background image

ITALIANO

23

Temperatura di funzionamento: –10 °C a +50 °C
Peso:

450 g

Dimensioni:

180 x 155 x 25 mm

Misure di sicurezza

• 

Non aprite il monitor in caso di malfunzionamento. Questo prodotto deve 

essere aperto solo da tecnici qualificati.

• 

Non esponete il monitor all'acqua.

• 

Non esponete il monitor ad alte temperature o umidità.

• 

Non installate il monitor vicino a forti campi magnetici, come televisori o 

altoparlanti. Ciò può influenzare la qualità dell'immagine del monitor.

Istruzioni per l'installazione

1.  Monitor

2.  Connettore spinotto in uscita AV

3.  Connettore spinotto in 

ingresso AV

4.  Connettore spinotto ingresso 

DC 12 V

5.  Assistenza

6.  Punto di inserimento del supporto 

regolabile

1.  Posizionate il monitor sul suo supporto (5) su una superficie stabile.

Il monitor può essere montato anche su un supporto regolabile (ordinatelo 

separatamente con codice articolo SAS-BRACK40) che può essere fissato sul 

retro del monitor e fissato con tre viti su una superficie orizzontale o verticale.

2.  Inserite la spina DC nel connettore in ingresso DC 12 V (4).

3.  Inserite l'alimentatore AC/DC nella presa a muro.

Summary of Contents for SAS-MON51

Page 1: ...NG p 17 MANUALE p 22 MANUAL DE USO p 27 MANUAL p 32 HASZN LATI TMUTAT o 37 K YTT OHJE s 42 BRUKSANVISNING s 47 N VOD K POU IT s 52 MANUAL DE UTILIZARE p 57 XPH H 62 BRUGERVEJLEDNING s 67 VEILEDNING s...

Page 2: ...r can receive sound and images from 4 different cameras You can easily select different camera views with the remote control The images can also be displayed one by one in automatic mode This monitor...

Page 3: ...uctions 1 Monitor 2 AV output jack connector 3 AV input jack connector 4 DC 12 V input jack connector 5 Support 6 Fitting point for adjustable support 1 Place the monitor on its support 5 on a stable...

Page 4: ...to switch on the monitor 2 Press the AV button 3 to set the correct camera connection 3 Press the Menu button 7 to navigate to the sub menus The following sub menus are displayed Display settings Bri...

Page 5: ...ch the sound off or on For this feature to work the microphone on the camera needs to be switched on Troubleshooting Carry out the following checks if the monitor is not working properly Make sure tha...

Page 6: ...ith household waste For more information contact the retailer or the local authority responsible for waste management This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant re...

Page 7: ...onitor kann Bild und Ton von 4 verschiedenen Kameras empfangen Sie k nnen problemlos verschiedene Kameraeinstellungen mit der Fernbedienung ausw hlen Die Bilder k nnen auch einzeln im Automatikmodus a...

Page 8: ...r wie einem Fernsehger t oder Lautsprechern Dies kann die Qualit t der Monitordarstellung beeintr chtigen Installationsanleitungen 1 Monitor 2 AV Ausgangsbuchse 3 AV Eingangsbuchse 4 DC 12 V Netzteile...

Page 9: ...onitor anschlie en Gebrauchsanweisung 1 LCD Monitor 2 Stummtaste 3 AV Taste 4 4 3 Taste 5 IR Empfangssensor 6 Taste 7 Men taste 8 Taste 9 Ein Aus 10 Taste Auto manuell 1 Dr cken Sie die Power Taste 9...

Page 10: ...sive der Kameras die auf o eingestellt sind 5 Dr cken Sie die Taste 4 3 4 um das Bildseitenverh ltnis zu ndern 6 Dr cken Sie die Mute Taste 2 um den Ton aus oder einzuschalten Damit diese Funktion fun...

Page 11: ...t dem Hausm ll Weitere Informationen erhalten Sie beim Verk ufer oder der f r die Abfallwirtschaft verantwortlichen rtlichen Beh rde Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in bereinstimmung mi...

Page 12: ...ir de 4 cam ras diff rentes La t l commande permet de s lectionner facilement diff rentes vues de cam ra Les images peuvent galement tre affich es une par une de fa on automatique Ce moniteur est comp...

Page 13: ...viseurs haut parleurs etc Cela peut affecter la qualit du moniteur Instructions d installation 1 Moniteur 2 Connecteur de sortie AV 3 Connecteur d entr e AV 4 Prise d alimentation 12 V CC 5 Les suppo...

Page 14: ...Moniteur LCD 2 Bouton Couper le son 3 Touche AV 4 Touche 4 3 5 Touche de contr le du capteur IR 6 Touche 7 Bouton MENU 8 Touche 9 Bouton d alimentation 10 Commutateur Automatique Manuel 1 Appuyez sur...

Page 15: ...e commutation manuelle montre toutes les images des cam ras y compris les cam ras marqu es o 5 Appuyez sur la touche 4 3 4 de changer le format d image 6 Appuyez sur la touche Mute 2 pour couper r tab...

Page 16: ...e produit avec les ordures m nag res ordinaires Pour plus d informations contactez le distributeur ou l autorit locale responsable de la gestion des d chets Ce produit est fabriqu et d livr en conform...

Page 17: ...an beeld en geluid van 4 verschillende camera s ontvangen Met de afstandsbediening kunt u gemakkelijk verschillende camerabeelden selecteren De beelden kunnen in de automatische stand ook n voor n wor...

Page 18: ...ldkwaliteit van de monitor be nvloeden Installatie instructies 1 Monitor 2 Aansluiting AV uitgang 3 Aansluiting AV ingang 4 Ingangsaansluiting 12 V gelijkspanning 5 Ondersteuning 6 Bevestigingspunt vo...

Page 19: ...ng 2 Gebruiksaanwijzing 1 LCD monitor 2 Demptoets 3 AV toets 4 4 3 toets 5 Sensor IR bediening 6 toets 7 Menuknop 8 toets 9 Activeringstoets 10 Schakelaar Auto handmatig 1 Druk de Aan uittoets 9 om de...

Page 20: ...selstand de beelden van alle camera s inclusief camera s die zijn ingesteld op o 5 Druk de 4 3 toets 4 om de beeldverhouding te wijzigen 6 Druk de Demptoets 2 om het geluid in of uit te schakelen Om d...

Page 21: ...t product niet weg bij het huishoudelijk afval Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer Dit product is vervaardigd...

Page 22: ...ricevere audio e video da 4 telecamere diverse Potete selezionare facilmente la visualizzazione da diverse telecamere con il telecomando Le immagini possono anche essere visualizzate una ad una in mo...

Page 23: ...agine del monitor Istruzioni per l installazione 1 Monitor 2 Connettore spinotto in uscita AV 3 Connettore spinotto in ingresso AV 4 Connettore spinotto ingresso DC 12 V 5 Assistenza 6 Punto di inseri...

Page 24: ...onitor LCD 2 Tasto Mute 3 Tasto AV 4 Tasto 4 3 5 Sensore di controllo IR 6 Pulsante 7 Pulsante Menu 8 Pulsante 9 Pulsante accensione 10 Interruttore Automatico Manuale 1 Premete il tasto Alimentazione...

Page 25: ...e le immagini della videocamera incluse le videocamere impostate su o 5 Premete il tasto 4 3 4 per cambiare il ratio dello schermo 6 Premete il tasto Mute 2 per attivare o disattivare l audio Perch qu...

Page 26: ...i rifiuti domestici Per maggiori informazioni contattare il rivenditore o le autorit locali responsabili per la gestione dei rifiuti Il presente prodotto stato realizzato e fornito in conformit a tut...

Page 27: ...ido e im genes de 4 c maras distintas Usted puede seleccionar con facilidad diferentes vistas de las c maras con el mando a distancia Las im genes tambi n se pueden visualizar una por una en el modo a...

Page 28: ...Ello puede afectar la calidad de la pantalla Instrucciones de instalaci n 1 Monitor 2 Salida AV 3 Entrada AV 4 Entrada para conector DC 12 V 5 Soporte 6 Punto de apoyo para el soporte ajustable 1 Colo...

Page 29: ...n de encendido 10 Interruptor Autom tica Manual 1 Oprima el bot n de encendido apagado 9 para encender la pantalla 2 Oprima el bot n AV 3 para ajustar la conexi n a la c mara correctamente 3 Oprima el...

Page 30: ...a cambiar la relaci n de aspecto 6 Oprima el bot n silenciar 2 para activar o desactivar el sonido Para que esta opci n funcione es preciso que el micr fono de la c mara est encendido Soluci n de prob...

Page 31: ...to con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminaci n de residuos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes v lidas pa...

Page 32: ...acidade para receber som e imagens a partir de 4 c maras diferentes extremamente f cil seleccionar vistas diferentes das c maras com a utiliza o do controlo remoto As imagens tamb m podem ser apresent...

Page 33: ...ticos fortes como por exemplo uma televis o ou coluna de som Isto pode afectar a qualidade de funcionamento do monitor Instru es de instala o 1 Monitor 2 Conector da ficha de sa da AV 3 Conector da f...

Page 34: ...uplementar ao conector da ficha de sa da AV 2 Instru es para o utilizador 1 Monitor LCD 2 Bot o de Sil ncio 3 Bot o AV 4 Bot o 4 3 5 Sensor de controlo de infravermelhos IR 6 Bot o 7 Bot o do menu 8 B...

Page 35: ...s c maras incluindo as c maras configuradas para o 5 Premir o bot o 4 3 4 para alterar o formato da imagem 6 Premir o bot o Mute 2 para activar ou desactivar o som Para esta fun o funcionar o microfon...

Page 36: ...er mais informa es contactar o revendedor ou o organismo local respons vel pela gest o de res duos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevan...

Page 37: ...s ra alkalmas A t vir ny t val egyszer en kiv laszthat k az egyes kameran zetek Automatikus zemm dban a k pek egyes vel is megjelen thet k A monitor a SAS CAM12 kamer val egy tt haszn lhat Azt javaso...

Page 38: ...e Ez befoly solhatja a monitor m k d s t zembe helyez si tmutat 1 Monitor 2 AV kimeneti jack csatlakoz 3 AV bementi jack csatlakoz 4 DC 12 V bemeneti jack csatlakoz 5 T mogat s 6 Az ll that t masz r g...

Page 39: ...1 LCD monitor 2 N m t s gomb 3 AV gomb 4 4 3 gomb 5 Infrav r s vez rl szenzor 6 gomb 7 Men gomb 8 gomb 9 Ki be kapcsol gomb 10 Automatikus manu lis kapcsol 1 A monitor bekapcsol s hoz nyomja meg a Bek...

Page 40: ...megnyom sakor manu lis v lt s zemm dban minden kamera k pe megjelenik bele rtve az o llapotra ll tott kamer kat is 5 A m retar ny m dos t s hoz nyomja meg a 4 3 gombot 4 6 A hang ki s bekapcsol s hoz...

Page 41: ...llad kokkal egy tt Tov bbi inform ci rt l pjen kapcsolatba a forgalmaz val vagy a hullad kkezel s rt felel s helyi hat s ggal Ez a term k az Eur pai Uni minden tag llam ban rv nyes vonatkoz rendelkez...

Page 42: ...oi vastaanottaa nt ja kuvaa nelj st eri kamerasta Voit helposti vaihtaa eri kameran kymien v lill kaukos timen avulla Automaattiasennossa kuvat voidaan n ytt my s yksitellen T m monitori on yhteensopi...

Page 43: ...uttimen l helle Sill t m saattaa vaikuttaa monitorin kuvanlaatuun Asennusohjeet 1 N ytt 2 AV ulostulon liit nt 3 AV sis ntulon liit nt 4 12 V tasavirtasis ntulon liit nt 5 Tuki 6 S dett v n tuen asenn...

Page 44: ...9 Virtapainike 10 Automaatti manuaalikytkin 1 Kytke monitorin virta p lle painamalla virtapainiketta 9 2 Aseta oikea kamerayhteys painamalla AV painiketta 3 3 Selaa alavalikoita painamalla valikkopain...

Page 45: ...en jotka on asetettu asentoon o 5 Muuta kuvasuhdetta painamalla 4 3 painiketta 4 6 Kytke ni p lle tai pois p lt painamalla mykistyspainiketta 2 T m n toiminnon toimimiseksi kameran mikrofonin tulee ol...

Page 46: ...talousj tteen mukana Lis tietoja antaa j lleenmyyj tai paikallinen j tehuollosta vastaava viranomainen T m tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sit koskevia asetuksia ja direktiivej j...

Page 47: ...kan ta emot ljud och bilder fr n 4 olika kameror Du kan enkelt v lja olika kameravyer med hj lp av fj rrkontrollen Bilderna kan ocks visas en efter en i automatl ge Bildsk rmen r l mplig f r anv ndni...

Page 48: ...xempel en TV apparat eller h gtalare Detta kan p verka bildkvaliteten Installationsinstruktioner 1 Monitor 2 AV utg ngskontakt 3 AV ing ngskontakt 4 DC 12 V ing ngskontakt 5 St d 6 Monteringspunkt f r...

Page 49: ...knapp 9 Str mbrytare 10 Auto manuell omkopplare 1 Tryck p str mbrytaren 9 f r att starta bildsk rmen 2 Tryck p A V knappen 3 f r att st lla in r tt kameraanslutning 3 Tryck p knappen Menu 7 f r att na...

Page 50: ...att v lja inspelningsl get 6 Tryck p Mute knappen 2 f r att st nga av eller s tta p ljudet F r att funktionen ska fungera m ste mikrofonen p kameran vara p slagen Fels kning Utf r f ljande kontroller...

Page 51: ...inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndighet med ansvar f r avfallshantering Den h r produkten har tillverkats och levereras i enl...

Page 52: ...nitor m e p ij mat zvuk a obraz ze 4 r zn ch kamer Pomoc d lkov ho ovl d n si m ete jednodu e zvolit r zn pohledy z kamer Kamery mohou b t tak zobrazov ny jedna po druh v automatick m re imu Tento mon...

Page 53: ...nit kvalitu monitoru Pokyny k instalaci 1 Monitor 2 AV v stupn jack 3 AV vstupn jack 4 DC 12 V vstupn konektor nap jen 5 Podpora 6 Mont n bod pro nastaviteln dr k 1 Um st te monitor pomoc jeho podpory...

Page 54: ...vl d n 6 tla tko 7 Tla tko nab dky 8 tla tko 9 Tla tko nap jen 10 Auto Manu ln p ep n n 1 Pro zapnut monitoru stla te tla tko nap jen 9 2 Pro nastaven spr vn ho p ipojen kamery stla te tla tko AV 3 3...

Page 55: ...zobrazen stran stla te tla tko 4 3 4 6 Pro vypnut zapnut zvuku stla te tla tko pro ztlumen zvuku 2 Aby byla funkce k dispozici mus b t mikrofon na kame e zapnut e en probl m P i p padn ch pot ch s fun...

Page 56: ...ek spolu s b n m komun ln m odpadem Pro v ce informac se obra te na prodejce nebo m stn org ny odpov dn za nakl d n s odpady Tento produkt byl vyroben a je dod v n v souladu se v emi p slu n mi na zen...

Page 57: ...l Monitorul poate recep iona sunet i imagini de la 4 camere diferite Pute i selecta u or diferite unghiuri ale camerelor cu ajutorul telecomenzii Imaginile pot fi afi ate de asemenea una c te una n mo...

Page 58: ...Acestea ar putea afecta calitatea monitorului Instruc iuni de instalare 1 Monitor 2 Muf jack ie ire AV 3 Muf jack intrare AV 4 Muf jack intrare CC 12 V 5 Suport 6 Punct de fixare pentru suportul regl...

Page 59: ...alimentare 10 ntrerup tor Automat Manual 1 Ap sa i butonul de alimentare cu electricitate 9 pentru a porni monitorul 2 Ap sa i butonul AV 3 pentru a seta conectarea corect a camerei 3 Ap sa i butonul...

Page 60: ...odifica formatul 6 Ap sa i butonul F r sonor 2 pentru a schimba ntre cu sunet i f r sunet Pentru ca aceast func ie s fie activat microfonul camerei trebuie pornit Rezolvarea problemelor Efectua i urm...

Page 61: ...eurile menajare Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Acest produs a fost fabricat i furnizat n conformitate cu toate reglem...

Page 62: ...A 62 SAS BRACK40 3 4 SAS CAM12 1 1x LCD 7 2 1x 3 1x AC DC 4 1x AV 5 4x AV 16 9 4 3 628 x 562 PAL 12 V DC 1 A AV 4x...

Page 63: ...A 63 AV 1x 10 C 50 C 450 g 180 x 155 x 25 mm 1 2 AV 3 AV 4 DC 12 V 5 6 1 5 SAS BRACK40 3 2 DC DC 12 V 4 3 AC DC...

Page 64: ...A 64 4 AV 3 AV 4 5 AV 2 1 LCD 2 3 AV 4 4 3 5 6 7 8 9 10 1 9 2 AV 3 3 7 Bright Contrast Colour Hue 8 6 AV switched set AV...

Page 65: ...A 65 o Time switched 4 10 AUTO AV o 5 4 3 4 6 2 AV AV1 4 AV o...

Page 66: ...A 66 http www nedis com en us contact contact form htm service nedis com 31 0 73 5993965 NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch...

Page 67: ...billeder fra 4 forskellige kameraer Du kan let v lge forskellige kameravisninger med fjernbetjeningen Billederne kan ogs vises et efter et i automatisk tilstand Dette kamera er velegnet til brug med S...

Page 68: ...edninger 1 Sk rm 2 AV udgang stiktilslutning 3 AV indgang stiktilslutning 4 DC 12 V indgang stiktilslutning 5 Konsol 6 Viddemidtpunkt til justerbar konsol 1 Placer sk rmen p dens konsol 5 p en stabil...

Page 69: ...eren 9 for at t nde for sk rmen 2 Tryk p AV knappen 3 for at indstille den korrekte kameratilslutning 3 Tryk p Menu knappen 7 for at navigere til undermenuerne De f lgende undermenuer vises Visningsin...

Page 70: ...side forholdet 6 Tryk p lydl s knappen 2 for at slukke eller t nde for lyden For at denne funktion kan fungere skal kameraets mikrofon v re t ndt Fejlfinding Udf r de f lgende kontroller hvis sk rmen...

Page 71: ...n med husholdningsaffald For mere information kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle...

Page 72: ...kan motta lyd og bilder fra 4 forskjellige kameraer Du kan enkelt velge andre kameravisninger med fjernkontrollen Bildene kan ogs vises enkeltvis i automatisk modus Denne monitoren egner seg for bruk...

Page 73: ...nvisninger 1 Monitor 2 AV plugg for tilkobling av utdata 3 AV plugg for tilkobling av inndata 4 DC 12 V plugg for tilkobling av inndata 5 St tte 6 Festepunkt for justerbar st tte 1 Sett monitoren p st...

Page 74: ...p AV knappen 3 for velge riktig kameratilkobling 3 Trykk p menyknappen 7 for navigere til undermenyene F lgende undermenyer vises visningsinnstillinger Bright Lysstyrke Contrast Kontrast Colour Farget...

Page 75: ...kk p dempeknappen 2 for skru lyden av og p For at denne funksjonen skal fungere m mikrofonen p kameraet v re skrudd p Probleml sing Du m utf re f lgende kontroller hvis monitoren ikke fungerer som det...

Page 76: ...som husholdningsavfall Ta kontakt med leverand ren eller lokale myndigheter hvis du nsker mer informasjon om avhending Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante beste...

Page 77: ...77 SAS BRACK40 4 SAS CAM12 1 1 7 2 1x 3 1x 4 1 AV 5 4 AV...

Page 78: ...78 16 9 4 3 628 x 562 PAL 12 1 A AV 4 AV 1 10 C 50 C 450 180 x 155 x 25 1 2 AV 3 AV 4 12 5 6...

Page 79: ...79 1 5 SAS BRACK40 2 4 12 3 4 AV AV 3 4 5 AV 2 1 2 3 AV 4 4 3 5 6 7 8 9 10 1 9 2 AV 3...

Page 80: ...80 3 7 Bright Contrast Colour Hue 8 6 AV switched set o Time switched 4 10 auto AV o 5 4 3 4 6 2 AV AV1 4 o...

Page 81: ...81 http www nedis com en us contact contact form htm service nedis com 31 0 73 5993965 NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Page 82: ...g r nt alabilir Uzaktan kumanda ile farkl kamera g r nt lerini kolayca se ebilirsiniz Otomatik modda g r nt lerde tek tek g r nt lenebilir Bu monit r SAS CAM12 kamera ile kullan m i in uygundur Monit...

Page 83: ...l destek i in sabitleme noktas 1 Monit r sabit bir y zeyde kendi deste i zerine 5 yerle tirin Monit r ayr ca monit r n alt k sm na monte edilebilen ve 3 vida ile yatay veya dikey y zeylere sabitlenebi...

Page 84: ...t Parlak Contrast Kontrast Colour Renk veya Hue Ton G r nt ayarlar n 8 veya 6 d mesi ile ayarlay n AV switched set AV anahtarlamal ayar Otomatik modda s rayla g sterilecek kameralar se in Kameralar ar...

Page 85: ...ndan kaynaklanan hasarlar i in hi bir sorumluluk Kabul edemeyiz Uyar Tasar mlar ve zellikler nceden haber verilmeksizin de i tirilebilir T m logolar markalar ve r n adlar ticari markalard r veya ilgil...

Page 86: ...a zvukov a obrazov sign ly zo 4 r znych kamier Obraz z r znych kamier m ete jednoducho zvoli pomocou dia kov ho ovl da a Obrazy mo no v automatickom re ime zobrazova postupne Monitor je vhodn na pou v...

Page 87: ...ick ch pol ako je telev zor alebo reproduktor M e to ovplyvni kvalitu innosti monitora Pokyny na in tal ciu 1 Monitor 2 Konektor v stupu AV sign lu 3 Konektor vstupu AV sign lu 4 Konektor na nap janie...

Page 88: ...n lu 2 m ete pripoji al monitor N vod na obsluhu 1 LCD monitor 2 Tla idlo Stlmi 3 Tla idlo AV 4 Tla idlo re imu 4 3 5 Sn ma infra erven ho sign lu ovl da a 6 Tla idlo 7 Tla idlo ponuky 8 Tla idlo 9 Hl...

Page 89: ...i stla en tla idla AV sa v re ime manu lneho prep nania zobrazia obrazy v etk ch kamier vr tane kamier nastaven ch na vo bu o 5 Ak chcete zmeni pomer str n obrazu stla te tla idlo 4 3 4 6 Ak chcete vy...

Page 90: ...v robok spolu s be n m domov m odpadom al ie inform cie v m poskytne predajca alebo miestny rad zodpovedn za nakladanie s odpadom Tento v robok bol vyroben a dodan v s lade so v etk mi pr slu n mi pre...

Page 91: ...d wi k i obrazy z 4 r nych kamer Za pomoc pilota mo na atwo wybiera widoki kamery Obrazy mo na r wnie wy wietla pojedynczo w trybie automatycznym Monitor jest przeznaczony do zastosowania z kamer SAS...

Page 92: ...u silnych p l magnetycznych takich jak telewizor lub g o nik Mo e to wp yn na jako monitora Instrukcje monta u 1 Monitor 2 Z cze gniazda wyj ciowego AV 3 Z cze gniazda wej ciowego AV 4 Z cze gniazda w...

Page 93: ...u ytkowania 1 Monitor LCD 2 Przycisk Wyciszenia 3 Przycisk AV 4 Przycisk 4 3 5 Czujnik sterowania IR 6 Przycisk 7 Przycisk menu 8 Przycisk 9 Przycisk zasilania 10 Prze cznik trybu automatycznego r cz...

Page 94: ...czania r cznego pojawi si wszystkie obrazy z kamer wraz z kamerami w ustawieniu o 5 Naci ni cie przycisku 4 3 4 zmienia format 6 Naci nij przycisk wyciszenia 2 aby wy czy lub w czy d wi k Aby ta funk...

Page 95: ...szych informacji nale y skontaktowa si ze sprzedawc lub z lokaln instytucj odpowiedzialn za gospodarowanie odpadami Produkt ten zosta wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obo...

Reviews: