Kompernass SilverCrest SZW 1000 A1 Operating Instructions Manual Download Page 4

- 2 -

Gofrera para galletas

Uso previsto

Este aparato está previsto para la preparación de
gofres y para el uso privado. No está previsto para
la preparación de otros alimentos ni para su uso en
ámbitos comerciales o industriales.

Características técnicas

Tensión:

220-240 V ~ 50 Hz

Consumo de potencia:

1000 W

Volumen de suministro

• Gofrera para galletas
• Instrucciones de uso

Descripción de aparatos

q

Pilotos (rojo / verde)

w

Asa

e

Regulador de intensidad de tueste

Indicaciones de seguridad

Para evitar el peligro de muerte
por descarga eléctrica:

• Asegúrese de que el aparato no entre nunca en

contacto con el agua mientras la clavija de red
se encuentre en la base de enchufe, especial-
mente si utiliza el aparato en una cocina, cerca
de un fregadero.

• Preste atención a que el cable de red no se

moje ni humedezca cuando está funcionando.
Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado
o dañado de forma alguna. 

• En caso de una clavija de red dañada o cable de

red dañado, encomiende su sustitución a personal
técnico autorizado o al servicio de posventa con
el fin de evitar riesgos.

• Retire después del uso siempre la clavija de la base

de enchufe. No es suficiente con desconectarlo,
ya que mientras esté insertada la clavija de red
en la base de enchufe sigue llegando tensión de
red al aparato.

• No utilice ningún tipo de temporizador externo

o un sistema de control remoto para accionar el
aparato.

Para evitar un peligro de incendio
y de lesiones:

• Las piezas del aparato pueden calentarse durante

el funcionamiento, por eso sujételo sólo por el
asa. Incluso el regulador de intensidad de tueste
puede calentarse tras cierto tiempo de funciona-
miento – por ello es aconsejable que utilice
guantes de cocina.

•  ¡Los productos de panadería pueden arder! Por

ello no coloque nunca el aparato debajo de 
objetos inflamables, sobre todo no lo coloque
debajo de cortinas inflamables.

• No deje funcionar nunca el aparato sin vigilancia.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos

los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente acerca del uso del apa-
rato. Vigile a los niños para asegurarse de que
no juegan con el aparato.

• Al abrir la tapa puede desprenderse vapor muy

caliente. Por eso lleve guantes de cocina al 
abrirla.

¡Cuidado! Superficie caliente.

IB_56432_SZW1000A1_LB5  17.11.2010  11:39 Uhr  Seite 2

Summary of Contents for SilverCrest SZW 1000 A1

Page 1: ...instru es Piastra per waffel alla cannella Istruzioni per l uso KITCHEN TOOLS Gofrera para galletas SZW 1000 A1 Piastra per waffel alla cannella Zimtwaffeleisen Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BUR...

Page 2: ...e w SZW 1000 A1 q CV_56432_SZW1000A1_LB5 qxd 16 11 2010 10 26 Uhr Seite 4...

Page 3: ...r gofres 3 Cuidado y limpieza 4 Conservaci n 5 Evacuaci n 5 Importador 5 Garant a y asistencia t cnica 5 Consejos 6 Recetas 6 Gofres de canela 6 Gofres de canela y mazap n 6 Galletas de queso 6 El fab...

Page 4: ...e enchufe No es suficiente con desconectarlo ya que mientras est insertada la clavija de red en la base de enchufe sigue llegando tensi n de red al aparato No utilice ning n tipo de temporizador exter...

Page 5: ...para funcionar Hacer gofres Despu s de preparar una masa adecuada para gofres de canela 1 Coloque el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor 2 Engrase ligeramente las placas de cocci...

Page 6: ...gofres y retire los gofres 9 Corte con un cuchillo los gofres inmediatamente mientras todav a est n fr os Cuando los gofres se enfr en se endurecer n y no podr cortarlos con la misma facilidad 10 Desp...

Page 7: ...robado antes de su entrega Guarde el comprobante de caja como justificante de compra Si necesitara hacer uso de la garant a p ngase en contacto por tel fono con su punto de servicio habitual ste es el...

Page 8: ...ar 400g de harina 80 g de canela 200 g de masa cruda de mazap n 1 Bata la mantequilla blanda y el az car hasta que adquieran una consistencia esponjosa 2 A ada los huevos poco a poco 3 A ada la harina...

Page 9: ...vazione 11 Smaltimento 11 Importatore 11 Garanzia e assistenza 11 Consigli 12 Ricette 12 Waffel alla cannella 12 Waffel alla cannella e marzapane 12 Pasticcini salati al formaggio 12 Leggere attentame...

Page 10: ...poich l apparecchio sempre sotto tensione fino a quando la spina inserita nella presa di corrente Non utilizzare un timer esterno n un sistema di telecomando separato per azionare l appa recchio Per e...

Page 11: ...o L apparecchio pronto per l uso Cottura dei waffel Se stato preparato l impasto previsto per la piastra da waffel alla cannella 1 Posizionare l apparecchio su una superficie piana e resistente al cal...

Page 12: ...o o plastica resistenti al calore 8 Aprire la piastra per waffel e prelevare i waffel 9 Dividere subito i waffel con un coltello mentre sono ancora caldi Non appena si raffredderan no si induriranno e...

Page 13: ...tto con cura e debitamente collaudato prima della consegna Conservare lo scontrino come prova d acquisto Nei casi contemplati dalla garanzia mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di...

Page 14: ...ella 200 g di pasta cruda di marzapane 1 Sbattere il burro ammorbidito e lo zucchero fino a ottenere un composto spumoso 2 Aggiungere le uova un po alla volta 3 Aggiungere quindi la farina la cannella...

Page 15: ...rva o 16 Armazenamento 17 Elimina o 17 Importador 17 Garantia e assist ncia t cnica 17 Dicas 17 Receitas 18 Waffles de canela 18 Waffles de canela e ma ap o 18 Biscoitos de queijo 18 Leia cuidadosamen...

Page 16: ...sempre a ficha da tomada N o basta desligar o aparelho pois ainda h alguma tens o de rede enquanto a ficha de rede estiver encaixada na tomada N o utilize temporizadores externos ou sistemas de comand...

Page 17: ...se agora operacional Prepara o de waffles Caso tenha preparado uma massa para waffles de canela 1 Coloque o aparelho numa superf cie plana e n o sens vel ao calor 2 Unte ligeiramente a superf cie de c...

Page 18: ...calor 8 Abra a m quina de waffles e retire os waffles 9 Separe os waffles imediatamente com uma faca enquanto estiverem quentes Assim que os waffles estiverem frios tornam se duros e j n o poss vel co...

Page 19: ...e reclama o de garantia entre em contacto com o seu ponto de assist ncia t cnica por telefone Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto A garantia abrange apenas defeitos d...

Page 20: ...osa 2 Adicione os ovos um a um 3 Adicione a farinha a canela e a massa crua de ma ap o 4 Bata tudo durante 2 a 3 minutos no n vel m ximo com uma batedeira el ctrica 5 Deixe a massa repousar durante ap...

Page 21: ...Disposal 23 Importer 23 Warranty and Service 23 Tips 24 Recipes 24 Cinnamon Waffles 24 Cinnamon Marzipan Waffles 24 Cheese Biscuits 24 Read the operating instructions carefully before using the appli...

Page 22: ...emains under power for as long as the plug is inserted into the power socket Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance To avoid the risks of fir...

Page 23: ...en you have prepared a pastry that is intended for cooking in the Cinnamon Waffle Machine 1 Place the appliance on a flat and heat resistant surface 2 Lightly grease the baking plates with butter marg...

Page 24: ...s 8 Open the waffle iron and take the waffles out 9 Divide the waffles immediately with a knife while they are still hot Once the waffles cool they will become hard and cannot be divided so easily 10...

Page 25: ...eipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty...

Page 26: ...g Cinnamon 200 g Marzipan paste 1 Stir the softened butter and sugar until foamy 2 Gradually add the eggs 3 Then add the flour cinnamon and marzipan paste 4 Beat the mixture for approx 2 3 minutes at...

Page 27: ...gen 28 Aufbewahren 29 Entsorgen 29 Importeur 29 Garantie und Service 29 Tipps 30 Rezepte 30 Zimtwaffeln 30 Zimt Marzipanwaffeln 30 K se Geb ck 30 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwe...

Page 28: ...alleine ge n gt nicht weil noch immer Netzspannung im Ger t anliegt solange der Netzstecker in der Steckdose steckt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Ge...

Page 29: ...ndlich ab Das Ger t ist nun betriebsbereit Waffeln backen Wenn Sie einen f r das Zimtwaffeleisen vorgesehe nen Teig vorbereitet haben 1 Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und hitze unempfindliche Ob...

Page 30: ...entnehmen Sie die Waffeln 9 Teilen Sie die Waffeln sofort mit einem Messer solange sie noch hei sind Sobald die Waffeln ausk hlen werden Sie hart und lassen sich nicht mehr so gut teilen 10 Nach der l...

Page 31: ...is f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hrleistet werden Die Garantieleistung...

Page 32: ...400 g Mehl 80 g Zimt 200 g Marzipan Rohmasse 1 R hren Sie die weiche Butter und den Zucker schaumig 2 Geben Sie nach und nach die Eier hinzu 3 Geben Sie das Mehl den Zimt und die Marzi pan Rohmasse h...

Reviews: