background image

Garantía

Kohler Co.

Español-12

1443289-2-A

¿Necesita ayuda?

 Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.

EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), México: 

001-800-456-4537

Para consultar información sobre piezas de repuesto

, visite kohler.com/

serviceparts.

Para consultar información de cuidado y limpieza

, visite kohler.com/

clean.

A este producto lo cubre la 

Garantía limitada de por vida para la grifería 

KOHLER

®

, que puede consultarse en kohler. com/warranty. Solicite una 

copia en papel de los términos de la garantía al Centro de Atención al 

Cliente.

Summary of Contents for Loure T97330-4-BN

Page 1: ...Installation Instructions Floor Mount Bath Faucet Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 1443289 2 A...

Page 2: ...1 l min or less Follow all local plumbing and building codes Turn OFF the water supply A drill bit is provided for installation to wood support Use an appropriate drill bit for other materials The dim...

Page 3: ...Important Information cont The appearance of your faucet may differ from the illustrations in this guide The instructions still apply Kohler Co 3 1443289 2 A...

Page 4: ...lumber is NOT adequate for this application Finished Wall 7 7 8 200 mm Min Finished Floor 2 3 4 70 mm Min Bath Base Centerline 1443289 2 A 4 Kohler Co Top of the Finished Floor 2 3 8 60 mm Min 3 3 16...

Page 5: ...equate for this application NOTE Concrete can be used as the floor support Plan out the bath filler placement based on the dimensions above Cut a hole in the subfloor large enough to install the wood...

Page 6: ...If possible dry fit the faucet to the base using the screws and washers Orient the spout to the inside of the bath If your faucet is not available at this time make sure the base is positioned so the...

Page 7: ...floor support drill 1 1 2 380 mm deep holes with a 3 16 masonry bit not provided Realign the base to the position you marked Make sure the cold supply side notch is in the correct orientation Secure...

Page 8: ...t tape on the NPT hot and cold supply pipes and thread into the base Insert the plugs into the base Turn ON the water supply and check for leaks Turn OFF the water supply Secure the guard onto the bas...

Page 9: ...floor leaving a 3 1 2 89 mm by 2 1 2 64 mm hole for the guard Cut the guard so it is flush with the finished flooring Guard Finished Floor 3 1 2 89 mm 2 1 2 64 mm Fit the finished floor between the Mi...

Page 10: ...lieve the water pressure Remove the plugs from the base Remove the rubber protector not shown from the faucet Place the faucet onto the base and insert the screws and washers provided through the flan...

Page 11: ...7 Install the Handshower Install the handshower hose as shown Washer Diverter Hose Handshower Holder Kohler Co 11 1443289 2 A...

Page 12: ...the diverter out to send water through the hose to remove debris Turn OFF the faucet to reset the diverter Turn ON the faucet and run hot and cold water through the spout to remove debris Check for le...

Page 13: ...537 Mexico 001 800 456 4537 For service parts information visit kohler com serviceparts For care and cleaning information visit kohler com clean This product is covered under the KOHLER Faucet Lifetim...

Page 14: ...UE Une pression de fonctionnement minimum de 45 psi 310 kPa est requise pour un fonctionnement ad quat Si la pression pr sente est inf rieure 45 psi 310 kPa contacter un plombier ou choisir un autre r...

Page 15: ...ement le rebord ext rieur de la baignoire doit l g rement chevaucher le cadre 2x4 Le diam tre ext rieur de la tubulure en cuivre fournie par l installateur doit tre gal 5 8 1 2 nominal tudier ce docum...

Page 16: ...S ad quat pour cette application Mur fini 7 7 8 200 mm Min Plancher fini 2 3 4 70 mm Min Baignoire Ligne centrale de la base 1443289 2 A Fran ais 3 Kohler Co Dessus du plancher fini 2 3 8 60 mm Min 3...

Page 17: ...lication REMARQUE Le b ton peut tre utilis comme support de plancher Pr voir le positionnement du remplisseur de baignoire en fonction des dimensions ci dessus D couper un trou assez grand dans le sou...

Page 18: ...ement sec du robinet sur la base en utilisant les vis et les rondelles Orienter le bec sur l int rieur de la baignoire Si le robinet n est pas disponible imm diatement s assurer que la base est positi...

Page 19: ...trous d une profondeur de 1 1 2 380 mm avec une m che ma onnerie de 3 16 non fournie R aligner la base la position marqu e auparavant S assurer que l encoche c t alimentation en eau froide se trouve...

Page 20: ...imentation en eau chaude et en eau froide et enfiler dans la base Ins rer les bouchons dans la base Ouvrir l alimentation en eau et rechercher des fuites Couper l arriv e d eau Fixer le dispositif de...

Page 21: ...par 2 1 2 64 mm pour le dispositif de protection Couper le dispositif de protection pour qu il soit ras avec le plancher fini Dispositif de protection Plancher fini 3 1 2 89 mm 2 1 2 64 mm Adapter le...

Page 22: ...Rel cher la pression de l eau Retirer les bouchons de la base Retirer le protecteur en caoutchouc non illustr du robinet Connecter le robinet la base et ins rer les vis et les rondelles fournies trave...

Page 23: ...7 Installer la douchette Installer le tuyau de la douchette comme sur l illustration Rondelle Inverseur Tuyau Support de douchette Kohler Co Fran ais 10 1443289 2 A...

Page 24: ...envoyer de l eau travers le tuyau afin d liminer les d bris Mettre le robinet en position d arr t pour remettre l inverseur la position originale Ouvrir le robinet et faire couler de l eau chaude et d...

Page 25: ...nseignement sur les pi ces de rechange visiter le site kohler com serviceparts Pour des renseignements sur l entretien et le nettoyage visiter le site kohler com clean Ce produit est couvert sous la G...

Page 26: ...e funcione correctamente se requiere una presi n m nima de 45 psi 310 kPa Si la presi n es menor que 45 psi 310 kPa comun quese con un plomero o seleccione otra grifer a Para usarse con v lvulas regul...

Page 27: ...a era rebosante el reborde exterior de la ba era debe superponer ligeramente la estructura de postes de 2x4 La tuber a de cobre suministrada por el instalador debe tener un di metro exterior de 5 8 1...

Page 28: ...d acabada 7 7 8 200 mm m n Piso acabado 2 3 4 70 mm m n Ba era L nea central de la base 1443289 2 A Espa ol 3 Kohler Co Parte superior del acabado del piso 2 3 8 60 mm m n 3 3 16 81mm m x Soporte de m...

Page 29: ...e 2x6 NO son adecuados para esta aplicaci n NOTA Se puede usar concreto como soporte en el piso Planee la colocaci n del llenador de ba era de acuerdo a las dimensiones anteriores Recorte un orificio...

Page 30: ...preliminarmente la grifer a a la base con los tornillos y las arandelas Oriente el surtidor hacia el interior de la ba era Si su grifer a no est disponible en este momento aseg rese de que la base est...

Page 31: ...80 mm de profundidad con una broca para mamposter a de 3 16 no se incluye Vuelva a alinear la base a la posici n que marc Aseg rese de que la muesca del lado de suministro de agua fr a est en la orien...

Page 32: ...de agua caliente y de agua fr a de NPT y enrosque en la base Introduzca los tapones en la base Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas Cierre el suministro de agua Asegure el protect...

Page 33: ...orificio de 3 1 2 89 mm por 2 1 2 64 mm para el protector Corte el protector de manera que quede al ras con el piso acabado Protector Piso acabado 3 1 2 89 mm 2 1 2 64 mm Ajuste el piso acabado entre...

Page 34: ...a presi n del agua Retire los tapones de la base Retire el protector de goma no se muestra de la grifer a Coloque la grifer a en la base y meta los tornillos y las arandelas que se incluyan a trav s d...

Page 35: ...7 Instale la ducha de mano Instale la manguera de la ducha de mano como se ilustra Arandela Desviador Manguera Portador de ducha de mano Kohler Co Espa ol 10 1443289 2 A...

Page 36: ...a enviar el agua a trav s de la manguera con el fin de eliminar los residuos Cierre la grifer a para restablecer el desviador Abra la grifer a y haga circular agua caliente y fr a a trav s del surtido...

Page 37: ...Para consultar informaci n sobre piezas de repuesto visite kohler com serviceparts Para consultar informaci n de cuidado y limpieza visite kohler com clean A este producto lo cubre la Garant a limita...

Page 38: ...1443289 2 A...

Page 39: ...1443289 2 A...

Page 40: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2020 Kohler Co 1443289 2 A...

Reviews: