background image

Installation Guide

Island Sink

K-6138, K-6417

1114139-2-A

Summary of Contents for K-6138

Page 1: ...Installation Guide Island Sink K 6138 K 6417 1114139 2 A...

Page 2: ...who is touched by our products and services We reserve the right to make changes in product characteristics packaging or availability at any time without notice Please take a few minutes to review thi...

Page 3: ...rted The locations of all support bosses on the underside of the sink are provided to aid in cabinet design and support planning 24 3 8 61 9 cm B D A D A B 20 50 8 cm 15 3 8 39 1 cm 17 3 8 44 1 cm 30...

Page 4: ...ase and shroud NOTE Holes for the threaded pegs will be located and drilled after the base is assembled Locate drain and supply piping 10 25 4 cm 24 3 8 61 9 cm 24 3 8 61 9 cm 7 7 8 20 cm 7 7 8 20 cm...

Page 5: ...Thread a long setscrew through the shelf collar and into the leg Thread a short setscrew through the uppermost hole in the shelf collar Repeat for remaining three legs Install a pad to each leveling...

Page 6: ...the frame collars Tighten the long setscrew lower leg until it is snug against the inside wall of the leg Tighten all short setscrews until they are snug against the legs Install a threaded peg to ea...

Page 7: ...y into the holes in the floor CAUTION Risk of personal injury or product damage Large cast iron sinks are very heavy Get help when lifting the sink Align the corner bosses of the sink with each of the...

Page 8: ...adjust the length of the support rod until each clevis reaches a tab on the underside of the sink Secure each clevis to the sink with a bolt 2 washers and a nut Center each support collar on the shelf...

Page 9: ...er shroud tabs up in the shelf opening Align the slots in the sides of the shroud with the shelf posts Secure the lower shroud with washers and cap screws Cap Screw Lower Shroud 10 24 Cap Screw Flat W...

Page 10: ...ing a faucet with a pullout spray To minimize noise when using the pullout spray wrap the hose weight with the supplied adhesive foam tape Make all drain and supply connections Run water into the sink...

Page 11: ...side of the upper shroud with the tabs of the lower shroud secure with the cap screws Repeat for the second half of the upper shroud Secure both halves of the upper shroud to each other with two cap...

Page 12: ...s et services Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques aux emballages et la disponibilit des produits tout moment et ce sans pr avis Veuillez prendre s il vous pl...

Page 13: ...es emplacements de toutes les protub rances sur le dessous de l vier sont fournies afin de mieux pouvoir concevoir le meuble et la planification du support 24 3 8 61 9 cm B D A D A B 20 50 8 cm 15 3 8...

Page 14: ...REMARQUE Les orifices destin s aux chevilles filet es seront d finis et perc s apr s l assemblage du socle Rechercher la tuyauterie d alimentation et du drain 10 25 4 cm 24 3 8 61 9 cm 24 3 8 61 9 cm...

Page 15: ...le collier de l tag re et dans la jambe Enfiler une vis de retenue courte travers l orifice le plus lev dans le collier de l tag re R p ter pour les trois jambes restantes Installer un coussin sur ch...

Page 16: ...e jambe inf rieure jusqu ce qu elle soit ras du mus int rieur de la jambe Serrer toutes les vis de retenue courtes jusqu ce qu elles soient ras contre les jambes Installer une cheville filet e sur cha...

Page 17: ...r ATTENTION Risque de blessure corporelle ou d endommagement du produit Les grands viers en fonte sont tr s lourds Demander de l aide pour soulever l vier Aligner les protub rances des coins de l vier...

Page 18: ...support jusqu ce que chaque arcade atteigne une patte sur le dessous de l vier Fixer chaque arcade sur l vier avec un boulon 2 rondelles et un crou Centrer chaque collier de support sur l tag re et le...

Page 19: ...le haut dans l ouverture de l tag re Aligner les fentes dans les c t s de la coiffe sur les montants de l tag re Fixer la coiffe inf rieure avec les rondelles et les vis d assemblage Cache vis Coifee...

Page 20: ...le bruit lors de l utilisation d un vaporisateur escamotable enrouler le poids du tuyau avec le ruban adh sif en mousse fourni Effectuer tous les raccords de drain et d alimentation Laisser couler l...

Page 21: ...sup rieure avec les pattes de la coiffe inf rieure fixer avec les vis d assemblage R p ter pour la deuxi me moiti de la coiffe sup rieure Fixer les deux moiti s de la coiffe sup rieure sur l une l au...

Page 22: ...de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las caracter sticas embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento sin previo avis...

Page 23: ...Los lugares de todas las salientes de soporte que se encuentran debajo del fregadero se proveen como ayuda en el dise o del gabinete y en la planificaci n del soporte 24 3 8 61 9 cm B D A D A B 20 50...

Page 24: ...f n NOTA Los orificios para las clavijas roscadas se ubicaran y taladran despu s de ensamblar la base Coloque el desag e y los tubos de suministro Orificios en el piso para cada clavija roscada Import...

Page 25: ...o de la pata Enrosque un tornillo de fijaci n corto a trav s del orificio m s superior en el collar n para estante Repita el procedimiento con las otras tres patas Instale una almohadilla en cada pata...

Page 26: ...de fijaci n largo para inferior hasta que est apretado contra la pared interior de la pata Apriete todos los tornillos de fijaci n cortos hasta que queden apretados contra las patas Instale una clavij...

Page 27: ...go de lesiones personales o da os al producto Los fregaderos grandes de hierro fundido son muy pesados Obtenga ayuda para levantar el fregadero Alinee las salientes de las esquinas del fregadero con c...

Page 28: ...rte hasta que cada horquilla alcance una leng eta en la lado inferior del fregadero Fije cada horquilla al fregadero con un perno 2 arandelas y una tuerca Centre cada collar n de soporte en el estante...

Page 29: ...abertura del estante Alinee las ranuras de los lados del cubresif n con los postes del estante Fije el cubresif n inferior con las arandelas y los tornillos de cabeza Tornillo de cabeza Cubresif n in...

Page 30: ...nimo el ruido al usar el rociador extra ble envuelva la pesa de la manguera con la cinta adhesiva de espuma provista Haga todas las conexiones del desag e y suministro Haga circular agua dentro del fr...

Page 31: ...s leng etas del cubresif n inferior fije con los tornillos de cabeza Repita el procedimiento con la segunda mitad del cubresif n superior Fije ambas mitades del cubresif n superior una a la otra con d...

Page 32: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1114139 2 A...

Reviews: