkontakter i hvert værelse tillader stikket at forbinde netværkskompatible underholdningssystemer og ho...

Page 63: ... på undersiden af boksen På undersiden af boksen findes en indstøbt nulstillingsknap en sikkerhedsknap og 1 Ethernet Port Sikkerhed Denne knap er designet til at oprette en individuel netværksgruppe i et miljø med flere strømknuder Nulstil Se venligst afsnittet for Sikkerhedsknap for yderligere detaljer Denne knap bruges til at slette ALLE data og genoprette ALLE fabriksindstillinger Tryk og slip ...

Page 64: ...e opsætning og når begge Ethernet Bridges er tilsluttet til en stikkontakt skal du trykke på Sikkerhedsknappen i 10 sekunder Dette vil ændre adgangskoden til en vilkårlig værdi 2 Tryk Sikkerhedsknappen på den ene enhed ned i mere end 0 5 sekunder men mindre end 3 sekunder 3 Du har 2 minutter til at gå til den anden enhed og trykke Sikkerhedsknappen ned i mere end 0 5 sekunder men i mindre end 3 se...

Page 65: ...e kondenserende Indgangseffekt 100 240VAC 50 60Hz Intern Maks Strømforbug 5W Strømforsyning Indbygget US EU UK AU Hus Plastic 96 mm x 70 mm x 32 mm Knapper Enkelt tilslutning og fabriksindstillings nulstillingsknapper LED 2 strømlinje Link Rate indikatorer hastighed 200 Mbps hastighed 200 Mbps 2 Ethernet statusindikatorer Link hastighed aktivitet 1 strømindikator Certifikater HomePlug AV strømlinj...

Page 66: ...gler Driften er underlagt de to følgende forhold 1 Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens 2 Denne enhed skal acceptere modtaget interferens inklusive interferens som kan forårsage uønsket drift CE Dette udstyr er i overensstemmelse med betingelserne i de følgende regulativer CE Mark RoHS Dette produkt er i overensstemmelse med RoHS 66 ...

Page 67: ...erende AC ledningsnett Den ekstra båndbredden er perfekt i boliger for HD underholdningsnettverk med ultrahøy hastighet og perfekt for områder som er vanskelig å komme til med trådløs tilkobling Siden strømnettet i hjemmet er det mest gjennomtrengende medium i husholdninger med flere uttak i alle rom gjør HomePlug at flere nettverkskompatible underholdningssystemer og stasjonære bærbare kan bli de...

Page 68: ...for undersiden av boksen Undersiden inneholder en innfelt knapp for Reset en Sikkerhetsknapp og én Ethernet port Sikkerhet Denne knappen er laget for å danne en individuell nettverksgruppe i et miljø med flere knutepunkter Reset Se Sikkerhetsknappen for mer informasjon Denne knappen brukes for å fjerne ALL data og gjenopprette ALLE innstillinger til fabrikkinnstillingene Trykk og slipp knappen Res...

Page 69: ...verkspassord 1 Etter å ha fulgt maskinvareoppsettet og med begge Ethernet Bridges koblet i veggen trykk ned Sikkerhetsknappen på begge enhetene i 10 sekunder Dette vil endre passordet til en tilfeldig verdi 2 Trykk ned Sikkerhetsknappen i mer enn 0 5 sekunder men mindre enn 3 sekunder 3 Du vil ha 2 minutter til å gå til den andre enheten og trykke ned Sikkerhetsknappen i mer enn 0 5 sekunder men m...

Page 70: ...e kondensering Strømforsyning 100 240VAC 50 60Hz Intern Maks strømforbruk 5W Strømadapter Lagret US EU UK AU Emballasje Plast 96mm x 70mm x 32mm Knapper Enkel tilkobling og Fabrikkinnstilingsknapper LED 2 indikatorer for strømnettets koblehastighet Hastighet 200Mbps Hastighet 200Mbps 2 Ethernet statusindikatorer Koblehastighet Aktivitet 1 Strømindikator Sertifiseringer Spesifikasjon for HomePlug A...

Page 71: ...er underlagt følgende to vilkår 1 Denne enheten må ikke forårsake skadelig interferens 2 Denne enheten må akseptere enhver interferens inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift CE Dette utstyret er i overensstemmelse med kravene i følgende forskrifter CE merket RoHS Dette produktet er i overensstemmelse med RoHS 71 ...

Page 72: ...ο προϊόν Erklærer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca Márkája Merkki Märke Značka Μάρκα Mærke Merke KÖNIG ELECTRONIC Model Modell Modèle Modello Modelo Típusa Malli Μοντέλο CMP HOMEPL200 201 1000 1001 Description Homeplug Beschreibung HomePlug Description HomePlug Omschrijving Homeplug Descrizione HomePlug Descripción HomePlug Megnevezése HomePlug Kuvaus HomePlug ...

Page 73: ...U direktiv ene 2004 108 EC 2002 95 EC Regulation EC1907 2006 2006 95 EC s Hertogenbosch 17 01 2011 Mrs Mme Mevr Sig ra D Fru Paní Κα J Gilad Purchase Director Einkaufsleiterin Directrice des Achats Directeur inkoop Direttore agli acquisti Director de compras értékesítési igazgató Ostojohtaja Inköpsansvarig Obchodní ředitelka Director achiziţii Διευθυντής αγορών Indkøbschef Innkjøpssjef Copyright 7...

Reviews: