background image

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2005 Kohler Co.

1021992-5-F

Summary of Contents for K-2602

Page 1: ... K 3262 K 3268 K 3283 K 3285 K 3288 K 3290 K 3300 K 3310 K 3312 K 3314 K 3318 K 3325 K 3330 K 3331 K 3332 K 3333 K 3334 K 3335 K 3336 K 3337 K 3338 K 3339 K 3340 K 3341 K 3343 K 3345 K 3346 K 3347 K 3348 K 3349 K 3350 K 3351 K 3352 K 3353 K 3354 K 3355 K 3356 K 3358 K 3359 K 3361 K 3362 K 3363 K 3369 K 3374 K 3375 K 3376 K 3377 K 3387 K 3388 K 3389 K 3391 K 14300 K 14301 K 14302 M product numbers ...

Page 2: ...ur kitchen routine More than simply a place to wash and prepare food your Kohler sink will bring style and character to your kitchen This sink is made of the highest quality materials to ensure long lasting beauty and durability Care and Cleaning Stainless Steel Rinse your stainless steel sink thoroughly after each use and use a dabbing action to dry with a clean soft cloth Clean stainless steel o...

Page 3: ...revent soap build up Gold and platinum used on decorative products is like fine jewelry Use only warm water to clean these finishes Do not use bristle brushes or abrasive sponges to clean your Artist Edition sink as they will scratch the surface Never use abrasive cleaners Do not allow cleaners to sit or soak on the surface of your sink If the surface becomes excessively dirty consider using Glass...

Page 4: ...variation in color fidelity between catalog images and actual plumbing fixtures 2 Kohler Co reserves the right to make changes in product characteristics packaging or availability at any time with out notice COPYRIGHT 1999 2000 2001 2002 BY KOHLER CO One Year Warranty Mexico KOHLER CO It is recommended that at the time of purchase you verify that all accessories and components are complete in this...

Page 5: ...and warnings included are not observed 2 When the product has been modified or dismantled partially or totally or has been used in a negligent fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer individual or hardware not authorized by Kohler Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God including flooding earthquake or...

Page 6: ...s au moment d aller sous presse Chez Kohler nous améliorons toujours nos produits Nous nous réservons donc le droit d apporter des modifications aux caractéristiques conditionnement et disponibilité des produits en tout temps et sans préavis Votre évier Kohler Votre évier Kohler est conçu pour résister merveilleusement aux exigences d usage les plus extrêmes Plus qu une simple place où préparer et...

Page 7: ...re Ne pas utiliser d abrasifs ces produits rayent et abîment la finition Si la finition de votre acier inoxydable devient excessivement sale vous pouvez utiliser un nettoyant tel que Dow Scrubbing Bubbles Liquide ou Bleach Free Soft Scrub Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs qui contiennent de l ammoniac de l eau javellisée des acides des cires de l alcool ou des solvants car ils peuvent abîm...

Page 8: ... 001 877 680 1310 depuis le Mexique La durée des garanties tacites y compris celles de qualité marchande et d aptitude à un emploi particulier se limite expressément à la durée de la présente garantie Kohler Co décline toute responsabilité contre tout dommage particulier accidentel ou préjudice indirect Certains états ou provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie ou l ex...

Page 9: ...ar la calidad de nuestros productos Por lo tanto Kohler se reserva el derecho de efectuar cambios en las características del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su fregadero de Kohler Su fregadero de Kohler se ha elaborado para soportar perfectamente los rigores del uso diario Más que un lugar para lavar y preparar la comida su fregadero de Kohler aportará esti...

Page 10: ...aves con un paño limpio y suave No utilice productos abrasivos ni frote pues puede rayar y opacar el acabado Si su acabado en acero inoxidable de color se ensucia demasiado considere limpiarlo con Dow Scrubbing Bubbles Líquido o Bleach Free Soft Scrub No utilice nunca limpiadores que contengan agentes abrasivos amoniaco ácidos ceras alcohol o disolventes en esta superficie pues pueden dañar el aca...

Page 11: ...HLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canadá o al 001 877 680 1310 desde México Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado se limita expresamente a la duración de la presente garantía Kohler Co no se hace responsable por daños especiales incidentales o emergentes Algunos estados no...

Page 12: ...oducto 5 Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a la instrucciones de uso y funcionamiento incl...

Page 13: ...Garantía de un año México cont IMPORTADOR INTERNACIONAL DE CERÁMICA S A DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MÉXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co Español 5 1021992 5 F ...

Page 14: ...1021992 5 F ...

Page 15: ...1021992 5 F ...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1021992 5 F ...

Reviews: