background image

Português

48

Instruções de segurança

Certifique-se de que o cabo de 

alimentação se encontra em 

condições de funcionamento.

• 

Só desligando da tomada é que 

é possível separar o produto 

completamente da rede.

• 

Evite danos no cabo de alimentação 

que possam ser originados por nós 

ou pelo contacto com extremidades 

pontíagudas.

• 

Mantenha este produto, incluindo 

o cabo de alimentação, longe de 

todas as fontes de calor como, por 

exemplo, fornos, placas quentes e 

outros dispositivos/objectos que 

produzam calor.

• 

Desligue apenas o cabo de 

alimentação através da respectiva 

ficha. Não puxe o cabo.

• 

Desligue o produto quando este não 

estiver a ser utilizado, em caso de 

funcionamento incorrecto, antes de 

ligar ou remover acessórios e antes 

de cada limpeza.

• 

Se o cabo de alimentação ou a caixa 

do produto estiver danificado ou se o 

produto cair, não poderá ser utilizado 

antes de ser examinado por um 

agente de serviços autorizado.

• 

Coloque o produto numa superfície 

plana, forte e anti-deslizante.

• 

Utilize este produto apenas em áreas 

internas e secas e nunca no exterior.

• 

Aviso! 

Não utilize este produto 

próximo da água ou elevada 

humidade; por exemplo, numa cave 

húmida ou ao lado de uma piscina ou 

banheira.

• 

Mantenha este produto longe de 

todas as fontes de calor como, por 

exemplo, fornos, placas quentes e 

outros dispositivos/objectos que 

produzam calor.

• 

Proteja este produto do calor e frios 

extremos e da luz solar directa e 

poeira.

• 

Ligue o produto apenas quando 

os ganchos amassadores ou os 

batedores estiverem bem dentro da 

taça de mistura.

• 

 Mantenha as mãos, cabelo, artigos 

de vestuário e utensílios de cozinha 

longe dos ganchos amassadores ou 

dos batedores para evitar ferimentos 

e para evitar que o produto fique 

danificado.

• 

Atenção! 

Este produto não se 

destina a misturar comidas, líquidos 

ou gordura quentes.

• 

Limpe o produto e outros acessórios 

após cada utilização. Consulte o 

capítulo 

Limpeza e manutenção.

Summary of Contents for KHM 316

Page 1: ...tuguês 47 51 Русский язык 52 56 Svenska 57 61 Türkçe 62 66 DE Gebrauchsanweisung Οδηγίες χρήσης EN User manual Manual de instrucciones Mode d emploi Használati leírás Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Manual de utilização Руководство пользователя Användarhandbok Kullanım Kılavuzu Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KHM316 07 19 1 6 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 ...

Page 3: ...e die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie mit dem Gerät weiter Beachten Sie alle Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung Benutzen Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck Unsachgemäßer Gebrauch könnte zu Gefährdungen führen Wenn Sie das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwenden oder falsch bedienen kann für daraus resultierende Schäden keine Haftung ü...

Page 4: ...icht benutzt werden bevor es von einem Fachmann überprüft worden ist Stellen Sie das Produkt auf eine ebene stabile und rutschfeste Oberfläche Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen niemals im Freien Warnung Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit z B in einem feuchten Keller oder neben einem Schwimmbecken oder der Badewanne Halten Sie das...

Page 5: ...odukt ist nur für das einfache Mixen flüssiger und fester Nahrungsmittel geeignet Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung Es empfiehlt sich die Originalverpackung für späteres Verstauen zurückzubehalten Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen so tun Sie di...

Page 6: ... Zutaten in eine Rührschüssel 4 Halten Sie den Handmixer tief in die Rührschüssel mit Zutaten 5 Stellen Sie den Ein Ausschalter auf ON um das Produkt einzuschalten 6 Das Produkt hat 16 Geschwindigkeitsstufen Stellen Sie die Geschwindigkeit mit dem Geschwindigkeitsregler ein 7 Drücken Sie die Turbo Taste um mit maximaler Geschwindigkeit zu mixen 8 Stellen Sie den Ein Ausschalter auf OFF um das Prod...

Page 7: ...ie Rührbesen und Knethaken unmittelbar nach Gebrauch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel Die Rührbesen und Knethaken können auch in der Spülmaschine gereinigt werden Trocknen Sie alle Teile gut ab bevor Sie sie wieder verwenden 4 Reinigen Sie die Außenflächen des Gehäuses mit einem leicht angefeuchteten Tuch Hinweis Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs und Scheuermittel harte Bürsten...

Page 8: ... μόνο για την ενδεδειγμένη του χρήση Τυχόν ακατάλληλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους Στην περίπτωση ακατάλληλης χρήσης ή εσφαλμένης λειτουργίας δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη για προκύπτουσες ζημιές Η χρήση αξεσουάρ και εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς ή ζημιές και ακυρώνει την εγγύηση Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι εν...

Page 9: ...σταθερή και αντιολισθητική επιφάνεια Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς χώρους Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό ή βαριά υγρασία π χ σε ένα υγρό υπόγειο ή δίπλα σε μια πισίνα ή σε μια μπανιέρα Κρατήστε το προϊόν αυτό μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα φούρνους εστίες μαγειρέματος και άλλες συσκευές ...

Page 10: ... Η οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε ζημιές στο προϊόν ή σε τραυματισμούς Πριν από την πρώτη χρήση Βγάλτε προσεκτικά το προϊόν και τα εξαρτήματά του από την αρχική συσκευασία Μη πετάξετε την αρχική συσκευασία σε περίπτωση που θέλατε να αποθηκεύσετε το προϊόν ή να το μεταφέρετε αργότερα Αν επιλέξετε να πετάξετε την αρχική συσκευασία παρακαλείστε τότε να το κάνετε σύμφωνα με τις εφαρμοστέ...

Page 11: ... μπολ ανάμειξης 4 Χαμηλώστε τα άγκιστρα ζύμωσης ή τα χτυπητήρια βαθιά στο μπολ ανάμειξης με τα συστατικά πάντοτε πριν να ενεργοποιήσετε το προϊόν 5 Θέστε το διακόπτη ON OFF ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ στη θέση ON ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 6 Το προϊόν αυτό έχει 16 επίπεδα ταχύτητας Ρυθμίστε την ταχύτητα με τον έλεγχο ταχύτητας για να ξεκινήσετε την ανάμειξη 7 Πατήστε το κουμπί Τούρμπο για να ανακατέψετε στη μέγ...

Page 12: ...α τα άγκιστρα ζύμωσης ή τα χτυπητήρια με ζεστό νερό και με κάποιο απορρυπαντικό για τα πιάτα αμέσως μετά τη χρήση Τα άγκιστρα ζύμωσης ή τα χτυπητήρια μπορούν επίσης να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων Στεγνώστε πλήρως όλα τα τεμάχια πριν από την επόμενη χρήση 4 Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες του προϊόντος με ένα ελαφρά βρεγμένο πανί Σημείωση Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες και λειαντικά σκληρές β...

Page 13: ...s intended purpose Improper use may lead to hazards In the event of improper use or wrong operation we do not accept any liability for resulting damages The use of accessories and components not expressly recommended by the manufacturer may result in injuries or damages and voids the warranty Never leave the product unsupervised while it is switched on Do not place heavy objects on top of the prod...

Page 14: ...this product in dry indoor areas only and never outdoors Warning Do not use this product near water or heavy moisture e g in a damp basement or beside a swimming pool or bathtub Keep this product away from all heat sources like for example ovens hot plates and other heat producing devices objects Protect this product from extreme heat and cold as well as from direct sunlight and dust Turn the prod...

Page 15: ...f liquid and solid foods only Any other use can lead to damages to product or injuries Before first time use Carefully take the product and its accessories out of the original packaging Retain the original packaging in case you would like to store the product away or transport it at a later date If you choose to dispose of the original packaging then please do so according to the applicable legal ...

Page 16: ... a suitable outlet 3 Put the desired ingredients in a mixing bowl 4 Lower the kneading hooks or beaters deeply in the mixing bowl with the ingredients always before switching on the product 5 Put the ON OFF switch to ON 6 This product has 16 speed levels Set the speed with the speed control to start mixing 7 Press the Turbo button in order to mix at maximum speed 8 Put the ON OFF switch to OFF to ...

Page 17: ...nd mixer 3 Clean the kneading hooks or beaters with warm water and some dishwashing detergent immediately after use The kneading hooks or beaters can also be washed in the dishwasher Dry all of the pieces completely before using again 4 Clean the exterior surfaces of the product with a slightly damp cloth Note Never use solvents and abrasives hard brushes metallic or sharp objects for cleaning Do ...

Page 18: ...advertencias que hay en el producto y en este manual Utilice el producto sólo para el propósito para el que está pensado Un uso inapropiado puede ser peligroso En caso de uso inapropiado o manejo equivocado no aceptamos responsabilidad por los daños resultantes El uso de accesorios y componentes no expresamente recomendados por el fabricante puede tener como resultado heridas o daños e invalidació...

Page 19: ...cto antes de que sea examinado por un agente autorizado de servicio Coloque el producto en una superficie plana firme y antideslizante Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera Advertencia No utilice este producto cerca del agua o de mucha humedad por ejemplo en un sótano húmedo o al lado de una piscina o una bañera Mantenga este producto lejos de fuentes de calor como por...

Page 20: ...líquidos y alimentos sólidos Cualquier otro uso puede producir daños en el producto o heridas Antes de usarlo por primera vez Saque con cuidado el producto y sus accesorios del paquete original Guarde el paquete original en caso de que quiera almacenar el producto o transportarlo en una fecha posterior Si escoge deshacerse del paquete original entonces hágalo según las regulaciones legales aplicab...

Page 21: ...es deseados en un bol de mezcla 4 Baje los ganchos de amasar o batidores profundamente en el bol con los ingredientes siempre antes de encender el producto 5 Ponga el interruptor ON OFF encendido apagado en la posición ON encendido 6 Este producto tiene 16 niveles de la velocidad Establezca la velocidad con el control de velocidad para empezar a mezclar 7 Apriete el botón Turbo para mezclar a la m...

Page 22: ...mano 3 Limpie los ganchos de amasar o batidores con agua templada y algún detergente lavavajillas inmediatamente después del uso Los ganchos de amasar o batidores también pueden ser lavados en el lavaplatos Seque todas las piezas completamente antes de utilizarlas otra vez 4 Limpie las superficies exteriores del producto con un trapo ligeramente húmedo Nota Nunca utilice disolventes ni cepillos ab...

Page 23: ...r vous y référer ultérieurement et la transmettre éventuellement avec l appareil Prêtez une attention particulière aux avertissements figurant sur l appareil et dans cette notice N utilisez l appareil que pour l usage auquel il est destiné Une utilisation non conforme peut entraîner des risques En cas d usage non conforme ou d erreur de manipulation nous déclinons toute responsabilité pour les dom...

Page 24: ...sé avant de l avoir fait examiner par un service après vente agréé Posez l appareil sur une surface plane solide et antidérapante Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur non humide et jamais à l extérieur Avertissement N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau ou dans un endroit fortement humide par exemple dans un sous sol humide ou à proximité d une piscine ou d une baignoire Veui...

Page 25: ...xage simple de liquides et d aliments solides uniquement Tout autre usage peut l endommager ou entraîner des blessures Avant la première utilisation Sortez avec précautions l appareil et ses accessoires de son emballage Conservez l emballage si vous souhaitez ranger l appareil ou le transporter plus tard Si vous choisissez de jeter l emballage veillez à respecter les dispositions légales en vigueu...

Page 26: ...e de courant appropriée 3 Versez les ingrédients voulus dans un bol de mixage 4 Plongez toujours les crochets de pétrissage ou les fouets dans le bol de mixage avec les ingrédients avant de mettre le batteur en marche 5 Placez l interrupteur ON OFF MARCHE ARRÊT sur la position ON Marche 6 Cet appareil dispose de 16 niveaux de vitesse Réglez la vitesse avec la commande de vitesse pour commencer à m...

Page 27: ...u les fouets avec de l eau chaude et du liquide vaisselle immédiatement après leur utilisation Les crochets de pétrissage ou les fouets peuvent être également être nettoyés dans un lave vaisselle Essuyez bien toutes les pièces avant de les réutiliser 4 Nettoyez les surfaces extérieures de l appareil avec un chiffon légèrement mouillé Remarque N utilisez jamais de solvants et de produits abrasifs d...

Page 28: ... a használati utasításban és a terméken található figyelmeztetésekre Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket rejt A helytelen használatból származó sérülésekért vagy meghibásodásért a gyártó felelősséget nem vállal Ha olyan kiegészítő alkatrészeket használ melyek nem szerepelnek a gyártó által ajánlottak között akkor az a garancia elvesztésével j...

Page 29: ... annak használhatóságáról A terméket sík csúszásmentes és stabil felületre helyezze Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket odakint soha Vigyázat Ne használja a terméket víz vagy nedvesség közelében mint például párás pincében úszómedencében vagy fürdőkádban Tartsa távol a készüléket mindenféle hőforrástól mint például sütők főzőlapok vagy más hőtermelő készülékek tárgyak Védje a ter...

Page 30: ...deltetésszerű használat Ezt a terméket egyszerű folyadékok és tömör ételek keverésére terveztük Bármilyen más használat veszélyeket rejt mely sérülést okozhat vagy a készülék károsodását Az első használat előtt Óvatosan vegye ki a készüléket és a kiegészítő alkatrészeket a csomagolásból Őrizze meg az eredeti csomagolást ha később tárolni vagy szállítani szeretné a terméket Ha úgy dönt hogy mégis k...

Page 31: ...agasztó kampókat vagy habverőket az összetevőket tartalmazó keverőtálba mielőtt bekapcsolná a készüléket 5 Állítsa a ON OFF KI BE kapcsolót ON BE állásba 6 E termék 16 sebességfokozattal rendelkezik Állítsa be a sebességet a sebesség kapcsolóval mielőtt keverni kezdene 7 Nyomja meg a Turbo gombot ha a maximális sebességgel szeretne keverni 8 Állítsa a ON OFF KI BE kapcsolót OFF KI állásba hogy kik...

Page 32: ...sa őket a kézi mixerről 3 Tisztítsa meg a dagasztó kampókat vagy habverőket meleg tisztítószeres vízzel rögtön használat után Ezeket az alkatrészeket moshatja mosogatógépben is Minden alkatrészt szárítson meg teljesen mielőtt újra használná őket 4 A készülék külső borítását enyhén nedves ruhával tisztítsa Megjegyzés Soha ne használjon oldó vagy súrolószereket kemény keféket fémes vagy éles tárgyak...

Page 33: ... sul prodotto e nel manuale Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo previsto L uso non corretto può portare a pericoli Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato non ci assumiamo responsabilità dei danni derivanti L uso di accessori e componenti non espressamente consigliati dal produttore può determinare lesioni e danni e invalidare la garanzia Non lasciare mai l apparecchio incust...

Page 34: ...o prodotto in ambienti chiusi e mai all aperto Avvertenza Non usare questo prodotto vicino ad acqua o umidità forte ad es in una cantina o accanto a piscina o lavandino Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come forni piastre e altri dispositivi oggetti che producono calore Proteggere il prodotto da calore esterno e da freddo nonché dalla luce solare diret...

Page 35: ... Questo prodotto è adatto per miscelare liquidi e alimenti solidi Qualsiasi altro uso determina un guasto all apparecchio o lesioni a persone Prima dell uso Togliere il prodotto e i relativi accessori dalla confezione originale Conservare la confezione originale nel caso di consegna per manutenzione o trasporto successivo Se si decide di smaltire la confezione originale smaltire il prodotto osserv...

Page 36: ...odella 4 Abbassare i ganci o le fruste completamente nella scodella con gli ingredienti prima di accendere il dispositivo 5 Regolare l interruttore ON OFF accensione spegnimento su ON accensione 6 Questo prodotto presenta 16 livelli di velocità Impostare la velocità con il controllo velocità per iniziare a miscelare 7 Premere il tasto Turbo per miscelare a massima velocità 8 Regolare l interruttor...

Page 37: ...ore 3 Pulire i ganci o le fruste con acqua calda e del detersivo per piatti subito dopo l uso I ganci o le fruste possono essere lavati in lavastoviglie Asciugare completamente tutti i pezzi prima di usarli di nuovo 4 Pulire le superfici esterne del prodotto con un panno leggermente umido Nota Non usare mai solventi e abrasivi spazzole dure oggetti metallici o taglienti per pulire Non smaltire que...

Page 38: ...ntie en geef ze samen met het product door Neem met name de waarschuwingen die zich op het apparaat en in deze handleiding bevinden in acht Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden Oneigenlijk gebruik kan leiden tot gevaar In het geval van oneigenlijk of verkeerd gebruik stellen wij ons op geen enkele wijze aansprakelijk voor eventueel hieruit voortvloeiende schade Het gebruik v...

Page 39: ...ng van het apparaat is beschadigd of als het apparaat is gevallen dient het apparaat niet meer te worden gebruikt totdat het apparaat is onderzocht door een bevoegde onderhoudsinstantie Plaats het apparaat op een vlak stevig en antislip oppervlak Gebruik dit apparaat uitsluitend op droge plaatsen en binnen niet geschikt voor gebruik buiten Waarschuwing Gebruik dit apparaat niet in de buurt van wat...

Page 40: ...n van vloeibare en vaste voedingsmiddelen Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het product of tot letsel Voor het eerste gebruik Haal het apparaat en de accessoires voorzichtig uit de verpakking Bewaar de originele verpakking als u het apparaat hierin wenst te bewaren of later wenst te transporteren Als u ervoor kiest om de originele verpakking weg te gooien doe dit dan in overeenkomst met ...

Page 41: ...haken gardes altijd diep in de mengkom met de ingrediënten alvorens het apparaat in te schakelen 5 Schakel de ON OFF AAN UIT schakelaar op ON AAN 6 Dit apparaat beschikt over 16 snelheidsniveaus Stel de gewenste snelheid in met de snelheidsregelaar om te beginnen met het mixen 7 Druk op de Turboknop om op de maximale snelheid te mixen 8 Schakel de ON OFF AAN UIT schakelaar op OFF UIT om het appara...

Page 42: ...deze uit de handmixer 3 Reinig de kneedhaken gardes na gebruik onmiddellijk met warm water en een kleine hoeveelheid afwasmiddel De kneedhaken gardes kunnen ook in de vaatwasser gewassen worden Droog alle onderdelen grondig alvorens deze opnieuw te gebruiken 4 Reinig de buitenkant van het apparaat met een licht vochtige doek Opmerking Gebruik geen oplosmiddelen schuurmiddelen harde borstels en met...

Page 43: ... na produkcie oraz te w instrukcji Produkt użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do powstawania zagrożeń W przypadku niewłaściwego używania czy złej obsługi producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe usterki Użycie akcesoriów i elementów składowych w sposób niezgodny z zaleceniami producenta może spowodować uszkodzenie ciała lub szkody material...

Page 44: ...na płaskiej stabilnej i antypoślizgowej powierzchni Produkt użytkować tylko w suchych pomieszczeniach nigdy na otwartym powietrzu Ostrzeżenie Nie użytkować produktu w pobliżu wody czy w pomieszczeniu o dużej wilgotności np w wilgotnej piwnicy lub obok basenu czy wanny Produkt ten trzymać z dala od wszystkich źródeł ciepła takich jak np kuchenki mikrofalowe płyty grzejne i inne urządzenia obiekty w...

Page 45: ...kiekolwiek inne wykorzystanie może prowadzić do uszkodzenia produktu lub urazów ciała Przed pierwszym użyciem Ostrożnie wyjąć produkt i akcesoria z ich oryginalnego opakowania Zachować oryginalne opakowanie do bieżącego przechowywania produktu lub w przypadku jego transportu w przyszłości W przypadku utylizacji oryginalnego opakowania należy to zrobić zgodnie z obowiązującymi przepisami Sprawdzić ...

Page 46: ...ża Nie wolno wkładać końcówek mieszaków do wyrabiania ciasta lub końcówek trzepaków do ubijania piany do gniazda w inny sposób 2 Podłączyć wtyczkę do odpowiedniego gniazdka sieciowego 3 Włożyć żądane składniki mieszaniny do miski miksera 4 Opuścić końcówki mieszaków do wyrabiania ciasta lub końcówki trzepaków do ubijania piany głęboko w miskę z miksowanymi składnikami zawsze przed włączeniem produ...

Page 47: ...ia ciasta lub końcówki trzepaków do ubijania piany i wyjąć je z miksera ręcznego 3 Zaraz po użyciu końcówki mieszaków do wyrabiania ciasta lub końcówki trzepaków do ubijania piany oczyścić i umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń Mieszaki do wyrabiania ciasta lub trzepaki do ubijania piany można również myć w zmywarce automatycznej Całkowicie wysuszyć wszystkie części przed ponown...

Page 48: ...mente com o produto Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fab...

Page 49: ...tilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado Coloque o produto numa superfície plana forte e anti deslizante Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior Aviso Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade por exemplo numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira Mantenha este produto longe de todas as fontes de calor com...

Page 50: ...limentos líquidos e sólidos Qualquer outra utilização pode conduzir a danos no produto ou ferimentos Antes da primeira utilização Retire cuidadosamente o produto e os respectivos acessórios da embalagem original Guarde a embalagem original no caso de pretender guardar o produto ou transportá lo mais tarde Se optar por eliminar a embalagem original faça o de acordo com os regulamentos legais aplicá...

Page 51: ...es pretendidos numa taça de mistura 4 Baixe os ganchos amassadores ou os batedores na taça de mistura com os ingredientes sempre antes de ligar o produto 5 Coloque o interruptor ON OFF LIGADO DESLIGADO na posição ON LIGADO 6 Este produto possui 16 níveis de velocidade Defina a velocidade com o controlo de velocidade para começar a misturar 7 Prima o botão Turbo para misturar à velocidade máxima 8 ...

Page 52: ...anual 3 Limpe os ganchos amassadores ou os batedores com água quente e detergente imediatamente após utilizar os mesmos Os ganchos amassadores ou os batedores também podem ser lavados na máquina de lavar loiça Seque completamente todas as peças antes de utilizar novamente 4 Limpe as superfícies exteriores do produto com um pano ligeiramente hímido Nota Nunca utilize solventes nem abrasivos escovas...

Page 53: ...ниям на приборе и в настоящем руководстве используйте прибор только по его прямому назначению Непредусмотренное использование может привести к травмам В случае непредусмотренного или неверного использования мы не несем ответственность за возможные убытки Использование аксессуаров и компонентов которые не были прямо рекомендованы изготовителем могут привести к травмам или ущербу при этом гарантия с...

Page 54: ...ой и нескользкой поверхности Используйте прибор в сухих местах внутри помещений никогда не используйте вне помещений Предупреждение Не используйте прибор около воды или в условиях высокой влажности например в сыром подвале или около плавательного бассейна или ванны Прибор должен находиться вдали от всех источников тепла таких как духовки горячие поверхностей и другие тепловыделяющие приборы предме...

Page 55: ...а Данный прибор предназначен для простого смешивания жидкостей и пищевых продуктов Любое другое использование может привести к повреждению прибора и травмам Перед первым использованием Осторожно достаньте устройство и насадки из заводской упаковки Сохраните упаковку на случай хранения прибора или его дальнейшей транспортировки Если вы решите утилизировать упаковку действуйте согласно местным предп...

Page 56: ... чашу для смешивания 4 Опустите спирали или лопатки глубоко в чашу с продуктами перед включением прибора 5 Переключатель ON OFF ВКЛ ВЫКЛ поставьте на ON ВКЛ 6 Устройство имеет 16 скоростей Настройте скорость соответствующей кнопкой и начните смешивание 7 Нажмите турбо кнопку для смешивания на максимальной скорости 8 Переведите переключатель ON OFF ВКЛ ВЫКЛ на OFF ВЫКЛ для выключения прибора 9 Откл...

Page 57: ...адки сразу после использования в теплой воде с небольшим количеством моющего средства Насадки можно мыть в посудомоечной машине Полностью высушите все детали прибора перед повторным использованием 4 Протрите внешние поверхности миксера слегка влажной тканью Примечание Никогда не используйте агрессивные растворы и абразивы жесткие щетки металлические и острые предметы в процессе чистки Не утилизиру...

Page 58: ... skador Vid felaktig användning eller felfunktion ansvarar vi inte för några skador orsakade av detta Användning av tillbehör och delar ej uttryckligen rekommenderade av tillverkaren kan orsaka skador och annulera garantin Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den är påslagen Placera inga tunga objekt ovanpå produkten Doppa aldrig ner elektriska delar i vatten i samband med rengöring eller under...

Page 59: ...nd inte denna produkt i närheten av vatten eller kraftig fukt t ex i en fuktig källare eller vid sidan av en pool eller ett badkar Håll produkten borta från alla värmekällor som t ex ugnar värmeplattor och andra varma objekt föremål Skydda produkten mot extrem värme och kyla liksom från direkt solljus och damm Starta produkten bara när knådningskrokarna eller visparna är placerad djupt i blandning...

Page 60: ...tande och fast mat All annan användning kan medföra skada på produkt eller olyckor Innan första användning Ta försiktigt ut produkten och dess tillbehör ur förpackningen Spara originalförpackningen om du skulle vilja förvara produkten eller transportera den vid ett senare tillfälle i framtiden När du välöjer att kasta förpackningen gör det i enlighet med gällande lagar och förordningar Kontrollera...

Page 61: ... Lägg ingredienserna i blandningsskålen 4 Sänk ner krokarna eller visparna i skålen med ingredienserna innan du startar maskinen 5 Ställ ON OFF PÅ AV omkopplaren på ON PÅ 6 Produkten har 16 hastighetsnivåer Ställ in hastigheten med hastighetskontrollen för att starta blandningen 7 Tryck turbo knappen för att blanda med max hastighet 8 Ställ ON OFF PÅ AV omkoppplaren på OFF AV för att stoppa maskin...

Page 62: ...h ta ur dem från maskinen 3 Rengör krokarna och visparna med varmt vatten och lite diskmedel omgående efter användningen Krokarna och visparna kan även diskas i diskmaskin Torka alla delarna komplett före nästa användning 4 Rengör utsidan av produkten med en något fuktad trasa Notera Använd inga lösningsmedel eller slipande hårda borstar metall eller skaprpa objekt för rengöring Kasta inte denna a...

Page 63: ...in kullanın Uygunsuz kullanım tehlikelere yol açabilir Uygunsuz kullanım veya yanlış işletim durumunda hasarla sonuçlanmalar için hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz Aksesuar ve ek parçaların kullanımı üretici tarafından kesinlikle tavsiye edilmez ve yaralanmalara ve hasara yol açabilir ve garantiyi geçersiz kılar Ürün çalışır durumdayken asla denetimsiz bırakmayın Ürünün üzerine ağır cisimler koyma...

Page 64: ...kullanın asla açık alanda kullanmayın Uyarı Bu cihazı su veya ağır nemli ortamların yakınında kullanmayın örn nemli bodrum katı veya yüzme havuzu ya da küvet yanı Bu cihazı fırın elektrik ocağı gibi ısı kaynaklarından ve diğer ısı üreten cihaz cisimlerden uzak tutun Bu ürünü direkt gün ışığı ve tozdan olduğu kadar aşırı sıcak ve soğuktan da koruyun Cihazı sadece yoğurma uçları veya çırpıcılar karı...

Page 65: ...karıştırılması için uygundur Diğer tüm kullanımlar ürüne hasara veya yaralanmalara yol açabilir İlk kullanımdan önce Ürünü ve aksesuarlarını dikkatlice orijinal ambalajlarından çıkarın Ürünü saklama veya daha ileri bir tarihte taşıma ihtimaline karşı orijinal ambalajlarını saklayın Eğer orijinal ambalajlarından kurtulmayı seçerseniz lütfen yürürlükteki yasa ve kanunlara göre yapın Tam olduklarında...

Page 66: ... malzemeleri karıştırma kasesine koyun 4 Ürünü çalıştırmadan önce yoğurma uçlarını veya çırpıcıları her zaman içinde malzemeler bulunan karıştırma kasesinin içine derinlemesine sokun 5 ON OFF AÇMA KAPAMA düğmesini ON AÇIK konumuna getirin 6 Bu ürün 16 hız seviyesine sahiptir Karıştırmaya başlamak için hız kontrolünden hızı ayarlayın 7 Maksimum hızda karıştırmak için Turbo düğmesine basın 8 Ürünü k...

Page 67: ...sın 3 Yoğurma uçlarını veya çırpıcıları kullanımdan hemen sonra ılık su ve bir miktar bulaşık deterjanı ile temizleyin Yoğurma uçları veya çırpıcılar aynı zamanda bulaşık makinesinde de yıkanabilirler Tekrar kullanmadan önce tüm parçaları tamamiyle kurulayın 4 Ürünün dış yüzeylerini hafif nemli bir bezle temizleyin Not Temizlik için asla çözücüler veya aşındırıcılar sert fırçalar metal veya sivri ...

Reviews: