König Electronic HAV-CR21P Manual Download Page 12

12

ESPAÑOL

1.  BOTÓN DE ALARMA
2.  BOTÓN DE AJUSTE DE HORA
3.  BOTÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
4.  BOTÓN DE SILENCIAR
5.  BOTÓN DE HORAS
6.  BOTÓN DE MINUTOS
7.  INTERRUPTOR DE FUNCIONES
8.  INDICADOR DE ALARMA
9.  ESCALA DEL DIAL
10.  VISUALIZADOR DE LED DEL RELOJ
11.  ANTENA FM 

12.  AJUSTE DE SINTONÍA
13.  INTERRUPTOR DE SELECCIÓN AM/FM
14.  CONTROL DE VOLUMEN

Para escuchar el radio

1.  Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
2.  Deslice el interruptor de funciones hasta la posición ON.
3.  Deslice el Interruptor de Selección AM/FM a las posiciones AM o FM.
4.  Ajuste el control de volumen en el nivel deseado.
5.  Gire el Control de Sintonía hasta encontrar la estación que desee escuchar.
6.  Para apagar el radio, deslice el interruptor de funciones hasta la posición OFF.

Ajuste de la hora

1.  Para ajustar las horas, mantenga presionado el Botón de Ajuste de Hora y a continuación mantenga 

presionado el Botón de Horas hasta que la hora deseada se muestre en el VISUALIZADOR DE LED DEL 

RELOJ.

2.  Libere ambos botones.
3.  Para ajustar los minutos, mantenga presionado el Botón de Ajuste de Hora y a continuación mantenga 

presionado el Botón de Minutos hasta que los minutos deseados se muestren en el VISUALIZADOR DE 

LED DEL RELOJ.

4.  Libere ambos botones.

Ajuste de la alarma

1.  Seleccione la estación de radio y el nivel de volumen deseados.
2.  Mantenga presionado el Botón de Alarma y a continuación mantenga presionado el Botón de Horas hasta 

que la hora deseada se muestre en el VISUALIZADOR DE LED DEL RELOJ.

3.  Libere ambos botones.

Summary of Contents for HAV-CR21P

Page 1: ...s 18 Klock radio MANUAL DE UTILIZARE p 22 Radioceas BRUGERVEJLEDNING p 26 Clockradio HASZN LATI TMUTAT o 14 r s r di K YTT OHJE s 16 Kelloradio ANLEITUNG s 4 Uhrenradio GEBRUIKSAANWIJZING p 8 Klokrad...

Page 2: ...switch to OFF Set Time 1 To set the hours press and hold the Time button then press and hold the Hour button until the desired hour is displayed on the CLOCK LED DISPLAY 2 Release both buttons 3 To se...

Page 3: ...sleep timer before the time you set occurs press the Snooze button once SPECIFICATIONS Power source AC 230V 50Hz DC back up DC 9 V battery Frequency range FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz Safety precaut...

Page 4: ...der Stunden halten Sie die Zeiteinstelltaste TIME gedr ckt und dr cken Sie gleichzeitig HOUR bis die korrekte Stunde im Display angezeigt wird 2 Lassen Sie beide Tasten los 3 Zum Einstellen der Minute...

Page 5: ...hrzeit DC 9 V Batterie Frequenzgang UKW 88 108 MHz MW 530 1600 kHz Sicherheitsvorkehrungen Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autori...

Page 6: ...sur OFF R glage de l heure 1 Pour r gler l horloge appuyez et maintenez enfonc e la touche HORLOGE appuyez et maintenez enfonc e la touche Heure jusqu ce que l heure d sir e s affiche sur l cran DEL 2...

Page 7: ...rie Sommeil avant la dur e d finie appuyez sur la touche Snooze FICHE TECHNIQUE Source d alimentation CA 230 V 50 Hz Alimentation de secours CC Pile de 9 v CC Gamme de fr quences FM 88 108 MHz AM 530...

Page 8: ...De Tijd Instellen 1 Om de uren in te stellen houd de Tijdknop ingedrukt en hou vervolgens de Urenknop ingedrukt totdat het gewenste uur weergegeven wordt op de LED KLOKWEERGAVE 2 Laat beide knoppen lo...

Page 9: ...S Vermogensbron AC 230V 50Hz DC back up DC 9 V batterij Frequentiebereik FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit produc...

Page 10: ...ere e mantenere premuto il pulsante Orario poi premere e mantenere premuto il pulsante Ore finch l ora desiderata appare sul DISPLAY LED OROLOGIO 2 Rilasciare entrambi i pulsanti 3 Per impostare i min...

Page 11: ...vi l orario impostato premere il pulsante Snooze una volta SPECIFICHE Alimentazione AC 230V 50Hz Back up DC batteria DC 9 V Gamma di frequenza FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz Precauzioni di sicurezza Pe...

Page 12: ...ue desee escuchar 6 Para apagar el radio deslice el interruptor de funciones hasta la posici n OFF Ajuste de la hora 1 Para ajustar las horas mantenga presionado el Bot n de Ajuste de Hora y a continu...

Page 13: ...ntenga presionado el Bot n de Horas hasta que la cantidad de horas deseada se muestre en el VISUALIZADOR DE LED DEL RELOJ 6 Para desactivar el temporizador de apagado autom tico antes del tiempo ajust...

Page 14: ...1 Az r k be ll t s hoz nyomja meg s tartsa nyomva az Id gombot majd nyomja meg az r k gombot am g a k v nt ra kijelz se jelenik meg az RA LEDES KIJELZ J N 2 Engedje el mindk t gombot 3 A percek be ll...

Page 15: ...lv si id z t be ll tott id el tti kikapcsol s hoz nyomja meg egyszer a Szundi gombot M SZAKI ADATOK ramforr s AC 230V 50Hz DC t pell t s DC 9 V elem Frekvenciatartom ny FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz B...

Page 16: ...tkin OFF asentoon S d aika 1 S d tunnit pit m ll aikapainiketta painettuna ja painamalla tuntipainiketta kunnes haluttu tunti ilmestyy KELLON LED N YT LLE 2 Vapauta molemmat painikkeet 3 S d minuutit...

Page 17: ...p lt ennen asettamaasi aikaa painamalla torkkupainiketta kerran TEKNISET TIEDOT Virtal hde AC 230V 50Hz DC back up DC 9 V paristo Taajuusalue FM 88 108 MHz AM 530 1 600 kHz Turvallisuuteen liittyv t v...

Page 18: ...t nga av radion skjut funktionsknappen till FR N St lla in tiden 1 F r att st lla in timmar tryck och h ll tidknappen tryck d refter och h ll timknappen tills den nskade timman visas p displayen 2 Sl...

Page 19: ...SPECIFIKATIONER Str mf rs rjning 230V 50Hz v xelstr m DC f rst rkning DC 9 V batteri Frekvensomr de FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz S kerhetsanvisningar F r att minska risken f r elektriska st tar b r...

Page 20: ...su 1 K nastaven hodin stiskn te a p idr te tla tko Time a pot stiskn te a p idr te tla tko Hour dokud se na LED displeji hodin neobjev po adovan hodina 2 Uvoln te stisk obou tla tek 3 K nastaven minut...

Page 21: ...tiskn te jedenkr t tla tko Snooze TECHNICK SPECIFIKACE Nap jec zdroj AC 230 V 50 Hz Nap jec z loha Baterie DC 9 V Frekven n rozsah FM 88 108 MHz AM 530 1 600 kHz Bezpe nostn opat en Abyste sn ili rizi...

Page 22: ...OFF Fixarea orei 1 Pentru a fixa ora ap sa i i ine i ap sat butonul de or apoi ap sa i i ine i ap sat butonul de reglaj orar p n ce ora dorit este afi at pe AFI AJUL CEAS CU LEDURI 2 Elibera i ambele...

Page 23: ...i butonul de am nare a alarmei o dat DATE TEHNICE Sursa de alimentare CA 230V 50Hz Rezerv CC baterie CC de 9 V Gam de frecven FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz M suri de siguran Pentru a se reduce perico...

Page 24: ...24 A 1 2 3 SLEEP 4 5 6 7 8 9 10 LED 11 FM 12 13 AM FM 14 1 2 ON 3 AM FM AM FM 4 5 6 OFF 1 LED 2 3 LED 4 1 2 LED 3 4 Set Off LED...

Page 25: ...25 5 6 AUTO 7 OFF 1 2 OFF Sleep 1 2 AUTO OFF 3 Sleep 59 59 4 Sleep 5 Sleep 6 Sleep AC 230V 50Hz DC DC 9 V FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz...

Page 26: ...stilling af tid 1 For at indstille timer tryk og hold tidsknappen inde tryk og hold herefter timeknappen inde indtil den nskede time ses p LED TIDSVISEREN 2 Slip herefter begge knapper 3 For at indsti...

Page 27: ...at trykke p Snooze knappen en enkelt gang SPECIFIKATIONER Str mforsyning AC 230V 50Hz DC back up DC 9 V batteri Frekvensomfang FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz Sikkerhedsforholdsregler For at neds tte ri...

Page 28: ...onsbryteren til OFF Still inn klokkeslett 1 For stille inn timer trykkes og holdes Time knappen deretter trykkes og holdes Hour knappen til nsket time vises p LED DISPLAY TIL KLOKKE 2 Slipp begge knap...

Page 29: ...kes Snooze knappen n gang SPESIFIKASJONER Str mforsyning AC 230V 50Hz DC backup DC 9 V batteri Frekvensomr de FM 88 108 MHz AM 530 1600 kHz Sikkerhetsforholdsregler For redusere faren for str mst t sk...

Page 30: ...Description Radio r veil Omschrijving Klokradio Descrizione Radiosveglia Descripci n Radio Reloj Megnevez se r s r di Kuvaus Kelloradio Beskrivning Klock radio Popis R dio s hodinami Descriere Radioce...

Reviews: