background image

Mantenimiento de cartuchos de filtro

Cambie los cartuchos de filtro cada 6 meses, cuando se haya excedido su capacidad, o

cuando se observe una disminución notable en el flujo.

Este sistema contiene un dispositivo indicador de desempeño (PID por sus siglas en

inglés) que monitorea la vida útil de los cartuchos de filtro. La vida útil de los filtros

termina cuando alcanzan su límite establecido o cuando se excede su capacidad.

Filtro

Límite de vida útil

Capacidad

Filtro de bloque de carbón

para sabor y olor a cloro

6 meses

792 galones (3000 litros)

Filtro de bloque de carbón

para compuestos orgánicos

volátiles

6 meses

792 galones (3000 litros)

Ultra filtro

12 meses

792 galones (3000 litros)

El dispositivo indicador de desempeño tiene diodos de colores en el panel frontal,

que corresponden a cada uno de los filtros.

• Amarillo = 10 % de vida útil restante en el filtro

• Rojo = 5 % de vida útil restante en el filtro

No es necesario desconectar las mangueras para cambiar los cartuchos de filtro. Si

llegara a ser necesario desconectar las mangueras, siga este procedimiento:

Cierre el suministro de agua fría.
Abra la grifería para liberar la presión y drenar el agua de la línea.

Oprima con firmeza en el collarín alrededor del conector mientras tira de la

 

manguera con la mano para soltarla.

Revise las mangueras para asegurarse de que no estén torcidas ni aplastadas.

Kohler Co.

31

1410821-5-

B

E

S

Summary of Contents for Aquifer Refine K-21371

Page 1: ...1410821 5 B Homeowners Guide Record your model number Noter le numéro de modèle Anote su número de modelo Français page 14 Español página 25 Water Filtration System ...

Page 2: ...p Contact our Customer Care Center USA Canada 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 Mexico 001 800 456 4537 For service parts information visit kohler com serviceparts For care and cleaning information visit kohler com clean 1410821 5 B 2 Kohler Co ...

Page 3: ...omponents Do not store open containers of chemical or cleaning products near this product NOTICE Read this entire manual thoroughly to prevent personal injury and property damage during installation and use of this product NOTICE Turn OFF the water supply to the filter head and remove the filter cartridge if it will be unattended for an extended period of time approximately 4 weeks or more Store t...

Page 4: ... 37 8 C Replacement Cartridge Type K 21372 Carbon Block CTO Filter K 21373 Carbon Block VOC Filter K 21374 Ultra Filter See the Performance Data Sheet for individual contaminants and reductions performance This system conforms to NSF ANSI 42 401 and NSF Protocol P231 for the specific performance claims as certified and substantiated by test data The compounds certified under NSF ANSI 401 have been...

Page 5: ...lons 3 000 L The PID features colored LED lights on the front panel that correspond to each filter Yellow 10 filter life remaining Red 5 filter life remaining Filter cartridge replacement will not require that the tubing is disconnected If it is necessary to disconnect the tubing follow this procedure Turn OFF the cold water supply Turn ON the faucet to relieve pressure and drain water from the li...

Page 6: ... panel and tilt forward to remove Remove and discard the cap from the filter cartridge Inspect the filter cartridge for damage Verify that the three O rings are present and positioned correctly in the grooves Repeat for the remaining filter cartridges 1410821 5 B 6 Kohler Co ...

Page 7: ...tridges are in use NOTE The filter cartridges will only engage into the filter head one way Do not force the components Install the filter cartridges in the New Cartridge Conditioning arrangement Align the filter cartridge with the label to the left Press upward so the filter cartridge key engages into the filter head Rotate the filter cartridge counterclockwise 90 until it stops and is securely e...

Page 8: ...cet partially open to allow excess water to flow during cartridge removal NOTE During cartridge removal dripping or spray may occur as pressure is released from the system Place a towel under the filter heads to catch any dripping water Remove the cartridge on the left first then remove the middle cartridge Do not remove the cartridge on the right 1410821 5 B 8 Kohler Co ...

Page 9: ...In Use Reinstall the filter cartridges in the Cartridges In Use arrangement as shown Slide the access panel into the three notches at the bottom of the filtration unit Push the access panel forward to reinstall it to the filtration system Kohler Co 9 1410821 5 B ...

Page 10: ... equipped with a leak detection alarm NOTE The leak detection alarm can be disabled for 5 minute intervals The water must be cleaned from under the filtration system in order for the alarm not to sound again To disable the alarm press and hold the top and middle button simultaneously for 5 seconds KOHLER Konnect Refer to the Quick Reference Guide provided with the filtration system to use the KOHL...

Page 11: ...akage 2 Water leaks at a tubing connection A Tubing is not cut square or is damaged or crimped A Turn off the water supply and relieve water pressure Press in the collar around the fitting at the leak and pull the tubing to remove Use a sharp utility knife to cut 1 2 13 mm off the end of the tubing Reinsert the tubing into the fitting Turn on the water supply and check for leakage 3 Water leaks at...

Page 12: ...is equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that...

Page 13: ...General Population Uncontrolled Exposure This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Kohler Co 13 1410821 5 B 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device ...

Page 14: ...Guía del usuario Système de filtration d eau 1410821 5 B 14 Kohler Co F R ...

Page 15: ...lientèle USA Canada 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 Mexique 001 800 456 4537 Pour tout renseignement sur les pièces de rechange visiter le site kohler com serviceparts Pour des renseignements sur l entretien et le nettoyage visiter le site kohler com clean Kohler Co 15 1410821 5 B F R ...

Page 16: ...ue d endommagement du produit Ce produit contient des composants électroniques sensibles Ne pas entreposer des récipients de produits chimiques ou de nettoyage ouverts près de ce produit AVIS Read this entire manual thoroughly to prevent personal injury and property damage during installation and use of this product AVIS Turn OFF the water supply to the filter head and remove the filter cartridge ...

Page 17: ... 2 46 lpm Capacité 792 gallons 3 000 L Pression de fonctionnement 40 psi 276 kPa 120 psi 827 kPa Température de fonctionnement 33 F 0 5 C 100 37 8 C Cartouche de rechange Type K 21372 Filtre bloc au charbon CTO K 21373 Filtre bloc au charbon COV K 21374 Ultrafiltre Consulter la fiche technique sur la performance en ce qui concerne les contaminants individuels et la performance de réduction Ce syst...

Page 18: ...llons 3 000 L Ultrafiltre 12 mois 792 gallons 3 000 L Des voyants DEL correspondant à chaque filtre sont situés sur le panneau du dispositif d indication de la performance Jaune 10 de durée de vie du filtre restant Rouge 5 de durée de vie du filtre restant Il ne sera pas nécessaire de déconnecter la tubulure pour remplacer la cartouche du filtre Suivre la procédure ci dessous s il est nécessaire d...

Page 19: ...l avant pour le retirer Retirer et jeter le capuchon de la cartouche du filtre Inspecter la cartouche du filtre pour y déceler des dommages éventuels Vérifier que les joints toriques sont présents et qu ils sont positionnés correctement dans la rainure Répéter pour les autres cartouches de filtre Kohler Co 19 1410821 5 B F R ...

Page 20: ...ridges will only engage into the filter head one way Do not force the components Installer les cartouches de filtre selon la disposition Conditionnement des cartouches Aligner la cartouche de filtre avec l étiquette à gauche Appuyer vers le haut de manière à ce que la clavette de cartouche de filtre soit engagée dans la tête du filtre Tourner la cartouche du filtre de 90 degrés dans le sens antiho...

Page 21: ...net ouvert partiellement afin de permettre à l excès d eau de s écouler pendant le retrait de la cartouche REMARQUE During cartridge removal dripping or spray may occur as pressure is released from the system Poser une serviette sous les têtes de filtre pour recueillir tout égouttement d eau Retirer la cartouche sur la gauche en premier puis retirer la cartouche du milieu Ne pas retirer la cartouc...

Page 22: ...taller les cartouches de filtre selon la disposition Cartouches en cours d utilisation Glisser le panneau d accès dans les trois encoches dans le fond de l unité de filtration Pousser le panneau d accès vers l avant pour le réinstaller sur le système de filtration 1410821 5 B 22 Kohler Co F R ...

Page 23: ...tion system comes equipped with a leak detection alarm REMARQUE The leak detection alarm can be disabled for 5 minute intervals The water must be cleaned from under the filtration system in order for the alarm not to sound again Pour désactiver l alarme appuyer et continuer à appuyer simultanément pendant 5 secondes sur les boutons du haut et du milieu KOHLER Konnect Consulter le guide de référenc...

Page 24: ...bulure n est pas coupée d équerre ou elle est endommagée ou pincée A Couper l alimentation en eau et libérer la pression d eau Enfoncer le collier autour du raccord au niveau de la fuite et tirer sur la tubulure pour la retirer Utiliser un couteau tout usage tranchant pour couper 1 2 po 13 mm de l extrémité de la tubulure Réinsérer la tubulure dans le raccord Ouvrir l alimentation en eau et recher...

Page 25: ...nformément aux instructions pourrait créer des interférences nuisibles aux communications par radio Cependant il n est pas garanti qu aucune interférence n aura lieu dans une installation particulière Si cet équipement cause des interférences radio nuisibles à la réception de radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en éteignant l équipement et en le rallumant l utilisateur est encouragé ...

Page 26: ... sont conformes aux limites d exposition RF d Industrie Canada pour le public général l exposition non contrôlée Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 F R Ce dispositif comprend un ou plusieurs émetteurs récepteurs exemptés de licence conformes aux normes RSS d exemption de licence de Innovation Science and Economic Development Canada L utilisation est ...

Page 27: ...Guía del usuario Sistema de filtración de agua Kohler Co 27 1410821 5 B E S ...

Page 28: ...ntro de Atención al Cliente EE UU Canadá 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 México 001 800 456 4537 Para consultar información sobre piezas de repuesto visite kohler com serviceparts Para consultar información de cuidado y limpieza visite kohler com clean 1410821 5 B 28 Kohler Co E S ...

Page 29: ...ños al producto Este producto tiene componentes electrónicos sensibles No almacene recipientes abiertos de productos químicos o de limpieza cerca de este producto AVISO Read this entire manual thoroughly to prevent personal injury and property damage during installation and use of this product AVISO Turn OFF the water supply to the filter head and remove the filter cartridge if it will be unattend...

Page 30: ...ones 3000 litros Presión de funcionamiento 40 psi 276 kPa 120 psi 827 kPa Temperatura de funcionamiento 33 F 0 5 C 100 37 8 C Cartucho de repuesto Tipo K 21372 Filtro de bloque de carbón para sabor y olor a cloro K 21373 Filtro de bloque de carbón para compuestos orgánicos volátiles K 21374 Ultra filtro Consulte contaminantes en particular y rendimiento de reducciones en la hoja de datos de rendim...

Page 31: ... orgánicos volátiles 6 meses 792 galones 3000 litros Ultra filtro 12 meses 792 galones 3000 litros El dispositivo indicador de desempeño tiene diodos de colores en el panel frontal que corresponden a cada uno de los filtros Amarillo 10 de vida útil restante en el filtro Rojo 5 de vida útil restante en el filtro No es necesario desconectar las mangueras para cambiar los cartuchos de filtro Si llega...

Page 32: ...ación y colúmpielo hacia adelante para sacarlo Retire y deseche la tapa de cada cartucho de filtro Revise si el cartucho de filtro está dañado Verifique que los arosellos estén bien colocados en las ranuras Repita esto con el resto de los cartuchos de filtro 1410821 5 B 32 Kohler Co E S ...

Page 33: ...filter cartridges will only engage into the filter head one way Do not force the components Instale los cartuchos de filtro como se describe en Acondicionamiento de cartuchos Alinee cada cartucho de filtro con la etiqueta hacia la izquierda Oprima hacia arriba de forma que la chaveta de cada cartucho de filtro encaje en la cabeza de filtro Gire con la mano el cartucho de filtro hacia la izquierda ...

Page 34: ...a parcialmente abierta para permitir que el exceso de agua fluya mientras retira los cartuchos NOTA During cartridge removal dripping or spray may occur as pressure is released from the system Coloque un paño bajo la cabeza de filtro para recolectar el agua que pudiera gotear Primero retire el cartucho de la izquierda y luego el del centro No retire el cartucho de la derecha 1410821 5 B 34 Kohler ...

Page 35: ...Instale los cartuchos de filtro en el orden indicado en Cartuchos en uso Deslice el panel de acceso en las 3 muescas en la parte inferior de la unidad de filtrado Empuje el panel de acceso hacia adelante para volverlo a instalar en el sistema de filtración Kohler Co 35 1410821 5 B E S ...

Page 36: ...tem comes equipped with a leak detection alarm NOTA The leak detection alarm can be disabled for 5 minute intervals The water must be cleaned from under the filtration system in order for the alarm not to sound again Para desactivar la alarma oprima y sostenga oprimidos los botones superior y central simultáneamente durante 5 segundos KOHLER Konnect Para usar las funciones KOHLER Konnect consulte ...

Page 37: ...no haya fugas de agua 2 Se fuga agua en una conexión de manguera A La manguera no está bien cortada o está dañada o aplastada A Cierre el suministro de agua y libere la presión de agua Oprima el collarín alrededor del conector que tiene la fuga y tire de la manguera para retirarla Con una navaja con buen filo recorte 1 2 13 mm del extremo de la manguera Vuelva a introducir la manguera en el conect...

Page 38: ...n cumplimiento de las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio Sin embargo no se garantiza que la interferencia no pudiera ocurrir en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo se le recomienda al usuario que trate de corregir la...

Page 39: ...osición de radiofrecuencia RF de la Industria de Canadá para la exposición no controlada población general Este aparato digital Clase B cumple la norma canadiense ICES 003 E S Este dispositivo contiene transmisores receptores exentos de licencia que cumplen las Especificaciones Normativas de Radio de Canadá RSS exentos de licencia de Desarrollo Económico de Ciencias e Innovación La operación de es...

Page 40: ...1410821 5 USA Canada 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 Mexico 001 800 456 4537 kohler com 2020 Kohler Co 1410821 5 B ...

Reviews: