background image

Clean the Spray Holes

To dislodge debris and mineral build-up:

Run water through the handshower.

Firmly rub your finger back and forth across the spray holes in
the handshower face.

If this procedure fails to improve the performance of the
handshower, proceed to the

Clean the Screen Washer

section of

this guide.

Clean the Screen Washer

Use a clean strap wrench to remove the showerhead from the
shower arm.

Use a thin-bladed screwdriver to carefully pry up the edge of the
screen washer and remove and clean the screen washer.

NOTE:

Do not attempt to remove the flow control.

Reinstall the screen washer with the tapered end out.

Kohler Co.

3

1046289-5-A

Summary of Contents for K-10121

Page 1: ...uide Showerheads M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 10121 K 10122 1046289 5 A ...

Page 2: ...quire a certain amount of periodic care to preserve their lustrous finish Clean your new Kohler faucet and fittings with a mild soap rinse thoroughly with warm water and dry with a clean soft cloth The ideal cleaning technique is to always blot dry any water from metal surfaces Allowing water to evaporate on metal will form water deposits It is important to use a dabbing action to dry metal not an...

Page 3: ...ormance of the handshower proceed to the Clean the Screen Washer section of this guide Clean the Screen Washer Use a clean strap wrench to remove the showerhead from the shower arm Use a thin bladed screwdriver to carefully pry up the edge of the screen washer and remove and clean the screen washer NOTE Do not attempt to remove the flow control Reinstall the screen washer with the tapered end out ...

Page 4: ...uration to the duration of this warranty Kohler Co disclaims any liability for special incidental or consequential damages Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may als...

Page 5: ...ONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warnings included are not observed 2 When the product has been modified or dismantled partially or totally or has been used in a ne...

Page 6: ...8 O Ring 1044317 Showerhead 1047902 Showerhead 1047901 Finish color code must be specified when ordering Ball Joint Assembly Flow Regulator Screen 1044320 1044319 1044316 Retainer 1044318 O Ring 1044317 Ball Joint Assembly Flow Regulator 1046289 5 A 6 Kohler Co ...

Page 7: ...is Entretien et nettoyage Comme tout appareil de qualité durable les robinets et raccordements Kohler exigent un certain entretien périodique pour conserver leur finition lustrée Nettoyer le nouveau robinet et les raccordements Kohler avec un savon doux bien rincer avec de l eau tiède et essuyer avec un chiffon doux et propre La technique idéale de nettoyage est de toujours assécher toute eau des ...

Page 8: ...nt Fantastik Tout usage Spic et Span Pin Liquide ou Mr Propre Senteur Fraîche Printemps La non observation de ces instructions de nettoyage pourrait entraîner l annulation de la garantie Kohler 1046289 5 A Français 2 Kohler Co ...

Page 9: ...performance de la douchette procéder à la section Nettoyer la rondelle à grille de ce guide Nettoyer la rondelle à grille Utiliser une clé à sangle propre pour retirer la pomme de douche du bras de la douche Utiliser un tournevis plat pour écarter délicatement le rebord de l écrou à grille puis retirer et nettoyer celui ci REMARQUE Ne pas essayer de retirer le contrôle du débit Ré installer la ron...

Page 10: ... depuis le Mexique La durée des garanties tacites y compris celles marchandes et d aptitude à un emploi particulier se limite expressément à la durée de la présente garantie Kohler Co décline toute responsabilité de tout dommage particulier accidentel ou tout préjudice indirect Certains états provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie ou l exclusion ou la limitation spéc...

Page 11: ...mme de douche 1047901 Ensemble de joint de boule Régulateur de débit Grille 1044320 1044319 1044316 Bague de retenue 1044318 Joint torique 1044317 Ensemble de joint de boule Régulateur de débit Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Kohler Co Français 5 1046289 5 A ...

Page 12: ...pieza Al igual que con todos los productos de calidad perdurable la grifería y accesorios de Kohler requieren el cuidado periódico para mantener su acabado brillante Limpie su grifería y accesorios nuevos de Kohler con un detergente suave enjuague bien con agua tibia y seque con un paño limpio y suave La técnica de limpieza ideal consiste en secar siempre las superficies metálicas Si deja que el a...

Page 13: ... Para todo uso Spic and Span Líquido con fragancia de pino o Mr Clean con fragancia fresca de primavera El incumplimiento de estas instrucciones de limpieza puede anular las obligaciones establecidas en la garantía de Kohler Kohler Co Español 2 1046289 5 A ...

Page 14: ...cionamiento de la ducha de mano prosiga a la sección Limpie la arandela de rejilla en esta guía Limpie la arandela de rejilla Utilice una llave de correa limpia para desmontar la cabeza del brazo de la ducha Utilice un destornillador de hoja delgada para apalancar con cuidado el borde de la arandela de rejilla y así extraerla y limpiarla NOTA No trate de quitar el control de flujo Vuelva a instala...

Page 15: ... 1310 desde México Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado se limita expresamente a la duración de la presente garantía Kohler Co no se hace responsable por daños indirectos incidentales o emergentes Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la garantía impl...

Page 16: ...e la fecha de recepción del producto 5 Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instruccion...

Page 17: ...de un año México cont KOHLER CO KOHLER WI 53044 U S A IMPORTADOR INTERNACIONAL DE CERÁMICA S A DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MÉXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co Español 6 1046289 5 A ...

Page 18: ... 1047902 Cabeza de ducha 1047901 Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Montaje de la articulación esférica Regulador de flujo Rejilla 1044320 1044319 1044316 Retén 1044318 Empaque de anillo O ring 1044317 Montaje de la articulación esférica Regulador de flujo 1046289 5 A Español 7 Kohler Co ...

Page 19: ...1046289 5 A ...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1046289 5 A ...

Reviews: