background image

2. Installer le drain

Si présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drain
et jeter.

Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité du corps du
drain.

Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le
dessous de la bride selon les instructions du fabricant.

Pour des drains avec arrêts métalliques:

Fermer le drain et

pivoter le corps de celui-ci jusqu’à ce que le logo soit horizontal.

Insérer le drain dans son orifice et presser pour mettre en place.

Glisser le joint (côté biseauté vers le haut) sur le corps du drain.

Glisser la rondelle sur les filetages du corps du drain.

Visser l’écrou sur le corps du drain jusqu’à ce qu’il soit contre la
base du lavabo. Faire attention de ne pas pivoter le drain en
serrant l’écrou.

Utiliser une clé pour serrer l’écrou.

Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint
d’étanchéité.

Connecter le siphon en P au corps du drain.

Bride

Joint biseauté

Rondelle

Écrou

Corps du drain

Joint biseauté épais
(pour installations de 
lavabo avec vasque 
à parois fines)

1011034-2-F

Français-3

Kohler Co.

Summary of Contents for K-12183

Page 1: ... Single Control Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 12183 1011034 2 F ...

Page 2: ...inspect the waste and supply tubing for any sign of damage If possible install this faucet to the lavatory before installing the lavatory Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice as specified in the Price Book Adjustable Wrench Plumbers Putty Sealant Tape 1011034 2 F 2 Kohler Co ...

Page 3: ... to the manufacturer s instructions Feed the faucet supply inlets through the faucet hole of the lavatory then position the faucet Slide the bracket and washer over the stud and tighten the nut to secure Apply Plumbers Putty Supply Inlet Stud Bracket Nut Washer Lavatory Escutcheon Kohler Co 3 1011034 2 F ...

Page 4: ...s positioned horizontally Insert the drain into the drain hole and press into place Slide the gasket tapered side up onto the drain body Slide the washer over the threads on the drain body Thread the nut up the drain body until snug against the underside of the lavatory Use care not to rotate the drain while tightening the nut Using a wrench tighten the nut Remove any excess putty or sealant Conne...

Page 5: ...ghten the connections If the lavatory is not installed install it at this time Follow the lavatory manufacturer s instructions For Mexico only installations Install the adapter Connect the supply tubes to the faucet supplies and supply stops Left is hot right is cold Tighten the connections with an adjustable wrench Supply Stop Supply Inlet Adapter Mexico only Kohler Co 5 1011034 2 F ...

Page 6: ... Make any adjustments as needed Turn the faucet handle to the cold side and open to the ON position Run cold water through spout for about a minute to remove any debris With water still running rotate the faucet handle to the HOT side Continue running water through the spout for about one minute and then turn off Rinse any debris from the aerator and reinstall Aerator 1011034 2 F 6 Kohler Co ...

Page 7: ... edge on the mounting nut Lift both the indexer and the top disc just enough to clear the splines and to allow rotation NOTE Each indexer notch is an average 9 5 F 5 3 C change in temperature Turn the indexer top disc and valve stem counterclockwise until you achieve the desired temperature Reinstall the indexer and top disc to the valve Make sure the top disc is snapped fully into the indexer Tur...

Page 8: ...fier avec soin si les tubes d évacuation ou d alimentation d eau sont endommagés Si possible installer le robinet au lavabo avant d installer ce dernier Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix Clé à molette Ruban d étanchéité pour filets Mastic de plombier Kohler Co Français 1 1011034 2 F ...

Page 9: ...cant Alimenter les entrées d alimentation du robinet dans l orifice du robinet du lavabo puis positionner proprement le robinet Glisser le support et la rondelle sur le montant et bien visser l écrou pour sécuriser Appliquer du mastic de plomberie Entrée d alimentation Montant Support Écrou Rondelle Lavabo Applique Kohler Co Français 2 1011034 2 F ...

Page 10: ...ain dans son orifice et presser pour mettre en place Glisser le joint côté biseauté vers le haut sur le corps du drain Glisser la rondelle sur les filetages du corps du drain Visser l écrou sur le corps du drain jusqu à ce qu il soit contre la base du lavabo Faire attention de ne pas pivoter le drain en serrant l écrou Utiliser une clé pour serrer l écrou Retirer tout excédent de mastic de plombie...

Page 11: ...les raccords Installer le lavabo à cet instant s il ne l est pas déjà Suivre les instructions du fabricant Installations pour le Mexique uniquement Installer l adaptateur Raccorder les tubes d alimentation d eau aux alimentations du robinet et robinets d arrêt Gauche est chaud droite est froid Serrer les connexions avec une clé à molette Arrêt d alimentation Adaptateur Méxique uniquement Entrée d ...

Page 12: ...les réglages si nécessaire Tourner la poignée du robinet vers le côté eau froide et ouvrir à la position ON Faire couler l eau froide à travers le bec pendant à peu près une minute pour chasser tous les débris Tout en laissant l eau couler tourner la poignée du robinet vers le côté CHAUD Continuer à écouler l eau à travers le bec pendant à peu près une minute puis fermer Rincer tout débris de l aé...

Page 13: ...ndexeur et le disque supérieur suffisamment pour dégager les cannelures et permettre la rotation REMARQUE Chaque cannelure représente un changement moyen de température de 9 5 F 5 3 C Tourner l indexeur le disque supérieur et la tige de valve vers la gauche jusqu à atteindre la température désirée Réinstaller l indexeur et le disque à la valve S assurer que le disque supérieur soit complètement lo...

Page 14: ...Revise atentamente los tubos de suministro y de desagüe para asegurarse que no estén dañados De ser posible instale esta grifería en el lavabo antes de instalar el lavabo Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Llave ajustable Masilla de plomería Cinta selladora para rosca Kohler Co Español 1 1011034 2 F ...

Page 15: ... entradas de los suministros de la grifería a través del orificio para grifería del lavabo luego coloque la grifería Deslice el soporte y la arandela en la varilla roscada y apriete la tuerca para asegurar Aplique masilla de plomería Entrada del suministro Varilla roscada Soporte Tuerca Arandela Lavabo Chapetón Kohler Co Español 2 1011034 2 F ...

Page 16: ...en el orificio de desagüe y presione en su lugar Deslice el empaque con el lado cónico hacia arriba sobre el cuerpo del desagüe Deslice la arandela sobre las roscas del cuerpo del desagüe Enrosque la tuerca en el cuerpo del desagüe hasta que esté apretada contra el lado inferior del lavabo Tenga cuidado de no girar el desagüe al apretar la tuerca Utilizando una llave apriete la tuerca Limpie el ex...

Page 17: ...es Si el lavabo no está instalado instálelo en este momento Siga las instrucciones del fabricante del lavabo Sólo para instalaciones en México Instale el adaptador Conecte los tubos de suministro a la grifería y a las llaves de paso El lado izquierdo es para el agua caliente y el derecho para el agua fría Apriete las conexiones con una llave ajustable Llave de paso Adaptador Sólo México Entrada de...

Page 18: ...os Gire la manija de la grifería hacia el lado del agua fría y abra a la posición abierta Deje correr agua fría por el surtidor durante aproximadamente un minuto para eliminar los residuos Con el agua todavía abierta gire la manija de la grifería al lado del agua caliente HOT Deje correr el agua por el surtidor durante un minuto aproximadamente y luego cierre Enjuague la suciedad que haya en el ai...

Page 19: ... borde superior Levante el graduador y el disco superior lo suficiente para librar las ranuras y permitir que gire NOTA Cada ranura del graduador representa un cambio de temperatura promedio de 9 5 F 5 3 C Gire el graduador el disco superior y la espiga de la válvula hacia la izquierda hasta alcanzar la temperatura deseada Vuelva a instalar el graduador y el disco superior a la válvula Asegúrese d...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1011034 2 F ...

Reviews: