background image

40

Upozornění:

1.  Před měřením je nutné teploměr stabilizovat po dobu alespoň 30 min v daném prostředí.
2.  Pro každé měření je nutné použít nový kryt sondy, jinak bude měření nepřesné.
3.  Udržujte ušní kanál čistý, jinak bude měření nepřesné.
4.  Symbol „

“ informuje, že můžete měřit v uchu;

5.  Nepoškrábejte povrch membrány, jinak ztratí teploměr účinnost.
6.  Pokud se po stisknutí libovolného tlačítka zobrazení na displeji nezmění, vyjměte a znovu vložte do 

teploměru baterie.

7.  Při zánětu ucha teploměr nepoužívejte.
8.  „ “: Stupeň ochrany proti elektrickému šoku je Typu B.
9.  „ “:  Likvidace  použité  baterie  a  zařízení  podléhá  místním  pravidlům  o  ochraně  životního 

prostředí.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Společnost
Nedis B.V.
De Tweeling 8
515MC ’s-Hertogenbosch
Nizozemí
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: [email protected]

prohlašuje, že výrobek;
Značka:  

KONIG

Model:  

HC-EARTHERM50

Popis:  

Infračervený ušní teploměr

splňuje následující normy;
Elektromagnetická kompatibilita:  

EN 60601-1-:001

Elektronická zařízení napájená ze sítě:    EN 60601-1:1998+A1:1991+A:1995

a odpovídá ustanovením směrnice 

93/42

/EEC

‘s-Hertogenbosch, 

2007, 06 

prosinec 

Mrs. J. Gilad
Obchodní ředitel

Summary of Contents for HC-EARTHERM50

Page 1: ...riculaire à infrarouge p 14 Infrarood oorthermometer p 18 Termometro per orecchie a raggi infrarossi p 22 Termómetro de oído infrarrojo p 26 Infravörös fülhőmérő p 30 Infrapunakorvakuumemittari p 34 Infraröd örontermometer p 38 Infračervený ušní teploměr p 42 Termometru de ureche cu infraroşu ...

Page 2: ... C and Fig D 6 The LCD will displays ER 1 as Fig E and cannot displays temperature when the ambient temperature is of the range of 10 C to 35 C Note Before measuring the thermometer shall be stabilized at the operating ambient condition for a minimum of 30 min 7 Shut off The thermometer shall automatically shut off without manipulating in one minute Note In order to avoid spreading germs please us...

Page 3: ...ard we adopted is EN12470 5 2003 clinical thermometers Part 5 performance of infrared ear thermometers with maximum device This device complies with the requirements of IEC 60601 1 1998 and IEC 60601 1 2 2001 Range of displayed temperature 34 C 44 C Display L C when the temperature is under 34 C Display H C when the temperature is over 44 C Operating ambient Temperature 16 C 35 C Humidity 80 rh St...

Page 4: ...teries out and put in again 7 Please don t use the thermometer if your ear canal has been inflammation 8 Degree of protection against electric shock is Type B applied part 9 The disposal of battery and device shall comply with the local environment requirements Declaration of conformity We Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch The Netherlands Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com Dec...

Page 5: ...specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products ...

Page 6: ...LCD Display wie in Abb C und Abb D dargestellt 6 Das LCD wird ER 1 wie in Abb E anzeigen und kann die Temperatur nicht anzeigen wenn die Umgebungstemperatur im Bereich von 10 C bis 35 C liegt Hinweis Vor der Messung sollte das Thermometer in der jeweiligen Betriebstemperatur mindestens 30 Minuten stabilisiert werden 7 Ausschalten Das Thermometer sollte sich nach einer Minute ohne aktive Nutzung au...

Page 7: ... auslaufen Technische Daten Der von uns übernommene Standard ist EN12470 5 2003 klinische Thermometer Teil 5 Leistung von Infrarot Ohrthermometern mit maximalem Gerät Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von IEC 60601 1 1998 und IEC 60601 1 2 2001 Bereich der angezeigten Temperatur 34 C 44 C L C wird angezeigt wenn die Temperatur unter 34 C liegt H C wird angezeigt wenn die Temperatur über 44...

Page 8: ...e Reaktion zeigt nehmen Sie die Batterien heraus und setzen Sie diese wieder ein 7 Bitte verwenden Sie das Thermometer nicht im Gehörgang wenn dieser entzündet war 8 Der Schutzgrad vor elektrischen Schlägen ist Typ B angewandter Teil 9 Die Entsorgung der Batterie und des Geräts muss in Einklang mit den lokalen Umweltanforderungen erfolgen KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s...

Page 9: ...ign und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt Achtung DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet Esbedeutet dassdieverwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werd...

Page 10: ...appel lesdixdernièresmesuresmémorisées n 9 à n 0 sont affichées les unes après les autres comme le montrent les images C et D 6 L indication ER 1 sur l écran comme le montre l image E indique que la température ne peut être affichée car la température ambiante n est pas comprise entre 10 C et 35 C Remarque Avant d effectuer une mesure le thermomètre doit être stabilisé à la température ambiante re...

Page 11: ...12470 5 2003 pour les thermomètres cliniques Section 5 Performance des thermomètres auriculaires à infrarouge Cet appareil est conforme avec les prescriptions des normes IEC 60601 1 1998 et IEC 60601 1 2 2001 Intervalle des températures affichées 34 C 44 C Affichage L C quand la température est inférieure à 34 C Affichage H C quand la température est supérieure à 44 C Température ambiante de fonct...

Page 12: ... alors que vous appuyez sur l un des boutons du thermomètre retirez les piles et réinserez les 7 N utilisez pas ce thermomètre si votre canal intra auriculaire est inflammé 8 Degré de protection contre les chocs électriques de type B 9 Lamiseaurebutdespilesetdel appareildoitêtreconformeauxprescriptionsenvironnementales locales DECLARATION DE CONFORMITE Nous Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertog...

Page 13: ...istiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont titulaires et sont donc reconnus comme telles dans ce document Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets do...

Page 14: ...n geheugen knop de laatste tien metingen nr 9 nr 0 zullen nu achter elkaar in de LCD display weergegeven worden zie afb C en D 6 Wanneer de omgevingstemperatuur niet tussen 10 C en 35 C ligt verschijnt er in de LCD display Er 1 zie afb E en kan er geen meting verricht worden NB vóór het meten moet de thermometer stabiliseren en minimaal 30 minuten in de ruimte zijn waar de meting verricht wordt 7 ...

Page 15: ...oorkomen Specificaties Dit apparaat beantwoordt aan de norm EN12470 5 2003 voor medische thermometers deel 5 bepaling van de prestatie van infrarode oorthermometers met maximaalelement Dit apparaat beantwoordt aan de vereisten van IEC 60601 1 1998 en IEC 60601 1 2 2001 Meetbereik 34 C 44 C Display geeft L C aan wanneer de temperatuur lager dan 34 C is Display geeft H C aan wanneer de temperatuur h...

Page 16: ...p een toets drukt haal dan de batterijen uit het apparaat en plaats deze weer opnieuw 7 Gebruik de thermometer niet als uw oor ontstekingsverschijnselen heeft 8 Classificatie van bescherming tegen elektrische schokken is type B 9 Afgedankte batterijen en apparaten horen niet in de vuilnisbak Lever deze in bij de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente CONFORMITEITVERKLARING Wij Nedis ...

Page 17: ... ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Let op Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen...

Page 18: ...No 9 No 0 verranno visualizzate a turno sullo schermo LCD come in Fig C e Fig D 6 Lo schermo LCD visualizza ER 1 come in Fig E e non può visualizzare la temperatura quando la temperatura ambiente è nel raggio tra 10 C e 35 C Nota Prima della misurazione il termometro deve essere stabilizzato a condizione di temperatura ambiente per un minimo di 30 min 7 Spegnimento Il termometro si spegnerà automa...

Page 19: ...470 5 2003 per termometri clinici Parte 5 prestazioni dei termometri per orecchie a raggi infrarossi con dispositivo massimo Questo dispositivo è conforme ai requisiti di IEC 60601 1 1998 e IEC 60601 1 2 2001 Gamma della temperatura visualizzata 34 C 44 C Visualizza L C quando la temperatura è sotto 34 C Visualizza H C quando la temperatura è oltre 44 C Ambiente operativo Temperatura 16 C 35 C Umi...

Page 20: ...n tasto estrarre le batterie e reinserirle 7 Non usare il termometro se il canale uditivo è infiammato 8 Il grado di protezione contro le scosse elettrico è di parte applicata di tipo B 9 Lo smaltimento delle batterie e del dispositivo saranno conformi ai requisiti delle normative locali DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questa società Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Paesi Bassi Tel 0031...

Page 21: ...ggetti a modifica senza necessità di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati appartenenti ai rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti come tali Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere gettati insieme ai rifiuti domesti...

Page 22: ...as diez memorias No 9 No 0 aparecerán en la pantalla LCD como la Fig C y la Fig D 6 La pantalla LCD mostrará ER 1 como Fig E y no podrá mostrar la temperatura cuando la temperatura ambiente esté comprendida entre 10 C y 35 C Nota Antes de realizar la medida el termómetro deberá estabilizarse en condiciones ambientales durante un mínimo de 30 min 7 Apagado El termómetro se apagará automáticamente s...

Page 23: ...metros clínicos Parte 5 rendimiento de los termómetros de oído infrarrojos con el dispositivo máximo Este dispositivo cumple con los requisitos de la norma IEC 60601 1 1998 y IEC 60601 1 2 2001 Serie de temperatura mostrada 34 C 44 C Muestra L C cuando la temperatura está por debajo de los 34 C Muestra H C cuando la temperatura está por encima de los 44 C Ambiente operativo Temperatura 16 C 35 C H...

Page 24: ...favor saque las pilas y vuelvas a colocarlas de nuevo 7 Por favor no utilice el termómetro si su canal auditivo ha sufrido una inflamación 8 El nivel de protección frente a los choques eléctricos es de tipo B a la parte aplicada 9 La eliminación de las pilas y del dispositivo deberá cumplir con los requisitos medioambientales DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa infraescrita Nedis B V De Tweeling...

Page 25: ...caciones podrán sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas de sus titulares correspondientes reconocidos como tal Cuidado Este producto está señalizado con este símbolo Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos gastados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales Existen dist...

Page 26: ...ra a legutóbbi tíz mérés eredménye 9 0 jelenik meg az LCD kijelzőn ld C és D ábra 6 Az LCD kijelzőn az ER 1 felirat ld E ábra jelenik meg ha a környezet hőmérséklete a 10 C 35 C közti tartományon kívül esik Megjegyzés Méréselőttahőmérőtlegalább30percenkeresztül hagyni kell a környezet körülményekhez stabilizálódni 7 Kikapcsolás A hőmérő automatikusan kikapcsol ha egy percig nem használják Megjegyz...

Page 27: ...ző normának megfelelően készítettük EN12470 5 2003 klinikai hőmérők 5 rész infravörös fülhőmérők teljesítménye legnagyobb készülékhez Ez a készülék összhangban van az IEC 60601 1 1998 és IEC 60601 1 2 2001 normák előírásaival Hőmérséklet kijelzési tartomány 34 C 44 C L C kijelzés jelenik meg ha a testhőmérsékelt 34 C alatt van H C kijelzés jelenik meg ha a testhőmérsékelt 44 C felett van Használat...

Page 28: ...ójárata 8 Áramütés elleni védelem B típus 9 Az elemeket és a hőmérőt a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell kiselejtezni Megfelelőségi nyilatkozat Mi a Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Hollandia Tel 0031 73 599 1055 E mail info nedis com Kijelentjük hogy a termék amelynek Márkaneve KONIG Típusa HC EARTHERM50 Megnevezése Infravörös fülhőmérő Megfelel az alábbi normákn...

Page 29: ...nivalók A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak Minden logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve és azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Figyelem Ezt a terméket ezzel a szimbólummal jelöljük Azt jelenti hogy ezek az elektromos és elektronikus termékek nem keverhetők az általános háztartási hulladék közé Begyűjtésüke...

Page 30: ...iimeiset kymmenen muistia Nro 9 0 näkyvät LCD näytössä vuoron perään kuvan C ja kuvan D mukaisesti 6 LCD näytössä näkyy ER 1 kuvan E mukaisesti eikä se voi näyttöö lämpötilaa silloin kun ympäristölämpötila on 10 C 35 C Huom Ennen mittausta kuumemittari tulaa vakauttaa käyttöolosuhteisiin vähintään 30 minuutin ajan 7 Sammutus Kuumemittari sammuu automaattisesti jos mitään painiketta ei kosketa yhte...

Page 31: ...tiedot Mittari täyttää kliinisten kuumemittarien standardin EN12470 5 2003 osan 5 infrapunakuumemittarien suorituskyky maksimi Laite täyttää direktiivien IEC 60601 1 1998 ja IEC 60601 1 2 2001 vaatimukset Mitattava lämpötilaväli 34 C 44 C Näytössä näkyy L C jos lämpötila on alle 34 C Näytössä näkyy H C jos lämpötila on yli 44 C Käyttöolosuhteet Lämpötila 16 C 35 C Kosteus 80 rh Säilytys jakuljetus...

Page 32: ...hdu mitään painikkeita painaessa poista paristot ja aseta ne uudelleen paikoilleen 7 Älä käytä kuumemittaria jos korvakäytävä on tulehtunut 8 Sähköiskun suojausaste on tyypin B osa 9 Paristot ja laite tulee hävittää ympäristövaatimuksien mukaisesti VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Alankomaat Puh 0031 73 599 1055 Sähköposti info nedis com vakuutamme et...

Page 33: ...n ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina Huomio Tuote on varustettu tällä merkillä Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä ...

Page 34: ... No 0 på displayen enligt Fig C och Fig D 6 Displayen visar ER 1 som Fig E och kan inte visa temperaturer när den omgivande temperaturen är 10 C till 35 C Obs Före mätningen ska termometern stabiliseras vid den omgivande temperaturen i minst 30 min 7 Stäng av Termometern ska stängas av automatiskt inom en minut när den inte används Obs Använd ett nytt engångsskydd på sonden varje gång för att undv...

Page 35: ...d EN12470 5 2003 clinical thermometers Part 5 performance of infrared ear thermometers with maximum device Denna apparat uppfyller kraven för IEC 60601 1 1998 och IEC 60601 1 2 2001 Intervall för uppmätt temperatur 34 C 44 C Displayen visar L C när temperaturen är under 34 C Displayen visar H C när temperaturen är över 44 C Driftmiljö Temperatur 16 C 35 C Fuktighet 80 rh Förvaring och transport Te...

Page 36: ... ur batterierna sätt in dem och försök igen 7 Använd inte termometern vid inflammation i öronkanalen 8 Grad av skydd mot elstötar är typ B 9 Kassering av batterier och apparat ska ske i enlighet med gällande bestämmelser ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch The Netherlands Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com Intygar att produkten Namn KONIG Modell HC ...

Page 37: ...Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Obs Denna produkt är märkt med denna symbol Det innebär att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor Det finns särskilda återvinningssystem ...

Page 38: ...leji se postupně zobrazí teplota posledních deseti měření číslo 9 až 0 jak je vidět na Obr C a Obr D 6 Pohybuje li se okolní teplota mimo rozsah 10 C 35 C teploměr nemůže změřit teplotu a na displeji se zobrazí ER 1 viz Obr E Poznámka Před měřením by se měl teploměr aklimatizovat na teplotu okolního prostředí po dobu nejméně 30 minut 7 Vypnutí Po jedné minutu bez manipulace se teploměr automaticky...

Page 39: ...0 5 2003 o klinických teploměrech část 5 činnost infračervených ušních teploměrů v plném rozsahu Toto zařízení splňuje požadavky norem IEC 60601 1 1998 and IEC 60601 1 2 2001 Rozsah zobrazení teplot 34 C 44 C Při teplotě pod 34 C se na displeji zobrazí symbol L C Při teplotě nad 44 C se na displeji zobrazí symbol H C Pracovní prostředí Teplota 16 C 35 C Relativní vlhkost 80 Transportní a skladovac...

Page 40: ...ie 7 Při zánětu ucha teploměr nepoužívejte 8 Stupeň ochrany proti elektrickému šoku je Typu B 9 Likvidace použité baterie a zařízení podléhá místním pravidlům o ochraně životního prostředí PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Nizozemí Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com prohlašuje že výrobek Značka KONIG Model HC EARTHERM50 Popis Infračervený ušní tep...

Page 41: ...ho upozornění Všechna loga a názvy výrobků jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny příslušnými zákony Upozornění Tento výrobek je označen následujícím symbolem To znamená že s výrobkem je nutné zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti odhazovat do běžného domácího odpadu Pro tyto odložené...

Page 42: ...pelarea memoriei ultimele zece date memorate No 9 No 0 vor apărea unul după altul pe afişajul LCD conform figurii C şi D 6 Dacă temperatura mediului înconjurător nu se încadrează în limitele 10 C 35 C pe afişajul LCD va apărea ER 1 vezi figura E şi nu se va afişa nicio valoare a temperaturii corporale Observaţie Înainte de prima măsurare a temperaturii termometrul trebuie stabilizat cel puţin 30 d...

Page 43: ...hnice La acest aparat noi am adoptat standardul EN12470 5 2003 care se referă la termometrele de uz clinic Partea 5 Performanţele termometrelor de ureche cu infraroşu cu aparat maxim Acest aparat este în conformitate cu cerinţele expuse în IEC 60601 1 1998 şi IEC 60601 1 2 2001 Plaja de afişare a temperaturii 34 C 44 C În cazul în care temperatura nu atinge 34 C pe afişaj va apare L C În cazul în ...

Page 44: ...ui buton afişajul LCD rămâne neschimbat vă rugăm să scoateţi bateriile şi să le introduceţi din nou 7 Vă rugăm să nu utilizaţi termometrul dacă aţi avut o inflamare a tractului auditiv 8 Gradul de protecţie împotriva electrocutării este de tipul B din partea aplicată 9 Aruncarea la gunoi a bateriei şi a aparatului uzat trebuie să se facă în conformitate cu reglementările locale de protecţia mediul...

Page 45: ...ului Generalităţi Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele şi numele de produse sunt mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate ale posesorilor acestora şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Atenţie Produsul este marcat cu acest simbol Acesta indică faptul că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie aruncate în gunoiu...

Page 46: ...46 ...

Reviews: