background image

Guide du propriétaire

Garniture poignée de baignoire à montage
mural

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné
des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de
performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous
satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre
robinet Kohler surpasseront vos plus grandes espérances. Chez Kohler,
nous sommes fiers du rendement de nos produits et nous savons que
vous le serez aussi.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour consulter ce
guide du propriétaire. Prêter une attention toute particulière aux
instructions d’entretien et de nettoyage.

Tous les renseignements contenus dans ce manuel ont été revus et
corrigés avant sa publication. Chez Kohler, nous veillons constamment
à améliorer la qualité de nos produits. Nous nous réservons le droit
d’apporter des modifications aux caractéristiques, emballages et
disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.

Votre robinet de baignoire Kohler

Votre nouvelle garniture de baignoire et de douche combine élégance
et beauté avec une performance et une fiabilité exceptionnelles. Chaque
kit de garniture est conçu avec précision et fabriqué avec des
matériaux de première qualité pour garantir un fonctionnement sans
problème, et ceci même dans des conditions d’eau les plus extrêmes.

Entretien et nettoyage

Comme tout appareil de qualité durable, les robinets et raccordements
Kohler exigent un certain entretien périodique pour conserver leur
finition lustrée. Nettoyer le nouveau robinet et les raccordements
Kohler avec un savon doux, bien rincer avec de l’eau tiède et essuyer
avec un chiffon doux et propre. La technique idéale de nettoyage est de
toujours assécher toute eau des surfaces métalliques. Laisser l’eau
s’évaporer sur le métal formera des dépôts visibles. Il est important
d’essuyer le métal par petites touches et non pas de manière abrasive
ou par frottement.

Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs contenant de l’ammoniac, de

Kohler Co.

Français-1

1036139-5-B

Summary of Contents for K-T13141

Page 1: ...Deck Mount Bath Handle Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K T...

Page 2: ...uble free operation even under the hardest water conditions Care and Cleaning Like anything of lasting quality Kohler faucets and fittings require a certain amount of periodic care to preserve their l...

Page 3: ...is installed with all other terms of this warranty applying except duration If you believe that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center o...

Page 4: ...ll only service its commercialized products through its authorized distributors 2 To obtain warranty service please present the invoice and corresponding warranty 3 Through its authorized distributors...

Page 5: ...Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God including flooding earthquake or electric storms etc To obtain a list of distributors in your area wh...

Page 6: ...Extension 1032706 Screw 78125 Spline Adapter 42160 O Ring 1036904 H 1036904 C Plug Hot Cold 1032706 Screw 42160 O Ring 1049272 H 1049272 C Plug Hot Cold 1046442 A 1046442 B Plain Grooved Handle Finis...

Page 7: ...ct ristiques emballages et disponibilit s des produits tout moment et ce sans pr avis Votre robinet de baignoire Kohler Votre nouvelle garniture de baignoire et de douche combine l gance et beaut avec...

Page 8: ...cessaire pour r parer le robinet Kohler garantit aussi que toutes les caract ristiques de ce robinet l exception de la finition dor e sont exemptes de d faut et de fabrication durant son utilisation...

Page 9: ...es particuliers accessoires ou indirects Certains tats provinces ne permettent pas la limitation de dur e ou l exclusion ou limitation de ces dommages qui pourraient ne pas s appliquer dans votre cas...

Page 10: ...B Lisse Rainur Poign e 1030990 Chapeau 1030993 Extension de la tige 1032706 Vis 78125 Adaptateur cannelures 42160 Joint torique 1036904 H 1036904 C Bouchon Chaud Froid 1032706 Vis 42160 Joint torique...

Page 11: ...s en las caracter sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su grifer a de ba era Kohler Su nueva guarnici n para ba era y ducha armoniza elegancia y belleza...

Page 12: ...o durante el uso normal Kohler le enviar libre de cargo el cartucho necesario para corregir el problema Kohler garantiza igualmente que toda otra caracter stica de la grifer a excepto en aqu lla con a...

Page 13: ...n limitaciones en cuanto a la duraci n de la garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de tales da os por lo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no le afecten La presente garant...

Page 14: ...ecibo o factura de compra como protecci n adicional pues el mismo puede sustituir a la garant a en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La gar...

Page 15: ...Garant a de un a o M xico cont AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH M XICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co Espa ol 5 1036139 5 B...

Page 16: ...1030993 Extensi n de espiga 1032706 Tornillo 78125 Adaptador de ranuras 42160 1036904 H 1036904 C Tap n Caliente Fr a 1032706 Tornillo Empaque de anillo O Ring 42160 Empaque de anillo O Ring 1049272...

Page 17: ...1036139 5 B...

Page 18: ...1036139 5 B...

Page 19: ...1036139 5 B...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1036139 5 B...

Reviews: