Kompernass BA 105 A1 Operating Instructions Manual Download Page 9

GB

CY

6

BA 105 A1

Information regarding the handling of batteries

 DANGER

 

Do not throw the batteries into a fi re.

 

Do not short-circuit the batteries.

 

Do not attempt to recharge the batteries.

 

Check the condition of the batteries regularly. Leaking battery acid can 
cause permanent damage to the device.

 

Special care should be taken when handling a damaged or leaking 
battery. Risk of acid burns! Wear protective gloves.

 

Store batteries in a place inaccessible to children. If a battery should be 
swallowed, seek medical attention IMMEDIATELY.

 

If you do not intend to use the device for a long time, remove the batteries.

Device description

  Remote signal transmitter 

  LED for remote control status

  Mode selection button 

  Remote signal receiver

 Movement 

sensor 

  Status LED green

 Siren 

 Battery 

compartment

  Status LED red 

  Wall bracket

IB_91106_BA105A1_LB7.indb   6

IB_91106_BA105A1_LB7.indb   6

23.08.13   11:47

23.08.13   11:47

Summary of Contents for BA 105 A1

Page 1: ...N Bedienungsanleitung IAN 91106 MOTION SENSOR WITH ALARM Operating instructions ДΑТЧИЦИ ЗА ДВИЖЕНИЕ С ΑΛΑРМЕНΑ ФУНКЦИЯ Ръководство за експлоатация SENZOR DE MIŞCARE CU FUNCŢIE ALARMĂ Instrucţiuni de utilizare ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΚΙΝΗΣΕΩΣ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ Οδηүίες χρήσης ...

Page 2: ...l functions of the device Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildunge...

Page 3: ...2 x ...

Page 4: ...evice description 6 Initial operation 7 Inserting replacing the batteries 7 Installation and surveillance area 8 Handling and use 9 Standby mode 9 Surveillance mode 10 Triggering mode 10 Cleaning storage 10 Disposal 11 Disposal of the device 11 Disposing of the batteries 11 Warranty 12 Service 13 Importer 13 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 1 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 1 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 5: ... areas of application Retain these instructions for future reference Please also pass these operating instructions on to any future owner s Intended use This motion detector with alarm function is intended exclusively for the surveillance of rooms and areas for private use and is intended to deter burglars by emitting an extremely loud alarm sound This product is not intended for commercial or ind...

Page 6: ...rating manual Technical details Voltage supply Motion detector 6 V 4 x AA batteries or 6 V 200 mA mains adapter Remote control 4 5 V 3 x LR44 button cells Alarm volume approx 105 dB A Alarm duration approx 10min Detection range approx 8 m Detection angle approx 110 Remote control range approx 7 m IB_91106_BA105A1_LB7 indb 3 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 3 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 7: ...llow the instructions in this warning to avoid a fatality or serious personal injury CAUTION A warning of this risk level indicates potential damage to property Failure to avoid this situation could result in damage to property Follow the instructions in this warning to prevent damage to property NOTE A note indicates additional information that will assist you in handling the device IB_91106_BA10...

Page 8: ...e under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks Children must not play with the device Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised Do not make any unauthorised modifications or alterations to the device Repairs to the device during the warranty period may only be carried out by a customer ...

Page 9: ... or leaking battery Risk of acid burns Wear protective gloves Store batteries in a place inaccessible to children If a battery should be swallowed seek medical attention IMMEDIATELY If you do not intend to use the device for a long time remove the batteries Device description Remote signal transmitter LED for remote control status Mode selection button Remote signal receiver Movement sensor Status...

Page 10: ...ery compartment again Remote control NOTE The batteries supplied Type LR44 are already inserted in the remote control when delivered Before use remove the insulating strip on the rear of the remote control To insert new batteries proceed as follows Undo the screws on the rear of the remote control and open the housing Place the 3 batteries of type LR44 in the battery compartment observe the correc...

Page 11: ...om left to right or vice versa CAUTION When selecting a position for the motion detector ensure that it is not subjected to direct sunlight vibrations moisture dust heat or cold Otherwise incorrect triggering or functional impairments can result Using the wall bracket as a template mark the positions for the drill holes on the wall Drill two holes ø 6 mm and insert the wall plugs supplied DANGER W...

Page 12: ...a power supply has been connected the motion detector will be in standby mode You can use the mode selection button on the remote control to switch the motion detector to another mode You can use the remote control at a distance of up to 7 m from the appliance IB_91106_BA105A1_LB7 indb 9 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 9 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 13: ...ds and the alarm is then sounded for around 10 minutes During this the red status LED is permanently illuminated After this period the motion detector returns to surveillance mode Press the mode selection button to reset a false alarm or to switch an alarm off manually The appliance will then return to standby mode Cleaning storage CAUTION To avoid irreparable damage ensure that no moisture gets in...

Page 14: ... applicable regulations Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt Disposing of the batteries Batteries should not be disposed of with household waste Every consumer is legally obliged to dispose of used batteries at a collection point in his town district or at a retail store This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally responsi...

Page 15: ...es This device is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling abuse or modifications that were not carried out by one of our authorised service centres Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not prolonged by repairs made under ...

Page 16: ...N 91106 CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 91106 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_91106_BA105A1_LB7 indb 13 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 13 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 17: ...14 BA 105 A1 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 14 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 14 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 18: ...ea aparatului 20 Punerea în funcţiune 21 Introducerea schimbarea bateriilor 21 Instalarea şi zona de supraveghere 22 Operarea şi funcţionarea 23 Modul stand by 23 Modul de supraveghere 24 Modul de declanşare 24 Curăţarea depozitarea 24 Eliminarea 25 Eliminarea aparatului 25 Eliminarea bateriilor 25 Garanţie 26 Service ul 27 Importator 27 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 15 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 15 23...

Page 19: ...scris şi numai în scopurile menţionate Păstraţi aceste instruc ţiuni de utilizare În cazul transmiterii aparatului unei alte persoane predaţi i de asemenea şi documentele aferente acestuia Utilizare conform destinaţiei Acest detector de mişcare cu alarmă este prevăzut exclusiv pentru supravegherea încăperilor şi spaţiilor de uz personal şi datorită alarmei puternice serveşte la intimidarea hoţilor...

Page 20: ...de utilizare Date tehnice Alimentare cu tensiune Detector de mişcare 6 V 4 baterii tip AA sau 6 V 200 mA sursă de alimentare Telecomandă 4 5 V 3 baterii tip pastilă LR44 Intensitate alarmă cca 105 dB A Durată alarmă cca 10 min Aria de acoperire cca 8 m Unghiul de acoperire cca 110 Rază de acţiune telecomandă cca 7 m IB_91106_BA105A1_LB7 indb 17 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 17 23 08 13 11 47 23 08 13 ...

Page 21: ...tă avertizare pentru a evita pericolul de moarte sau rănirea gravă a persoanelor ATENŢIE Avertizările pentru acest grad de pericol marchează posibile daune materiale În cazul în care această situaţie nu este evitată aceasta poate duce la daune materiale Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru a evita daunele materiale INDICAŢIE O indicaţie constituie o informaţie suplimen...

Page 22: ...de per soanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi sau cunoştinţe cu condiţia să fie supravegheate sau să li se fi explicat modul de utilizare în siguranţă şi ele să fi înţeles posibilele pericole Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu trebuie efectuate de către copii fără supraveghere Nu efectuaţi transformări nea...

Page 23: ...osebit de atenţi atunci când manipulaţi o baterie deteriorată sau din care s a scurs acid Pericol de coroziune Purtaţi mănuşi de protecţie Nu lăsaţi bateria la îndemâna copiilor În caz de înghiţire apelaţi imediat la un medic Dacă nu utilizaţi aparatul un timp mai îndelungat scoateţi bateria Descrierea aparatului Emiţător semnal la distanţă LED pentru starea telecomenzii Tastă selectare mod Recept...

Page 24: ...entul de baterii Telecomandă INDICAŢIE La livrare bateriile furnizate tip LR44 sunt introduse deja în telecomenzi Înaintea utilizării îndepărtaţi banda izolatoare de pe partea posterioară a telecomenzii Pentru a introduce baterii noi procedaţi după cum urmează Desfaceţi şuruburile de pe partea posterioară a telecomenzii şi deschideţi carcasa Introduceţi 3 baterii tip LR44 în compartimentul de bate...

Page 25: ...nga la dreapta sau invers ATENŢIE La alegerea poziţiei detectorului de mişcare se va avea în vedere ca acesta să nu fie supus radiaţiei solare directe vibraţiilor umezelii prafului căldurii sau frigului Acestea pot provoca declanşări accidentale sau disfuncţionalităţi Utilizaţi suportul pentru perete ca şablon pentru a marca poziţia găurilor pe perete Realizaţi două găuri cu diametrul de 6 mm şi in...

Page 26: ...conectarea unei surse de alimentare detectorul de mişcare se află în modul stand by Detectorul de mişcare poate fi comutat în alt mod cu ajutorul tastei de selectare a modului de pe telecomandă Telecomanda poate fi utilizată la o distanţă de până la cca 7 m faţă de aparat IB_91106_BA105A1_LB7 indb 23 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 23 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 27: ... semnal de alarmă pentru cca 10 minute În acest timp LED ul roşu de stare luminează continuu Apoi detectorul de mişcare comută înapoi în modul de supraveghere Pentru resetarea unei alarme false sau deconectarea manuală a unei alarme apăsaţi tasta de selectare a modului Atunci aparatul va trece din nou în modul stand by Curăţarea depozitarea ATENŢIE Asiguraţi vă că în aparat nu pătrunde umezeală pe...

Page 28: ...ului local de eliminare a deşeurilor Respectaţi reglementările actuale în vigoare Dacă aveţi nelămuriri contactaţi serviciul local de eliminare a deşeurilor Eliminarea bateriilor Bateriile nu se elimină împreună cu resturile menajere Fiecare consumator are obligaţia legală de a preda bateriile la un centru de colectare local Această obligaţie are scopul de a asigura eliminarea ecologică a bateriil...

Page 29: ...stinat numai pentru uz privat şi nu pentru utilizări profesionale În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare al uzului de forţă şi al inter venţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service garanţia îşi pierde valabilitatea Drepturile dvs legale nu sunt limitate prin această garanţie Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realiza...

Page 30: ...ss lidl ro IAN 91106 Acces linie telefonică directă De luni până vineri între orele 8 00 20 00 CET Importator KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_91106_BA105A1_LB7 indb 27 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 27 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 31: ...28 BA 105 A1 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 28 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 28 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 32: ...Описание на уреда 35 Пускане в експлоатация 35 Поставяне Смяна на батериите 35 Монтаж и контролирана зона 36 Обслужване и работа 38 Режим на изчакване 38 Режим на контрол 39 Режим на сработване 39 Почистване Съхранение 39 Предаване на отпадъци 40 Предаване на уреда за отпадъци 40 Изхвърляне на батериите 40 Гаранция 41 Сервиз 42 Вносител 42 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 29 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 29 ...

Page 33: ...заните обла сти на приложение Запазете това ръководство за потребителя Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация Употреба по предназначение Този датчик за движение с алармена функция е предвиден само за контрол на помещения и зони за частно ползване и със своя изключително силен алармен сигнал служи за сплашване на крадци Този продукт не е пред назначен за професионална или пр...

Page 34: ...хнически характеристики Захранващо напрежение Датчик за движение 6 V 4 бр батерии AA или 6 V 200 mA захранващ блок Дистанционно управление 4 5 V 3 бр батерии тип копче LR44 Сила на алармения звук около 105 dB A Продължителност на алармата около 10 min Обхват на покритие около 8 m Ъгъл на покритие около 110 Обхват на дистанционното управление около 7 m IB_91106_BA105A1_LB7 indb 31 IB_91106_BA105A1_...

Page 35: ...трукциите в това предупредително указание за да избегнете опасността от смърт или тежки наранявания на хора ВНИМАНИЕ Предупредително указание с тази степен на опасност обозначава възможни материални щети Ако ситуацията не бъде избегната тя може да доведе до материални щети Спазвайте инструкциите в това предупредително указание за да избегнете материални щети УКАЗАНИЕ Указанието дава допълнителна и...

Page 36: ...ца на възраст над 8 години както и от лица с ограничени психически сетивни или умствени възможности или без опит и знания ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасностите произтичащи от работата с него Не допускайте деца да играят с уреда Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение Не пред...

Page 37: ...на късо Не правете опити да презареждате батерията Проверявайте редовно батерията Изтеклата от батерията киселина може да причини трайни повреди на уреда При работа с повредена или изтекла батерия се изисква повишено внимание Опасност от изгаряне Използвайте защитни ръкавици Съхранявайте батерията на недостъпно за деца място При поглъщане потърсете незабавно медицинска помощ Изваждайте батерията о...

Page 38: ...ED индикатор за статуса червен Стенна конзола Пускане в експлоатация Поставяне Смяна на батериите Датчик за движение Отворете гнездото за батериите на задната страна на уреда като избутате капака по посока на стрелката Поставете 4 батерии от тип AA като спазвате полюсите в гнездото за батериите Сирената издава кратък звуков сигнал Затворете отново гнездото за батериите IB_91106_BA105A1_LB7 indb 35...

Page 39: ...батериите Затегнете отново винтовете на дистанционното управление Монтаж и контролирана зона С помощта на стенната конзола можете да монтирате датчика за движе ние на стена Алтернативно датчикът за движение може да се разположи и на равна и стабилна повърхност Оптималното място на монтаж е на 2m разстояние от пода под ъгъл от 15 За да се осигури оптимално регистри ране на движение датчикът за движ...

Page 40: ...ния на функциите Използвайте стенната конзола като шаблон за да маркирате на стената позицията на отворите за пробиване Пробийте два отвора ø 6 mm и поставете доставените дюбели ОПАСНОСТ При пробиването внимавайте да не повредите по грешка електрически проводници газо и водопроводи Съществува опасност за живота Закрепете стенната конзола на стената с доставените винтове IB_91106_BA105A1_LB7 indb 3...

Page 41: ...свързан захранващ блок датчикът за движение се намира в режим на изчакване С бутона за избор на ре жим на дистанционното управление датчикът за движение може да се превключи в друг режим Можете да използвате дистанционното управле ние на разстояние до около 7 m от уреда IB_91106_BA105A1_LB7 indb 38 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 38 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 42: ...D индикатор за статуса започва да мига за около 15 секунди и след това в продължение на около 10 минути звучи алармен сигнал През това време червеният LED индикатор за статуса свети постоянно След това датчикът за движение преминава отново към режим на контрол За прекратяване на фалшива аларма или ръчно изключване на аларма на тиснете бутона за избор на режим След това уредът преминава отново към ...

Page 43: ...еда в специализирано предприятие за извозване на отпадъци или местния пункт за събиране на отпадъци Спазвайте действащите в момента разпоредби В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци Изхвърляне на батериите Батериите не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Всеки потребител е задължен по закон да предава батериите в събирателен пункт на своята община ...

Page 44: ...ливи части напр ключове или акумулаторни батерии Продуктът е предназначен единствено за битова а не за промишлена употреба Гаранцията отпада в случай на неправилна и нецелесъобразна употреба упражняване на сила или ремонтни дейности които не са извър шени от нашия оторизиран сервизен филиал Законовите ви права не се ограничават от тази гаранция Гаранционният срок не се удължава от гаранцията Това ...

Page 45: ... lidl bg IAN 91106 Работно време на горещата линия понеделник до петък от 8 00 ч 20 00 ч централноевропейско време Вносител KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_91106_BA105A1_LB7 indb 42 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 42 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 46: ... Περιγραφή συσκευής 48 Θέση σε λειτουργία 49 Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών 49 Εγκατάσταση και περιοχή παρακολούθησης 50 Χειρισμός και λειτουργία 51 Λειτουργία ετοιμότητας 51 Λειτουργία παρακολούθησης 52 Λειτουργία ενεργοποίησης 52 Καθαρισμός Αποθήκευση 52 Απόρριψη 53 Απόρριψη συσκευής 53 Απόρριψη των μπαταριών 53 Εγγύηση 54 Σέρβις 55 Εισαγωγέας 55 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 43 IB_91106_BA105A1_LB7 in...

Page 47: ...α πεδία χρήσης Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης καλά Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε περίπτωση παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους Προβλεπόμενη χρήση Αυτός ο αισθητήρας κίνησης με λειτουργία συναγερμού προβλέπεται αποκλειστικά για την παρακολούθηση χώρων και τομέων στον ιδιωτικό τομέα και μέσω του εξαιρετικά δυνατού ήχου συναγερμού εξυπηρετεί στον εκφοβισμό διαρρηκτών Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για...

Page 48: ...ες χειρισμού Τεχνικά χαρακτηριστικά Τροφοδοσία τάσης Αισθητήρας κίνησης 6 V 4 x μπαταρίες AA ή 6 V 200 mA τροφοδοτικό Τηλεχειριστήριο 4 5 V 3 x στρόγγυλες πλακέ μπαταρίες LR44 Ένταση συναγερμού περ 105 dB A Διάρκεια συναγερμού περ 10 λεπτά Περιοχή κάλυψης περ 8 m Γωνία κάλυψης περ 110 Εμβέλεια τηλεχειριστηρίου περ 7 m IB_91106_BA105A1_LB7 indb 45 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 45 23 08 13 11 47 23 08 1...

Page 49: ... τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφευ χθεί ο κίνδυνος θανάτου ή βαριών τραυματισμών ατόμων ΠΡΟΣΟΧΗ Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή υλική ζημιά Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφεύ γονται υλικές ζημι...

Page 50: ...σκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή ελλείψεις από άποψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον επιτηρού νται ή έχουν ενημερωθεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το ...

Page 51: ...αταριών μπορεί να προκαλέσει μόνιμες βλάβες στη συσκευή Κατά το χειρισμό μιας φθαρμένης μπαταρίας ή μπαταρίας με διαρροή να δί δεται ιδιαίτερη προσοχή Κίνδυνος εγκαύματος Φοράτε γάντια προστασίας Φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μη προσβάσιμο μέρος για τα παιδιά Σε περίπτωση κατάποσης αναζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Απομακρύνετε την μπαταρία από τη συσκευή εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό ...

Page 52: ...ριστήριο ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι παρεχόμενες μπαταρίες Τύπος LR44 έχουν ήδη τοποθετηθεί κατά την αποστολή στο τηλεχειριστήριο Απομακρύνετε πριν από τη χρήση τη μονωτική ταινία στην πίσω πλευρά του τηλεχειριστηρίου Για την τοποθέτηση νέων μπαταριών ακολουθήστε την εξής διαδικασία Λασκάρετε τις βίδες στην πίσω πλευρά του τηλεχειριστηρίου και ανοίξτε το περίβλημα Λαμβάνοντας υπόψη τη σωστή πολικότητα τοποθετήστε...

Page 53: ...αριστερά προς τα δεξιά ή αντίστροφα ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε κατά την επιλογή της θέσης του αισθητήρα κίνησης ότι δεν επιτρέπεται να εκτίθεται σε απευθείας ηλιακό φως σε κραδασμούς υγρό τητα σκόνη υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένες ενεργοποιήσεις ή σε παρεμβολές στη λειτουργία Χρησιμοποιήστε το στήριγμα τοίχου ως καλούπι για να σημειώσετε τη θέση των οπών διάτρησης στον τοίχο...

Page 54: ...εί ένα τροφοδοτικό ο αισθητήρας κίνησης βρίσκεται στη λειτουργία ετοιμότητας Με το πλήκτρο επιλογής λειτουρ γίας στο τηλεχειριστήριο μπορεί ο αισθητήρας κίνησης να τεθεί σε μια άλλη κατάσταση λειτουργίας Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο έως μια απόσταση περ 7 m από τη συσκευή IB_91106_BA105A1_LB7 indb 51 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 51 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 55: ...οσβήνει το κόκκινο LED κατάστασης περ για 15 δευτερόλεπτα και στη συνέχεια ακούγεται ένας ήχος συναγερμού περ για 10 λεπτά Το κόκκινο LED κατάστασης ανάβει τότε συνεχόμενα Στη συνέχεια ο ανιχνευτής κίνησης γυρίζει πάλι στη λειτουργία παρακολούθησης Για μια επαναρύθμιση ενός εσφαλμένου συναγερμού ή για τη χειροκίνητη απε νεργοποίηση ενός συναγερμού πιέστε το πλήκτρο επιλογής λειτουργίας Η συσκευή γ...

Page 56: ...ης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης Απόρριψη των μπαταριών Μπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορριφθούν στα οικιακά απορρίμματα Κάθε καταναλωτής είναι νομικά υποχρεωμένος να παραδίδει τις μπαταρίες σε ένα σημείο συγκέντρωσης της κοινότητας της πόλης του ή στο εμ...

Page 57: ...ροϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης χρήσης βίας και παρεμβάσεων οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης Ο χρόνος εγγύησης δεν επιμηκύνεται μέσω της εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οπο...

Page 58: ... Σέρβις Κύπρος Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 91106 Τηλεφωνικό κέντρο Hotline Δευτέρα έως Παρασκευή 8 00 20 00 CET Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_91106_BA105A1_LB7 indb 55 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 55 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 59: ...56 BA 105 A1 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 56 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 56 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 60: ...terien 62 Gerätebeschreibung 62 Inbetriebnahme 63 Batterien einlegen wechseln 63 Installation und Überwachungsbereich 64 Bedienung und Betrieb 65 Standby Modus 65 Überwachungsmodus 66 Auslösemodus 66 Reinigung Lagerung 66 Entsorgung 67 Gerät entsorgen 67 Batterien entsorgen 67 Garantie 68 Service 69 Importeur 69 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 57 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 57 23 08 13 11 47 23 08 13 11 4...

Page 61: ...che Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Bewegungsmelder mit Alarmfunktion ist ausschließlich für die Überwachung von Räumen und Bereichen im Privatgebrauch vorgesehen und dient durch seinen extrem lauten Alarmton der Abschreckung von Einbrechern Dieses Produkt ist nicht für den...

Page 62: ...dienungsanleitung Technische Daten Spannungsversorgung Bewegungsmelder 6 V 4 x AA Batterien oder 6 V 200 mA Netzteil Fernbedienung 4 5 V 3 x LR44 Knopfzellen Alarmlautstärke ca 105 dB A Alarmdauer ca 10 Min Erfassungsbereich ca 8 m Erfassungswinkel ca 110 Reichweite Fernbedienung ca 7 m IB_91106_BA105A1_LB7 indb 59 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 59 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 63: ...sungen in diesem Warnhinweis befolgen um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Inform...

Page 64: ... oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten od...

Page 65: ...nn dauerhafte Schäden am Gerät verursachen Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelaufenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen Verätzungsgefahr Schutzhandschuhe tragen Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen Gerätebeschreibung Fernsignalsender LED für Fernb...

Page 66: ...HINWEIS Die mitgelieferten Batterien Typ LR44 sind bereits bei Auslieferung in den Fernbedienungen eingelegt Entfernen Sie vor der Verwendung den Isolier streifen auf der Rückseite der Fernbedienung Zum Einlegen neuer Batterien gehen Sie wie folgt vor Lösen Sie die Schrauben auf der Rückseite der Fernbedienung und öffnen Sie das Gehäuse Legen Sie 3 Batterien vom Typ LR44 unter Berücksichtigung der ...

Page 67: ...aran vorbeigeht ACHTUNG Beachten Sie bei der Auswahl der Position des Bewegungsmelders dass dieser nicht direktem Sonnenlicht Vibrationen Nässe Staub Hitze oder Kälte ausgesetzt werden darf Dies kann zu Fehlauslösungen oder Funktionsbeeinträchtigungen führen Verwenden Sie die Wandhalterung als Schablone um die Position der Bohrlöcher an der Wand zu markieren Bohren Sie zwei Löcher ø 6 mm und setze...

Page 68: ...sind oder ein Netzteil angeschlossen ist befindet sich der Bewegungsmelder im Standby Modus Mit der Moduswahltaste auf der Fernbedienung kann der Bewegungsmelder in einen anderen Modus geschaltet werden Sie können die Fernbedienung bis zu ca 7 m vom Gerät entfernt benutzen IB_91106_BA105A1_LB7 indb 65 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 65 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 69: ...ten Die rote Status LED leuchtet währenddessen dauerhaft Anschließend wechselt der Bewegungsmelder wieder in den Überwachungsmodus Um einen falschen Alarm zurückzusetzen oder einen Alarm manuell auszuschalten drücken Sie die Moduswahltaste Das Gerät wechselt dann wieder in den Standby Modus Reinigung Lagerung ACHTUNG Stellen Sie sicher dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt um eine irrepar...

Page 70: ...ell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Batterien entsorgen Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugefüh...

Page 71: ... oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwen dung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährl...

Page 72: ... lidl at IAN 91106 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 91106 Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_91106_BA105A1_LB7 indb 69 IB_91106_BA105A1_LB7 indb 69 23 08 13 11 47 23 08 13 11 47 ...

Page 73: ... GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 07 2013 Ident No BA105A1 052013 2 7 ...

Reviews: