background image

4. Diverter Assembly

CAUTION: Risk of damage to the K-306-KS valve assembly.
When using the K-306-KS HiFlow Valve in a fiberglass or acrylic
installation, use the Thin Wall Installation Kit (88526).

For Valves With a Diverter

Remove and discard the plaster guard and/or dome, if installed.

Position the actuator over the diverter stem and tighten the
setscrew.

Slide the guide over the actuator and thread onto the diverter
stem.

For All Models

Remove and discard the plaster guard and/or dome if they are
installed.

Slide the faceplate over the valve stem.

Set the shroud against the faceplate.

Discard plaster 
guard with dome.

Diverter 
Stem

Actuator

Installations with a Diverter

Guide

Setscrew

Valve Stem

Discard plaster 
guard with dome.

Valve Stem

Shroud

Faceplate

All Models

Kohler Co.

7

1023658-2-B

Summary of Contents for K-T609

Page 1: ...ntrol Bath and Shower Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K T6...

Page 2: ...sate for changes in the water supply temperature adjust the maximum water temperature setting of this pressure balanced valve when such changes occur Pressure balanced valves may not provide protectio...

Page 3: ...or bath shower unit must be installed prior to installing this trim We recommend that you determine if the maximum water temperature is acceptable before installing this trim If temperature adjustment...

Page 4: ...e so it extends 1 2 1 3 cm beyond the finished wall Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the inlet end of the spout according to the manufacturer s instructions Carefully tighten wit...

Page 5: ...r arm according to the manufacturer s instructions Apply thread sealant tape and install a 1 2 NPT nipple to extend 1 2 1 3 cm beyond the finished wall Apply thread sealant tape to the nipple and thre...

Page 6: ...ature changes remove the O ring and collar from the valve stem Slowly rotate the valve stem until the desired maximum water temperature is reached Reinstall the collar on the valve stem with the setsc...

Page 7: ...actuator over the diverter stem and tighten the setscrew Slide the guide over the actuator and thread onto the diverter stem For All Models Remove and discard the plaster guard and or dome if they are...

Page 8: ...remove the large and small bearings from the long stem extension Reinstall the large and small bearing and washers onto the short stem extension Secure the chosen stem extension into the handle assem...

Page 9: ...pourront pr senter un danger de br lures La valve pression quilibr e ne compensera pas les changements de temp rature d alimentation d eau ajuster la temp rature maximale de cette valve pression quili...

Page 10: ...internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Le mur fini ou la baignoire douche doit tre instal...

Page 11: ...de commencer cont Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans pr avis tel que sp cifi dans le catalogue des prix Kohler Co Fran ais 3 1023658...

Page 12: ...ce qu il s tende de 1 2 1 3 cm au del du mur fini Appliquer du mastic d tanch it ou un produit semblable sur le p rim tre de l extr mit arri re du bec selon les instructions du fabricant du mastic Se...

Page 13: ...es instructions du fabricant du mastic Appliquer du ruban d tanch it pour filetage un mamelon de 1 2 NPT et installer un mamelon de 1 2 NPT de mani re ce qu il s tende de 1 2 1 3 cm au del du mur fini...

Page 14: ...int torique et le collier de la tige de la valve Tourner lentement la tige de la valve jusqu atteindre la temp rature maximale d sir e R installer le collier sur la tige de la valve de mani re placer...

Page 15: ...r sur la tige de l inverseur puis serrer la vis de retenue Glisser le guide sur l actionneur et visser sur la tige de l inverseur Pour tous mod les Retirer et jeter le renfort en pl tre et ou d me s i...

Page 16: ...s larges et petits de la longue tige d extension R installer les appuis larges et petits ainsi que la rondelle sur la courte extension de tige S curiser l extension de tige choisie dans l ensemble de...

Page 17: ...sar los cambios de temperatura del agua ajuste la temperatura m xima del agua de esta v lvula reguladora de presi n cuando se produzcan tales cambios Es posible que las v lvulas reguladoras de presi n...

Page 18: ...a debe instalarse antes que la guarnici n Se recomienda determinar si la temperatura m xima del agua es aceptable antes de instalar esta guarnici n Si es necesario realizar ajustes de temperatura cons...

Page 19: ...o que sobresalga 1 2 1 3 cm de la pared acabada Aplique masilla de plomer a u otro sellador alrededor del extremo de entrada del surtidor seg n las instrucciones del fabricante Apriete cuidadosamente...

Page 20: ...as instrucciones del fabricante Aplique cinta selladora de roscas e instale un niple de 1 2 con rosca NPT de modo que sobresalga 1 2 1 3 cm de la pared acabada Aplique cinta selladora de roscas al nip...

Page 21: ...spiga de v lvula Gire lentamente la espiga de v lvula hasta obtener la temperatura m xima deseada del agua Vuelva a instalar el collar n en la espiga de v lvula con el tornillo de fijaci n hasta que q...

Page 22: ...i n y apriete el tornillo de fijaci n Deslice la gu a sobre el accionador y enr squelos en la espiga del desviador Para todos los modelos Retire y deseche el protector de yeso y o la c pula si est n i...

Page 23: ...des y peque os de la extensi n larga de la espiga Reinstale los cojinetes grandes y peque os y las arandelas en la extensi n corta de la espiga Fije la extensi n de espiga elegida en el montaje de la...

Page 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1023658 2 B...

Reviews: