background image

2. Installer le lavabo

Appliquer huit coussinets autocollants (fournis) sur le rebord
supérieur de la colonne tel qu’indiqué.

Soulever délicatement le lavabo sur la colonne. Si nécessaire,
déplacer doucement la colonne et le lavabo pour assurer un
ajustement approprié à l’emplacement désiré.

REMARQUE :

Le lavabo

doit

être supporté par la colonne.

Localiser les deux orifices d’ancrage du lavabo. Marquer les
emplacements d’orifice d’ancrage sur le mur fini puis marquer le
sol à travers l’orifice à la base de la colonne.

Retirer délicatement le lavabo de la colonne. Puis déplacer la
colonne de la zone.

Percer des orifices de fixation de 1/4

aux emplacements marqués

sur le mur fini et le sol.

REMARQUE :

Des dispositifs de serrage autres que boulons

d’ancrage peuvent être utilisés pour monter le lavabo. S’assurer que
les dispositifs de serrage soient de taille et rigidité suffisantes.

Installer les boulons d’ancrage dans les orifices percés et le renfort
de bois. Les boulons d’ancrage doivent s’étendre d’un minimum
de 1-1/4

(3,2 cm) au-delà du mur fini.

Installer le robinet et le drain au lavabo conformément aux
instructions du fabricant.

Mur fini

Installer le robinet et le drain.

Mur fini

Mur fini

11-3/16" 
(28,4 cm)

11-3/16" 
(28,4 cm)

8-1/4" 
(21 cm)

8-1/4" 
(21 cm)

K-2011

K-2011

K-2011

K-2013

K-2013

K-2013

Dessus de colonne

Emplacement de la colonne et du lavabo

Installer les écrous 
borgnes et les rondelles.

Appliquer 
un joint 
adhésif.

Y

X

Base de 
colonne

1015629-2-B

Français-3

Kohler Co.

Summary of Contents for K-14012

Page 1: ...Pedestal Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 2011 K 2013 K 14012 1015629 2 B ...

Page 2: ...icient size and strength Ensure the walls and the floor are square plumb and level before proceeding with the installation Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances in ASME Standard A112 19 2 Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of products without notice as specified in the Price Book Adjustable Wrench Tape Measure Safety Glasses Pipe Wrench Socket Wrench Wi...

Page 3: ...d distance from the finished wall Refer to the roughing in information for the required distance 13 1 4 33 7cm 2 7 8 7 3cm K 2011 8 14 1 2 36 8cm 11 3 16 28 4cm 23 7 8 60 6cm 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 8 1 4 21cm 17 7 8 45 4cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 2 1 4 5 7cm Finished Wall K 2011 8 5 3 8 13 7cm K 2013 8 4 3 8 11 1cm 34 86 4cm 4 1 2 11 4cm 7 5 8 19 4cm 3 8 Cold 8 1 2 21 6cm 4 10 2cm 1 1...

Page 4: ...holes at the marked locations on the finished wall and the floor NOTE Fastening devices other than hanger bolts may be used to mount the lavatory Ensure the fastening devices are of sufficient size and strength Install the hanger bolts through the drilled holes and wood backing The hanger bolts must extend a minimum of 1 1 4 3 2 cm beyond the finished wall Install the faucet and drain to the lavat...

Page 5: ...tal so the hanger bolts extend through the lavatory anchoring holes CAUTION Risk of product damage Do not overtighten the cap nuts Overtightening may damage the product Install the cap nuts and washers to the hanger bolts Level the lavatory then carefully tighten the cap nuts until snug Connect and tighten the trap to the drain Complete the water supply connections to the faucet according to the i...

Page 6: ...es S assurer que les murs et le sol soient nivelés et d aplomb avant de procéder avec l installation Les dimensions de l appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances données par la norme ASME A112 19 2 Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des prix Clé à molette Mètre à ruban...

Page 7: ... axe central au sol à la distance requise du mur fini Se référer à l information de raccordement pour la distance requise 13 1 4 33 7cm 2 7 8 7 3cm K 2011 8 14 1 2 36 8cm 11 3 16 28 4cm 23 7 8 60 6cm 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 8 1 4 21cm 17 7 8 45 4cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 2 1 4 5 7cm Mur fini K 2011 8 5 3 8 13 7cm K 2013 8 4 3 8 11 1cm 34 86 4cm 4 1 2 11 4cm 7 5 8 19 4cm 3 8 Froid 8 1 ...

Page 8: ...ux emplacements marqués sur le mur fini et le sol REMARQUE Des dispositifs de serrage autres que boulons d ancrage peuvent être utilisés pour monter le lavabo S assurer que les dispositifs de serrage soient de taille et rigidité suffisantes Installer les boulons d ancrage dans les orifices percés et le renfort de bois Les boulons d ancrage doivent s étendre d un minimum de 1 1 4 3 2 cm au delà du ...

Page 9: ...r les écrous d ancrage dans les orifices prévus ATTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas trop serrer les écrous borgnes Le serrage excessif peut endommager le produit Installer les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d ancrage Niveler le lavabo puis bien serrer les écrous borgnes jusqu au serrage Connecter et serrer le siphon au drain Compléter les connexions d alimentation d...

Page 10: ...ente tamaño y resistencia Asegúrese de que las paredes y el piso estén a escuadra a plomo y a nivel antes de proceder con la instalación Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112 19 2 Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Cinta para medir Lentes de s...

Page 11: ...ia requerida de la pared acabada Consulte el diagrama de instalación para la distancia requerida 13 1 4 33 7 cm 2 7 8 7 3 cm K 2011 8 14 1 2 36 8 cm 11 3 16 28 4 cm 23 7 8 60 6 cm 4 10 2 cm 2 1 4 5 7 cm 8 1 4 21 cm 17 7 8 45 4 cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2 cm 2 1 4 5 7 cm 2 1 4 5 7 cm Pared acabada K 2011 8 5 3 8 13 7 cm K 2013 8 4 3 8 11 1 cm 34 86 4 cm 4 1 2 11 4 cm 7 5 8 19 4 cm 3 8 Fría 8 1 2 21...

Page 12: ...s lugares marcados en la pared y el piso acabados NOTA Para instalar el lavabo puede utilizar otros herrajes que no sean los pernos de sujeción Asegúrese de que los herrajes sean de suficiente tamaño y resistencia Instale los pernos de sujeción a través de los orificios taladrados y el refuerzo de madera Los pernos de sujeción deben sobresalir un mínimo de 1 1 4 3 2 cm de la pared acabada Instale ...

Page 13: ...os orificios de anclaje del lavabo PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto No apriete demasiado los tapones roscados Si aprieta demasiado se pueden causar daños al producto Instale los tapones roscados y las arandelas en los pernos de sujeción Nivele el lavabo luego apriete con cuidado los tapones roscados hasta que queden ajustados Conecte y apriete la trampa al desagüe Termine de realizar las con...

Page 14: ...1015629 2 B ...

Page 15: ...1015629 2 B ...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1015629 2 B ...

Reviews: