background image

Garantie limitée à vie de la fonte (cont.)

contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir
de la date d’installation, en plus de respecter tous les autres termes de
cette garantie, sauf la durée. Tous les autres composants autres que
ceux en fonte émaillée auront une garantie limitée d’un an de Kohler
Co., sauf contre indication.

Pour vous prévaloir d’une indemnisation en vertu de cette garantie,
veuillez contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur,
plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou bien par
écrit à l’adresse suivante: Kohler Co., A l’attention de: Customer
Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA.
Veuillez vous assurer de fournir tous les renseignements pertinents à
votre demande d’indemnité, y compris une description complète du
problème, produit, modèle, couleur, finition, date et lieu de l’achat.
Joindre également l’original de la facture. Pour plus de renseignements
ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus
proche, composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le
1-800-964-5590 à partir du Canada ou le 001-877-680-1310 à partir du
Mexique.

Kohler Co. et/ou le vendeur fournissent cette garantie qui remplace
toutes les autres, garanties expresses ou tacites, y compris, mais sans
s’y limiter aux garanties implicites marchandes et d’aptitude à un
emploi particulier. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes
responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou
corrélatifs.

Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée
de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages
occasionnés, ou corrélatifs à un accident, de sorte que ces limitations
ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente
garantie accorde au consommateur des droits légaux spécifiques. Vous
pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province
à l’autre. Cette garantie est accordée uniquement à l’acquéreur initial et
exclut tous dommages dûs à une installation erronée, un usage abusif
ou une mauvaise utilisation du produit, qu’ils soient effectués par un
entrepreneur, une société de services ou le consommateur.

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

Kohler Co.

Français-6

1092947-5-A

Summary of Contents for K-6490

Page 1: ...Guide Entertainment Sink M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 6490 1092947 5 A ...

Page 2: ... come All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication At Kohler Company we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services We reserve the right to make changes in product characteristics packaging or availability at any time without notice Please take ...

Page 3: ...Using the Drink Tray 1 2 3 Place drink tray in sink Fully Extended Unfold the drink tray legs until fully extended Use drink tray for beverage preparation Kohler Co 3 1092947 5 A ...

Page 4: ...e water Add your bottles to chill Soak the mold in warm water for five minutes 5 Remove the ice from the mold and place in the sink Fill the sink with cold water to 1 2 3 cm below the sink rim Fill the mold with distilled water Place in the freezer until completely frozen 1092947 5 A 4 Kohler Co ...

Page 5: ...ne and luster Product 1012525 To order call 1 800 4 KOHLER or visit www kohler com clean For detailed cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 One Year Limited Warranty KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Kohler Co will a...

Page 6: ...ear This warranty applies only for KOHLER Cast Iron products installed in the United States of America Canada or Mexico North America If a defect is found in normal residential use Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment Damage caused by accident misuse or abuse is not covered by this warranty Improper care and cleaning will void the warranty Proof of purchase ...

Page 7: ...ot limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose Kohler Co and or seller disclaims any liability for special incidental or consequential damages Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not appl...

Page 8: ...ion contenue dans ce guide est basée sur l information la plus récente du produit disponible au moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons à remplir notre mission d améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques emballages et disponibilités des produits à ...

Page 9: ...sons 1 2 3 Placer le plateau à boissons dans l évier Entièrement étendu Déplier les pieds du plateau à boissons jusqu à leur entière extension Utiliser le plateau à boissons pour leur préparation Kohler Co Français 2 1092947 5 A ...

Page 10: ...r les bouteilles à refroidir Retirer la glace du moule et placer dans l évier Remplir l évier avec de l eau à 1 2 3 cm en dessous du rebord de l évier Remplir le moule d eau distillée Placer dans le freezer jusqu au gel complet 5 Submerger le moule dans de l eau chaude pendant cinq minutes 1092947 5 A Français 3 Kohler Co ...

Page 11: ...tire de manière efficace les marques de métal et restaure la brillance et le lustrage originaux du produit Produit 1012525 Pour commander composer le 1 800 4 KOHLER ou visiter www kohler com clean Pour l information détaillée de nettoyage et des produits à considérer visiter www kohler com clean Pour commander des informations d entretien et de nettoyage composer le 1 800 456 4537 Garantie limitée...

Page 12: ...abrication pour usage normal domestique aussi longtemps que l acquéreur d origine demeure propriétaire de son habitation Les ternissements les fissures les taches et les attaques alcalines sur la finition au fil du temps les pratiques de nettoyage ou les conditions atmosphériques ou de l eau ne sont pas considérés comme défauts de fabrication mais plutôt comme signes d usure normale Cette garantie...

Page 13: ...00 4 KOHLER à partir des É U le 1 800 964 5590 à partir du Canada ou le 001 877 680 1310 à partir du Mexique Kohler Co et ou le vendeur fournissent cette garantie qui remplace toutes les autres garanties expresses ou tacites y compris mais sans s y limiter aux garanties implicites marchandes et d aptitude à un emploi particulier Kohler Co et ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre to...

Page 14: ...satisfacción por años Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación En Kohler Company nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características embalaje o disponibilidad del produ...

Page 15: ...oque la bandeja de bebidas en el fregadero Completamente extendidas Despliegue las patas de la bandeja de bebidas hasta que queden completamente extendidas Utilice la bandeja de bebidas para preparar bebidas Kohler Co Español 2 1092947 5 A ...

Page 16: ...ue las botellas a enfriar Retire el hielo del molde y colóquelo en el fregadero Llene el fregadero de agua fría hasta 1 2 3 cm del borde del fregadero Llene el molde de agua destilada Coloque en el congelador hasta congelar completamente 5 Sumerja el molde en agua tibia durante cinco minutos 1092947 5 A Español 3 Kohler Co ...

Page 17: ...a las manchas metálicas y devuelve el brillo y lustre originales del producto Producto 1012525 Para realizar su pedido llame al 1 800 4 KOHLER o visite www kohler com clean Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Garantía limitada de un año Se garantiz...

Page 18: ... hierro fundido de productos fabricados después del 10 de febrero del 2000 están libres de defectos de material o mano de obra durante el uso residencial normal mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa La reducción del brillo las raspaduras las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con el tiempo como consecuencia del uso prácticas de limpieza o condiciones...

Page 19: ...cción del lugar de reparación y servicio más cercano a usted llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canadá y al 001 877 680 1310 desde México Kohler Co y o el vendedor proveen esta garantía que sustituye todas las demás garantías expresas o implícitas incluyendo entre otras las garantías implícitas de comercialización e idoneidad para un propósito en particular Ko...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1092947 5 A ...

Reviews: