background image

 Glossario-2

2 gennaio 2003

Display LCD

Liquid Crystal Display (display a cristalli liquidi). La fotocamera ne contiene 
quattro: il display LCD di stato superiore, il display LCD di stato posteriore, 
il display LCD delle immagini e il display LCD all'interno del mirino.

Distanza focale

La distanza tra il punto principale e il fuoco. Nelle fotocamere in formato 
35 mm, gli obiettivi con distanza focale di circa 50 mm sono detti obiettivi 
normali o standard. Gli obiettivi con una distanza focale inferiore a circa 
35 mm sono detti grandangolari, mentre quelli con una distanza focale 
superiore a circa 85 mm sono detti teleobiettivi. Gli obiettivi che 
consentono di variare la distanza focale in modo continuo senza 
modificare la messa a fuoco sono detti zoom.

EV

(Valore di esposizione) Un numero che rappresenta le combinazioni 
disponibili di velocità di apertura del diaframma e diaframmi che 
producono lo stesso effetto di esposizione in condizioni analoghe di 
luminosità della scena e ISO.
A ISO 100, la combinazione di una velocità di apertura del diaframma 
di un secondo e di un diaframma di f/1.4 è definita EV1.
La fotocamera può essere utilizzata solo entro l'intervallo di EV 
dell'esposimetro. Ad esempio, l'intervallo di misurazione dell'esposizione 
è compreso tra EV0 e EV20 per l'esposimetro a matrice di colori 3D 
e a preferenza di misurazione centrata, a ISO 100 con un obiettivo f/1.4.

Flash manuale

In modalità flash manuale, il livello di emissione del flash viene controllato 
manualmente. In modalità flash automatico, invece, il flash varia 
automaticamente a seconda dell'apertura selezionata. Alcune unità flash, 
compresi i NIKON SB-28, SB-27, SB-26, SB-25, SB-24 e SB-20, consentono 
di regolare manualmente l'intensità (massima, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 e così 
via), mentre altri forniscono solo l'emissione manuale completa.

Funzione di ricerca per la 
messa a fuoco

Consente alla fotocamera di analizzare la velocità del soggetto in movimento 
in base ai dati di messa a fuoco rilevati e di ottenere la corretta messa 
a fuoco prevedendo la posizione del soggetto (e portando l'obiettivo 
in tale posizione) nel momento esatto dell'esposizione.

Summary of Contents for DCSPRO14N

Page 1: ...F O T O C A M E R A D I G I T A L E G U I D A D E L L U T E N T E ...

Page 2: ......

Page 3: ...Fotocamera digitale KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n Guida dell utente N parte 4E2584_IT ...

Page 4: ...Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester New York 14650 Eastman Kodak Company 2002 Kodak e Kodak Professional sono marchi di fabbrica di Eastman Kodak Company ...

Page 5: ...ormazioni sulla fotocamera Nomenclatura 2 1 Vista anteriore fotocamera 2 1 Vista posteriore 2 2 Vista superiore 2 2 Vista inferiore fotocamera 2 3 Lato sinistro 2 3 Sportello supporti aperto 2 4 Accensione e spegnimento della fotocamera 2 4 Mirino 2 5 Pulsanti digitali 2 6 Commutatore a quattro vie 2 6 Blocco e sblocco del commutatore a quattro vie 2 7 Pulsante OK 2 7 Pulsante Annulla 2 8 Pulsante...

Page 6: ...e CCD 2 18 Diottrie del mirino 2 19 Illuminatore display LCD 2 19 Pulsante di visualizzazione preventiva della profondità di campo 2 20 Indicatore piano sensore 2 20 Slitta flash 2 21 Terminale sincro PC 2 21 Porta accessorio esterno 2 21 Cinghiette della fotocamera 2 22 Montaggio della cinghietta a tracolla 2 22 Montaggio della cinghietta di impugnatura 2 23 3 Alimentazione della fotocamera Alime...

Page 7: ...ostazione dei valori ISO 4 10 Impostazione della risoluzione 4 11 Formattazione di una scheda 4 12 Modifica del contrasto del display 4 13 Attivazione e disattivazione dell indicatore di sovraesposizione 4 14 Firmware 4 15 Controllo della versione del firmware 4 15 Aggiornamento del firmware 4 16 Impostazione dell ora e della data 4 17 Impostazione della modalità utente 4 17 Uso del pulsante HotKe...

Page 8: ...postazione del valore ISO con il display LCD delle immagini 5 20 Impostazione del valore ISO con i controlli della fotocamera 5 21 Modalità avanzamento 5 22 Uso dell autoscatto 5 23 Annullamento dell autoscatto 5 23 Blocco delle impostazioni dell esposizione 5 24 6 Impostazione di schede cartelle e file Schede di memoria 6 1 Inserimento di schede 6 2 Estrazione di schede 6 2 Tipi di file 6 3 Scelt...

Page 9: ...oni da una scheda 7 6 Eliminazione delle impostazioni 7 7 Esposizione 7 8 Sistemi di misurazione dell esposizione 7 8 Scelta di un sistema di misurazione 7 8 Esposimetro a matrice Esposimetro a matrice 3D 7 8 Misurazione centrata 7 9 Misurazione spot 7 9 Acquisizione di immagini in ciascuna modalità di esposizione 7 10 Modalità di esposizione automatica programmata 7 11 Modalità Priorità tempi AE ...

Page 10: ...o 8 11 Funzione di ricerca per la messa a fuoco 8 12 9 Sequenze delle operazioni di acquisizione Sequenza delle operazioni di acquisizione con la fotocamera non collegata a un computer 9 1 Preparazione di periferiche e supporti 9 2 Acquisizione e valutazione delle immagini di prova 9 3 Acquisizione delle immagini 9 4 Verifica saltuaria 9 4 Trasferimento delle immagini 9 4 Modifica delle immagini 9...

Page 11: ...ella fotocamera Revisione delle immagini 11 1 Selezione di una cartella di revisione 11 1 Selezione di una modalità Immagine 11 2 Modifica della durata di visualizzazione del menu Modalità immagine 11 2 Modalità a immagine singola 11 3 Modalità istogramma 11 3 Interpretazione di un istogramma 11 3 Modalità Zoom 11 4 Attivazione o disattivazione del riquadro area di zoom 11 4 Zoom 11 4 Panning 11 4...

Page 12: ...fotocamera Manipolazione 14 1 Pulizia 14 2 Il sensore CCD 14 3 Sensore CCD sporco 14 3 Osservazione di un immagine di prova 14 3 Controllo e pulizia del sensore CCD 14 4 Protezione nei periodi di inattività 14 5 Display LCD di stato superiore e posteriore 14 6 Appendice A Specifiche Appendice B Compatibilità degli obiettivi Obiettivi compatibili e accessori B 2 Obiettivi e accessori non compatibil...

Page 13: ...S risponda ai requisiti del sistema Leggere la sezione Avvertenze Rivedere la sezione Norme di protezione e precauzioni importanti Registrare la fotocamera Per informazioni vedere più avanti Requisiti del sistema per il computer in uso Per informazioni sui requisiti del sistema visitare il seguente sito Web www kodak com go dcs Registrazione della garanzia della fotocamera Per ricevere un assisten...

Page 14: ...itale o il LED scheda occupata visibile dopo aver aperto lo sportello della scheda Ciò segnala che è in corso la lettura o la scrittura di dati sulla scheda Se si rimuove la scheda durante l esecuzione di queste operazioni si possono perdere i dati Utilizzare la fotocamera solo in base al tipo di alimentazione indicato sulla targhetta del modulo di alimentazione CC KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n i...

Page 15: ... causare infortuni personali e subire seri danni Polvere Se la fotocamera viene utilizzata in ambienti eccessivamente polverosi è possibile che vi si accumuli polvere Acqua e umidità Non utilizzare la fotocamera in presenza di schizzi o gocce d acqua o in prossimità di spruzzi salati non immergere la fotocamera in acqua o in altri liquidi Non utilizzare un caricabatterie adattatore CA KODAK PROFES...

Page 16: ...resa elettrica e disconnettere la fotocamera dal computer Schede di memoria Le schede di memoria che non vengono fornite in dotazione con la fotocamera sono particolarmente fragili e devono essere maneggiate con cura per evitare danni Leggerne la documentazione fornita per assicurarsi che la scheda venga gestita nel modo appropriato e che venga utilizzata entro gli specifici limiti operativi di te...

Page 17: ...i contattare il produttore per gli eventuali interventi di assistenza nelle condizioni riportate di seguito È stato versato liquido o sono caduti oggetti all interno della fotocamera La fotocamera è stata esposta a pioggia battente o all acqua Anche se è stata progettata per tollerare condizioni ragionevoli di umidità la fotocamera non è impermeabile La fotocamera non funziona normalmente secondo ...

Page 18: ... interferenze dannose alle trasmissioni radio o televisive evento che può essere facilmente determinato accendendo e spegnendo l apparecchiatura stessa l utente è invitato a eliminare tale interferenza mettendo in atto una o più delle misure descritte di seguito Riorientare o spostare l antenna ricevente Aumentare la distanza tra la fotocamera e il ricevitore Collegare la fotocamera a una presa su...

Page 19: ...nte di visualizzazione Pulsante di scatto Autoscatto Selettore Modalità Terminale sincro PC Pulsante di rilascio Selettore della modalità Porta accessorio Illuminatore AF Assist Spia riduzione occhi rossi esterno preventiva della profondità di campo secondari dell otturatore verticale dell otturatore esposizione ottica di messa a fuoco ...

Page 20: ...rofono Pulsante OK Pulsante Annulla Commutatore a quattro vie Blocco commutatore a quattro vie Pulsante Elimina Pulsante Contrassegna Registra Sportello supporti Interruttore di accensione Pulsante di rilascio Pulsante per la correzione dell esposizione del flash Pulsante per la correzione dell esposizione Display LCD di stato Illuminatore display LCD Indicatore piano Selettore Modalità Pulsante d...

Page 21: ... sulla fotocamera 2 gennaio 2003 2 3 Vista inferiore fotocamera Lato sinistro Attacco treppiede Slot batteria Targhetta Occhiello cinghia fotocamera Slot batteria a bottone Porta IEEE 1394 Porta video Slot batteria ...

Page 22: ...ensione e spegnimento della fotocamera Prima di accenderla collegare la fotocamera a un alimentatore vedere pagina 3 1 Posizionare l interruttore di accensione su On Acceso o Off Spento Slot per schede CF LED scheda occupata Slot scheda SD MMC Pulsante di espulsione per schede CF ...

Page 23: ...e automatica Velocità di apertura del diaframma Diaframma Spia di pronto flash Valore di correzione dell esposizione Valore di correzione dell esposizione Correzione dell esposizione Correzione dell esposizione del flash Modalità di esposizione Display analogico elettronico Visualizzazione del valore di correzione dell esposizione dell esposizione del flash ...

Page 24: ...ore a quattro vie per accedere alle funzioni digitali vedere più avanti Premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per Scorrere le immagini in modalità Immagine Spostare il riquadro Area di zoom sulla destra o sulla sinistra in modalità Zoom Passare da un menu a schede all altro Quando un opzione di menu è evidenziata premere il lato destro del commutatore a quattro vie per vi...

Page 25: ...tivo In alcuni casi il blocco è preferibile per evitare la modifica di determinate impostazioni Far ruotare la leva di blocco del commutatore a quattro vie verso destra per bloccarlo Farla ruotare verso sinistra per sbloccarlo Pulsante OK Se il display LCD delle immagini è spento consente di accenderlo in modalità Immagine vedere pagina 11 2 Consente di attivare un opzione di menu evidenziata Cons...

Page 26: ...ini si trova in modalità Immagine l ultima opzione di menu utilizzata è evidenziata Consente di visualizzare la modalità Immagine quando viene visualizzato un menu Pulsante Nav Il pulsante Nav fornisce un metodo efficiente che consente di scorrere le cartelle e le immagini in esse contenute Se il display LCD è spento consente di accenderlo nell ultima modalità Immagine utilizzata con l indicatore ...

Page 27: ... a quattro vie Pulsante Stato digitale Il pulsante Stato digitale utilizzato con il display LCD stato digitale fornisce un collegamento per le opzioni di menu di acquisizione critica sul display LCD delle immagini Vedere pagina 2 15 Consente di evidenziare l ultima funzione utilizzata sul display LCD stato digitale e di evidenziarne l opzione di menu associata sul display LCD delle immagini Se ten...

Page 28: ...la fotocamera NOTA a volte nel display LCD delle immagini alcuni pixel sono più luminosi o più scuri rispetto alla scena descritta Tali pixel di numero non considerevole non influiscono sulla qualità dell immagine acquisita Inoltre non influiscono sulla valutazione di una scena sull esposizione o sul colore dell immagine o sul controllo della fotocamera È comunque possibile utilizzare al meglio tu...

Page 29: ...no collegamenti a funzioni specifiche sul display LCD delle immagini Sfogliare le immagini Pulsante OK pulsante Nav Scorrere i menu Pulsante Menu pulsante Stato digitale collegamento pulsante HotKey collegamento Pulsante digitale Visualizzato sul display LCD delle immagini Collega mento OK Ultima modalità Immagine utilizzata Nav Ultima modalità Immagine utilizzata a immagine singola o a immagini m...

Page 30: ...ay LCD delle immagini vedere pagina 2 15 NOTA l esempio che segue mostra l aspetto del display LCD delle immagini quando la fotocamera si trova in modalità Avanzate Nella modalità Base vedere pagina 4 7 vengono visualizzate solo alcune informazioni Informazioni di stato relative alla revisione quando il display LCD delle immagini si trova in modalità Immagine il display LCD stato digitale visualiz...

Page 31: ...vedere pagina 4 7 viene visualizzato un unico menu senza schede È possibile accedere alle funzioni digitali in tre modi Scorrere i menu a schede per accedere a tutte le funzioni digitali vedere più avanti Eseguire un collegamento ad alcune funzioni digitali utilizzando il pulsante Stato digitale e il display LCD delle immagini vedere pagina 2 15 Eseguire un collegamento ad alcune funzioni digitali...

Page 32: ...nta il tipo di funzioni digitali disponibili Scorrimento dei menu 1 Tenere premuto il pulsante Menu e premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per evidenziare la scheda contenente il gruppo di funzioni desiderate 2 Rilasciare il pulsante Menu Acquisizione Revisione Immagine Strumenti Impostazioni personalizzate ...

Page 33: ... del display LCD stato digitale per evidenziare le opzioni di menu Il pulsante Stato digitale il display LCD stato digitale e il commutatore a quattro vie forniscono collegamenti alle opzioni di menu sul display LCD delle immagini 1 Tenere premuto il pulsante Stato digitale per evidenziare l ultima funzione utilizzata sul display LCD stato digitale quindi evidenziare l opzione di menu associata su...

Page 34: ... dall utente Se lo si desidera è possibile modificare le impostazioni HotKey vedere pagina 5 10 Per accedere a una funzione utilizzando il pulsante HotKey 1 Premere il pulsante HotKey per evidenziare l opzione di menu associata alla prima posizione HotKey 2 Tenere premuto il pulsante HotKey e premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per visualizzare l opzione di menu associa...

Page 35: ...econdari Il selettore comandi principali e il selettore comandi secondari vengono utilizzati da soli o insieme ad altri pulsanti per selezionare o impostare diverse funzioni o modalità Obiettivo Montaggio dell obiettivo 1 Spegnere la fotocamera Selettore comandi principali Selettore comandi secondari ...

Page 36: ... e bloccarlo Smontaggio dell obiettivo Tenere premuto il pulsante di rilascio ottica e far ruotare l obiettivo in senso orario Sensore CCD Il sensore CCD cattura la luce durante l acquisizione di un immagine La fotocamera dispone di un sensore CCD a 14 milioni di pixel circa con un intervallo ISO da 80 a 800 2 2 ft m 2 8 7 0 5 0 3 5 2 8 85 105 22 ...

Page 37: ...Fare attenzione a non ferirsi l occhio con l unghia durante lo scorrimento della leva L intervallo regolabile delle diottrie del mirino è compreso tra 1 8 e 0 8 DP Nove obiettivi di correzione oculari NIKON opzionali forniscono un intervallo di diottrie compreso tra 5 e 3 DP Illuminatore display LCD È possibile illuminare i display LCD di stato superiore e digitale per facilitare la lettura nottur...

Page 38: ...à Esposizione automatica programmata o Priorità tempi AE e sul valore del diaframma selezionato nelle modalità Priorità di diaframmi AE o Esposizione manuale Osservando attraverso il mirino è possibile confermare la profondità di campo approssimativa con il valore del diaframma dato Indicatore piano sensore L indicatore piano sensore mostra la linea standard della distanza di scatto e indica la po...

Page 39: ...a dispone di un terminale sincro distinto al quale è possibile collegare tutti i tipi di flash con cavi di sincronizzazione dotati di connettore di tipo PC standard ATTENZIONE I flash con tensione del circuito di scatto eccessiva possono danneggiare la fotocamera Per informazioni sui flash compatibili contattare il rappresentante dell assistenza locale Porta accessorio esterno È possibile collegar...

Page 40: ... dotata di una cinghietta a tracolla e di una cinghietta di impugnatura È possibile montarle entrambe o nessuna Montaggio della cinghietta a tracolla Fare passare le estremità della cinghietta a tracolla negli appositi occhielli Tirare la cinghietta per accertarsi che sia bloccata dalle fibbie ...

Page 41: ...sto nella parte inferiore della fotocamera 4 Far passare di nuovo la cinghietta superiore attraverso la fibbia come illustrato 5 Far passare entrambi i capi della cinghietta di nuovo attraverso le asole dell imbottitura della cinghietta di impugnatura 6 Inserire la fibbia a due fori sulla cinghietta superiore 7 Infilare la cinghietta superiore nell asola inferiore dell imbottitura della cinghietta...

Page 42: ......

Page 43: ...re il modulo di alimentazione quando si lavora all interno di uno studio utilizzare la batteria quando si eseguono lavori sul posto Quando si collega il cavo del modulo di alimentazione al caricabatterie adattatore questo funziona come un adattatore CA Quando non si collega il cavo del modulo di alimentazione utilizzare il caricabatterie adattatore per caricare la batteria La batteria a bottone CR...

Page 44: ...aricabatterie adattatore a una presa elettrica Il LED di alimentazione diventa verde quando il caricabatterie adattatore è alimentato NOTA non è possibile caricare le batterie mentre il cavo del modulo di alimentazione è collegato Alimentazione della fotocamera con la batteria Carica delle batterie 1 Scollegare il cavo del modulo di alimentazione dal caricabatterie adattatore se connesso 2 Collega...

Page 45: ...mento estrazione delle batterie Per inserire una batteria carica farla scivolare nell apposito slot situato sulla fotocamera e far ruotare il fermo in senso orario LED di carica Colore Azione Stato di carica verde lampeggia una volta 0 50 completa verde lampeggia due volte 50 70 completa verde lampeggia tre volte 70 completa verde costante Carica completa rosso lampeggia circa una volta al secondo...

Page 46: ...volare fuori la batteria Controllo dello stato della batteria È possibile determinare lo stato di carica di una batteria inserita tramite l icona sul display LCD di stato superiore Quando l icona lampeggia è necessario sostituire la batteria In tale circostanza l otturatore si blocca Insufficient Low Full Carica Bassa Insufficiente ...

Page 47: ...un consumo elevato della batteria Uso di un teleobiettivo o di un obiettivo grandangolare fisheye e della messa a fuoco automatica costante Uso frequente del display LCD delle immagini Temperature particolarmente basse Accensione e spegnimento frequenti della fotocamera Batteria a bottone CR 2032 La batteria a bottone CR 2032 fornita mantiene la data e l ora della fotocamera quando questa non è al...

Page 48: ...e contiene quantità ridotte di piombo nel circuito stampato È possibile che lo smaltimento di tali elementi sia regolato da norme per la tutela ambientale Per informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio contattare le autorità locali o negli Stati Uniti Electronics Industry Alliance www eiae org ...

Page 49: ... in altre sezioni del manuale Una volta acquisita una maggiore familiarità con la fotocamera sarà possibile utilizzare tutta la gamma delle sue funzioni Operazioni di base della fotocamera In questa sezione vengono fornite le istruzioni relative alle funzioni non digitali della fotocamera Inserimento estrazione delle batterie 1 Per inserire una batteria carica vedere pagina 3 2 farla scivolare nel...

Page 50: ...Nozioni di base Per estrarla sollevare il fermo e farlo ruotare in senso antiorario quindi far scivolare fuori la batteria Montaggio dell obiettivo 1 Spegnere la fotocamera 2 Montare l obiettivo sul corpo della fotocamera ...

Page 51: ...tilizzare una o due schede una scheda CF nello slot superiore e una scheda SD o MMC nello slot inferiore 3 Chiudere lo sportello dei supporti Impostazione della messa a fuoco 1 Impostare il selettore della modalità di messa a fuoco su S Servo singolo AF Accertarsi che il selettore della modalità di messa a fuoco scatti in posizione NOTA non far ruotare l anello di messa a fuoco dell obiettivo ment...

Page 52: ...l otturatore quindi premere l apposito lato del commutatore a quattro vie per scegliere l area di messa a fuoco centrale L area di messa a fuoco selezionata viene visualizzata sul display LCD di stato superiore pagina 2 10 e nel mirino pagina 2 5 Impostazione del sistema di misurazione e della modalità di esposizione 1 Impostare il selettore del sistema di misurazione su Esposimetro a matrice Il s...

Page 53: ...co viene visualizzato nel mirino Se la fotocamera non può utilizzare la messa a fuoco automatica l indicatore di messa a fuoco lampeggia Utilizzare la messa a fuoco manuale vedere pagina 8 10 Suggerimenti In condizioni di scarsa luminosità l illuminatore AF Assist vedere pagina 8 7 imposta automaticamente la messa a fuoco automatica Per acquisire un soggetto che si trova all esterno dell area di m...

Page 54: ...re il selettore comandi principali per impostare la modalità Sincro flash su Sincro tendina anteriore 2 Premere il pulsante Rilascio blocco flash per rilasciare l unità flash 3 Verificare che un simbolo non lampeggiante venga visualizzato nel mirino indicando che l unità flash è pronta quindi inquadrare mettere a fuoco e acquisire l immagine Se il simbolo lampeggia per circa tre secondi dopo l emi...

Page 55: ...dalità Avanzate vedere pagina 4 17 che consente di accedere all intero gruppo di funzioni digitali La modalità Base consente di utilizzare una sola scheda CF COMPACTFLASH vedere pagina 6 1 Al contrario in modalità Avanzate è possibile utilizzare una o due schede una scheda CF e una scheda SD Secure Digital o MMC MultiMedia In modalità Base tutte le immagini vengono salvate in formato JPEG Le funzi...

Page 56: ...era è già in modalità Base 2 Se viene visualizzato un menu a schede la fotocamera è in modalità Avanzate Per passare alla modalità Base tenere premuto il pulsante Menu quindi premere il lato destro del commutatore a quattro vie per evidenziare la scheda Strumenti 3 Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per evidenziare Modalità utente 4 Premere il lato destro del comm...

Page 57: ...anzate vengono visualizzate ulteriori informazioni Informazioni di stato relative all acquisizione quando il display LCD delle immagini è disattivato o quando si preme leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore il display LCD stato digitale visualizza le informazioni relative all acquisizione e fornisce collegamenti alle opzioni di menu associate del display LCD delle immagini Informazion...

Page 58: ... commutatore a quattro vie per scorrere in sequenza le funzioni del display LCD stato digitale In questo modo vengono evidenziate le opzioni di menu associate sul display LCD delle immagini 3 Rilasciare il pulsante Stato digitale per attivare l opzione di menu sul display LCD delle immagini Impostazione dei valori ISO Il valore ISO determina la sensibilità del sensore CCD della fotocamera alla luc...

Page 59: ... 13 5 MP Immagini JPEG a risoluzione massima 4500 x 3000 6 0 MP Immagini JPEG a risoluzione media 3000 x 2000 3 4 MP Immagini JPEG a risoluzione 1 4 2250 x 1500 0 8 MP Immagini JPEG a risoluzione 1 8 1125 x 750 1 Scegliere Risoluzione dal menu Base quindi evidenziare un valore di risoluzione 2 Premere il pulsante OK Collegamento È possibile accedere a questa funzione anche utilizzando il pulsante ...

Page 60: ...rmato PC DOS NOTA nella modalità Avanzate sono disponibili le opzioni Formattazione veloce e Formattazione completa vedere pagina 6 5 Nella modalità Base è disponibile la formattazione veloce 1 Inserire una scheda CF 2 Scegliere Formatta scheda dal menu Base 3 Premere il pulsante OK Premere il pulsante Annulla per chiudere la schermata di conferma senza formattare la scheda Il LED Scheda occupata ...

Page 61: ...ul display LCD delle immagini 1 Scegliere Contrasto visore dal menu Base 2 Premere il pulsante OK Vengono visualizzati una barra di scorrimento e una barra della scala dei grigi 3 Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per schiarire o scurire l immagine oppure spostare la barra di scorrimento Utilizzare la scala dei grigi come guida per la modifica del contrasto Colle...

Page 62: ...singola o a immagini multiple è possibile indicare le zone di sovraesposizione 1 Scegliere Indicatore Sovraesposizione dal menu Base quindi evidenziare Acceso Evidenziare Spento per disattivare l indicatore di sovraesposizione 2 Premere il pulsante OK Quando l indicatore di sovraesposizione è attivato le aree sovraesposte lampeggiano a intervalli ...

Page 63: ...carle dal sito Web di Kodak vedere pagina 5 7 e utilizzarle per aggiornare il firmware della fotocamera NOTA prima di scaricare il firmware è necessario registrare la fotocamera vedere pagina 1 1 Controllo della versione del firmware È possibile visualizzare le informazioni sulla versione corrente del firmware 1 Scegliere Firmware dal menu Base quindi evidenziare la versione del firmware 2 Premere...

Page 64: ...a CF nell apposito lettore del computer 3 Tramite il computer copiare il file di firmware nella directory principale della scheda 4 Inserire la scheda nella fotocamera 5 Scegliere Firmware dal menu Base quindi evidenziare Aggiorna 6 Premere il pulsante OK Durante l aggiornamento del firmware viene visualizzata una schermata che consente di seguire l andamento del processo ...

Page 65: ...ta dal menu Base 2 Premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per selezionare le ore i minuti o i secondi Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per modificare i valori 3 Ripetere il passo 2 per l anno il mese e il giorno 4 Premere il pulsante OK Collegamento È possibile accedere a questa funzione anche utilizzando il pulsante HotKey vedere pagina...

Page 66: ...tKey nella modalità Base Nella modalità Avanzate sono disponibili cinque posizioni HotKey e le opzioni necessarie per modificarne le impostazioni Per accedere a una funzione utilizzando il pulsante HotKey 1 Premere il pulsante HotKey per evidenziare l opzione di menu associata alla prima posizione HotKey 2 Tenere premuto il pulsante HotKey quindi premere il lato destro o sinistro del commutatore a...

Page 67: ...mite il menu Strumenti sul display LCD delle immagini Impostazione del risparmio batteria È possibile impostare i tempi di risparmio batteria per la fotocamera e per il display LCD delle immagini La fotocamera si spegne automaticamente se non viene toccato alcun comando durante il tempo di risparmio della batteria Il display LCD delle immagini si spegne se non viene toccato alcun pulsante digitale...

Page 68: ...a batteria dal menu Strumenti scegliere Fotocamera o Visore quindi evidenziare il tempo di risparmio della batteria Tempo di risparmio batteria della fotocamera da 15 minuti a tre ore Tempo di risparmio batteria del visore da 30 secondi a 10 minuti 2 Premere il pulsante OK ...

Page 69: ...possibile modificare le impostazioni personalizzate utilizzando l omonimo menu Vedere pagina 5 4 per un elenco completo delle impostazioni personalizzate 1 Scegliere l impostazione desiderata dal menu Impostazioni personalizzate quindi evidenziare un opzione 2 Premere il pulsante OK ...

Page 70: ... nel mirino Spento predefinita Acceso Luce area focale Visualizza le luci bracket AF nel mirino Bassa intensità predefinita Spento Sempre visualizzate Inv area focale Selezione della rotazione successiva dell area di messa a fuoco Spento predefinita Acceso Premere AE L AE si blocca premendo il pulsante dell otturatore Disattivato predefinita Attivato Servo singolo AF AF dinamico con priorità del s...

Page 71: ...locco AF Persistenza blocco AE Avvia solo operazione AF Selettore comandi Configurazione delle funzioni del selettore dei comandi digitali S tempi A diaframma Principale S Sub A predefinita Principale ASub S Tempo di spegnimento esposimetro Ritardo per lo spegnimento automatico dell esposimetro 4 secondi 8 secondi predefinita 16 secondi 32 secondi Tempo autoscatto Impostazione della durata dell au...

Page 72: ...periore I display LCD di stato si illuminano premendo qualsiasi tasto funzione Illuminazione LCD predefinita Qualsiasi pulsante Illuminatore AF Assist Attivazione dell illuminatore AF Assist Acceso predefinita Spento Impostazione personalizzata Descrizione Opzione ...

Page 73: ...possibile scaricarle dal sito Web di Kodak e utilizzarle per aggiornare il firmware della fotocamera NOTA prima di scaricare il firmware è necessario registrare la fotocamera vedere pagina 1 1 Controllo della versione del firmware È possibile visualizzare le informazioni sulla versione corrente del firmware 1 Scegliere Firmware dal menu Strumenti quindi scegliere la versione del firmware 2 Premere...

Page 74: ...il firmware presente nella fotocamera 1 Inserire una scheda CF COMPACTFLASH SD Secure Digital o MMC MultiMedia nell apposito lettore del computer 2 Tramite il computer copiare il file di firmware nella directory principale della scheda 3 Inserire la scheda nella fotocamera 4 Scegliere Firmware dal menu Strumenti quindi scegliere Aggiorna 5 Premere il pulsante OK Durante l aggiornamento del firmwar...

Page 75: ...parte da 0 sulla scheda o schede corrente quando viene premuto il pulsante OK 1 Scegliere Denominazione cartella file dal menu Strumenti quindi evidenziare Sequenza automatica Riavvio automatico oppure Riavvio manuale 2 Premere il pulsante OK NOTA è inoltre possibile creare e denominare nuove cartelle vedere pagina 6 9 Selezione di un formato video È possibile specificare lo standard video utilizz...

Page 76: ...nisce collegamenti alle funzioni di acquisizione critica specifiche Utilizzare gli HotKey per le funzioni non ancora rese disponibili dal pulsante Stato digitale 1 Scegliere HotKey dal menu Strumenti scegliere Ripristina o Cancella quindi scegliere la posizione di un HotKey 1 5 2 Se si sceglie Cancella premere il pulsante OK Verrà annullata l assegnazione alla posizione dell HotKey Se si sceglie R...

Page 77: ...o sull intestazione delle immagini acquisite successivamente È necessario che questo file sia stato precedentemente caricato Se non è stato caricato alcun file questa opzione non viene visualizzata nel menu Carica Può essere presente un file info immagine attivo alla volta È possibile caricare questo file da una scheda di memoria o dalla memoria della fotocamera 2 Premere il pulsante OK Salvataggi...

Page 78: ...2 Scegliere Info immagine dal menu Strumenti quindi evidenziare Carica 3 Scegliere Carica da scheda Se si sceglie Carica da scheda e nella fotocamera sono presenti due schede evidenziarne una 4 Evidenziare il file da caricare 5 Premere il pulsante OK Il file viene caricato nella memoria della fotocamera e diventa il file info immagine attivo ...

Page 79: ...emoria quindi evidenziare un file 3 Premere il pulsante OK Il file diventa il file info immagine attivo Selezione di una lingua È possibile selezionare la lingua che viene visualizzata nel display LCD delle immagini e nel display LCD stato digitale Inglese Giapponese Francese Italiano Tedesco Spagnolo Cinese o Portoghese 1 Scegliere Lingua dal menu Strumenti quindi evidenziare una lingua 2 Premere...

Page 80: ...ata All interno della fotocamera una batteria a bottone CR 2032 vedere pagina 3 5 gestisce l ora e la data per circa uno o due anni Se si scarica è necessario reimpostare l ora e la data 1 Scegliere Ora Data dal menu Strumenti quindi scegliere Ora oppure Data 2 Se si sceglie Ora premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per selezionare le ore i minuti o i secondi Premere la p...

Page 81: ... fornisce l accesso a tutte le funzioni digitali Modalità Base fornisce l accesso ad alcune funzioni digitali vedere pagina 4 7 Se la camera si trova in modalità Avanzate scegliere Modalità utente dal menu Strumenti quindi scegliere Base Se la fotocamera si trova in modalità Base scegliere Modalità utente dal menu Strumenti quindi scegliere Avanzate ...

Page 82: ...della fotocamera Quando è bloccato il pulsante non è operativo Sbloccato il pulsante funziona quando la fotocamera ha un orientamento verticale ruotato di 90 in senso antiorario 1 Scegliere Scatto verticale dal menu Strumenti quindi scegliere Blocca 2 Premere il pulsante OK 3 Ruotare la fotocamera di 90 in senso antiorario quindi premere il pulsante di scatto verticale dell otturatore ...

Page 83: ...uisito il numero di immagini indicato Ad esempio se si imposta l intervallometro a 15 esposizioni con intervalli di tre secondi il buffer si riempirà dopo poche esposizioni e la fotocamera non sarà in grado di operare a intervalli di tre secondi L acquisizione delle immagini verrà interrotta dopo 45 15 x 3 secondi anche se le 15 immagini non sono state acquisite È possibile modificare le seguenti ...

Page 84: ...ziata 2 Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per modificare la prima cifra 3 Premere il lato destro del commutatore a quattro vie per evidenziare la cifra successiva quindi ripetere il passo 2 4 Premere il pulsante OK 1 9999 10 Intervallo 1 Scegliere Intervallometro dal menu Strumenti quindi scegliere Intervallo 2 Premere il lato destro o sinistro del commutatore a ...

Page 85: ...gliere Ritardo 2 Premere il lato sinistro o destro del commutatore a quattro vie per accedere alle ore ai minuti o ai secondi Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per modificare il numero visualizzato 3 Premere il pulsante OK da 1 secondo a 23 59 59 HH MM SS 1 secondo Opzione Menu Procedura Intervallo Valore pre definito Funzione Condizione Area di messa a fuoco Cen...

Page 86: ...ostazione di fabbrica è 100 Per impostare il valore ISO è possibile utilizzare il display LCD delle immagini vedere più avanti o i controlli della fotocamera vedere pagina 5 21 Impostazione del valore ISO con il display LCD delle immagini 1 Scegliere ISO dal menu Acquisizione quindi evidenziare l impostazione desiderata 2 Premere il pulsante OK Collegamento È possibile accedere a questa funzione a...

Page 87: ...era 2 gennaio 2003 5 21 Impostazione del valore ISO con i controlli della fotocamera 1 Impostare il selettore della modalità esposizione su ISO 2 Far ruotare il selettore comandi principali per scegliere l impostazione desiderata ...

Page 88: ... Le immagini vengono acquisite in modalità continua con velocità fino a 2 5 fotogrammi al secondo finché si tiene premuto fino in fondo il pulsante di rilascio dell otturatore Tenere premuto il pulsante di rilascio del blocco selettore modalità di avanzamento e far ruotare il selettore per scegliere una modalità di avanzamento Rilascio del blocco selettore modalità Selettore modalità Ripresa a Rip...

Page 89: ... pagina 7 10 non manuale coprire la lente con il relativo coperchio in dotazione o con una mano prima di premere il pulsante di rilascio dell otturatore In questo modo viene facilitata la correzione dell esposizione evitando interferenze da parte di luce vagante 2 Inquadrare l immagine metterla a fuoco premendo leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore quindi premerlo a fondo L otturator...

Page 90: ...mpio se la fotocamera deve essere utilizzata da un fotografo inesperto per evitare che le impostazioni vengano involontariamente modificate Tenere premuto il pulsante di rilascio del blocco del selettore modalità di avanzamento e impostare il selettore su Rilascio del blocco selettore modalità avanzamento Selettore modalità avanzamento Blocco impostazioni dell esposizione ...

Page 91: ...amente Schede di memoria È possibile inserire una o due schede Uno slot è progettato per le schede CF COMPACTFLASH e l altro per le schede SD Secure Digital o MMC MultiMedia È possibile utilizzare una sola scheda oppure due schede contemporaneamente Con due schede è possibile acquisire immagini su entrambe fornendo un backup o impostare una scheda in modalità standby fino al riempimento dell altra...

Page 92: ... lo sportello dei supporti ATTENZIONE Se è in corso una lettura delle immagini il LED scheda occupata e l icona della scheda sul display LCD stato digitale lampeggiano Non estrarre una scheda mentre il LED o l icona lampeggiano L operazione potrebbe distruggere tutti i file immagine contenuti nella scheda 2 Per estrarre una scheda CF premere il pulsante di espulsione Per estrarre una scheda SD o M...

Page 93: ...tazioni delle immagini DCS specifiche in DCS Photo Desk I file JPEG hanno dimensioni inferiori e possono essere aperti direttamente da qualsiasi software di modifica delle immagini Inoltre i file ERI Extended Range Imaging JPEG offrono funzionalità avanzate di modifica delle immagini Quando questi file vengono aperti in ADOBE PHOTOSHOP il software fornito KODAK PROFESSIONAL DCS Extended Range Imag...

Page 94: ...zate sulla scheda che si trova in modalità standby utilizzando lo stesso tipo di file Quando nessuna delle due schede si trova in modalità standby le immagini acquisite vengono memorizzate su entrambe È possibile scrivere tipi di file diversi sulle due schede inserite ad esempio file Raw su una scheda e file JPEG sull altra Nella tabella seguente vengono forniti alcuni esempi di impostazione dei t...

Page 95: ... utilizzare tutto lo spazio disponibile sulla scheda L eliminazione di immagini non consente di recuperare tutto lo spazio della scheda È possibile formattare una scheda in due modi Formattazione veloce Rimuove la struttura delle directory ma non cancella i dati Questo tipo di formattazione non richiede molto tempo Non è esclusa la possibilità di recuperare i file dopo una formattazione veloce se ...

Page 96: ...leta 2 Premere il pulsante OK per formattare la scheda e chiudere la schermata di conferma Premere il pulsante Annulla per chiudere la schermata di conferma senza formattare la scheda Il LED scheda occupata e l icona della scheda da formattare sul display LCD stato digitale lampeggiano durante l operazione Quando le spie cessano di lampeggiare la formattazione è completata ...

Page 97: ...mera DCS I file non sono stati sovrascritti Quando si recuperano i file viene creata automaticamente una cartella denominata Recupero utilizzata per il salvataggio dei file recuperati NOTA non è possibile acquisire immagini nella cartella Recupero 1 Scegliere Scheda CF o Scheda MM dal menu Acquisizione quindi evidenziare Recupera 2 Premere il pulsante OK Viene visualizzato il messaggio Recupero fi...

Page 98: ...nata o creata una cartella e sono presenti due schede nella fotocamera su entrambe viene creata o selezionata la stessa cartella NOTA è possibile inoltre selezionare una cartella di revisione delle immagini vedere pagina 11 1 che non deve necessariamente coincidere con la cartella di acquisizione Selezionediunacartelladi acquisizione 1 Scegliere Cartella Cattura dal menu Acquisizione quindi eviden...

Page 99: ...d DCF Digital Camera File 2 Se si sceglie Personalizzato viene visualizzata questa schermata in cui è possibile assegnare un nome alla cartella Il nome deve essere composto da tre caratteri numerici seguiti da cinque caratteri alfabetici È impossibile modificare i caratteri numerici a Per immettere un carattere premere il lato destro o sinistro del commutatore a quattro vie per evidenziare il cara...

Page 100: ...plicare alle immagini JPEG Il rapporto altezza larghezza ritaglio non viene applicato alle immagini Raw Le informazioni vengono invece salvate e applicate quando le immagini sono elaborate nel software DCS Photo Desk L impostazione può essere modificata anche nel software DCS Photo Desk 1 Scegliere Aspetto ritaglio dal menu Acquisizione quindi evidenziare 2 x 3 4 x 5 o 2 x 2 2 Premere il pulsante ...

Page 101: ... risoluzione 1 4 2250 x 1500 1 Scegliere Risoluzione Raw dal menu Acquisizione quindi evidenziare un valore di risoluzione 2 Premere il pulsante OK NOTA il numero dei pixel varia in base al rapporto altezza larghezza ritaglio vedere pagina 6 10 Collegamento È possibile accedere a questa funzione anche utilizzando il display LCD stato digitale vedere pagina 2 15 NOTA se viene selezionato un valore ...

Page 102: ... 2000 3 4 MP Immagini JPEG a risoluzione 1 4 2250 x 1500 0 8 MP Immagini JPEG a risoluzione 1 8 1125 x 750 NOTA il numero effettivo dei pixel varia in base al rapporto altezza larghezza ritaglio vedere pagina 6 10 1 Scegliere Risoluzione JPEG dal menu Acquisizione quindi evidenziare un valore di risoluzione 2 Premere il pulsante OK Collegamento È possibile accedere a questa funzione anche utilizza...

Page 103: ... accedere a questa funzione anche utilizzando il display LCD stato digitale vedere pagina 2 15 Correzione dell esposizione digitale Utilizzare questa funzione per correggere gli errori dell esposizione Questa funzione consente di correggere gli errori ma non sostituisce le impostazioni corrette dell esposizione velocità di apertura del diaframma diaframma e valori ISO NOTA la funzione di correzion...

Page 104: ...CS Photo Desk Questa opzione non viene applicata alle immagini Raw sulla fotocamera Le informazioni vengono invece salvate e applicate quando le immagini sono elaborate nel software DCS Photo Desk L impostazione può essere modificata anche nel software DCS Photo Desk Verticale Livello di contrasto inferiore e più dettagli nelle zone di massima luminosità e nelle zone in ombra Prodotto Maggiore con...

Page 105: ...sk 1 Scegliere Riduzione rumore dal menu Immagine quindi evidenziare Normale o Forte 2 Premere il pulsante OK Selezione del livello di nitidezza È possibile specificare il livello di nitidezza applicata alle immagini L opzione Livello nitidezza non viene applicata alle immagini Raw nella fotocamera Le informazioni vengono invece salvate e applicate quando le immagini sono elaborate nel software DC...

Page 106: ...6 16 2 gennaio 2003 Impostazione di schede cartelle e file 1 Scegliere Livello nitidezza dal menu Immagine quindi evidenziare Nessuna Basso Media o Alto 2 Premere il pulsante OK ...

Page 107: ...mprendono Automatico Luce diurna Tungsteno Fluorescente e Flash La funzione di bilanciamento dello scatto consente di Specificare un area dell immagine correntemente selezionata da utilizzare come base dei valori RGB per bilanciare il colore delle immagini acquisite successivamente vedere pagina 7 3 Utilizzare un impostazione salvata precedentemente vedere pagina 7 5 Salvare un impostazione di bil...

Page 108: ...nita selezionata 2 Per rettificare leggermente questo valore tenere premuto il pulsante Stato digitale quindi premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie 3 Rilasciare il pulsante Stato digitale Categoria predefinita Opzioni predefinite Automatico Completamente automatico Luce diurna Luce diurna standard Luce diurna calda Luce diurna fredda Tungsteno Tungsteno standard Tung...

Page 109: ...l bilanciamento scatto 1 Selezionare un immagine vedere pagina 11 7 2 Scegliere Bilanciamento bianco dal menu Acquisizione quindi selezionare il bilanciamento scatto ed evidenziare Immagine Viene visualizzata l immagine selezionata 3 Premere qualsiasi lato del commutatore a quattro vie per spostare lo strumento di prelevamento colore su un area neutra grigia dell immagine 4 Premere il pulsante OK ...

Page 110: ...ione Visualizzazione del menu Impostazioni salvate 1 Scegliere Bilanciamento bianco dal menu Acquisizione quindi selezionare il bilanciamento scatto ed evidenziare Salvato 2 Premere il pulsante OK per visualizzare il menu Impostazioni salvate ...

Page 111: ...eguenti operazioni Salvare un impostazione sulla fotocamera vedere pagina 7 6 Salvare un impostazione su una scheda utilizzando il software KODAK PROFESSIONAL DCS Photo Desk sul computer quindi caricare l impostazione dalla scheda vedere pagina 7 6 1 Scegliere Impostazioni salvate dal relativo menu quindi evidenziare un impostazione 2 Premere il pulsante OK ...

Page 112: ...sante OK 3 Premere il pulsante OK per salvare l impostazione e chiudere la schermata di conferma Caricamento delle impostazioni da una scheda Il software DCS Photo Desk consente di salvare le impostazioni su una scheda I relativi nomi file hanno l estensione WB È possibile inserire la scheda nella fotocamera e caricare le impostazioni nella memoria della fotocamera fino a un massimo di 10 impostaz...

Page 113: ...e il pulsante OK per caricare l impostazione Eliminazione delle impostazioni Per creare spazio per le nuove impostazioni nella memoria della fotocamera è possibile cancellare le impostazioni che non sono più utili 1 Scegliere Elimina impostazioni dal menu Impostazioni salvate quindi evidenziare un impostazione 2 Premere il pulsante OK per eliminare l impostazione e chiudere la schermata di conferm...

Page 114: ...rretta utilizzando un sensore a matrice a 10 segmenti Con obiettivi NIKKOR di tipo D l esposimetro a matrice 3 D a 10 segmenti viene attivato automaticamente applicando le informazioni relative alla luminosità e al contrasto della scena e alla distanza del soggetto per garantire un controllo dell esposizione ancora più preciso È possibile utilizzare l esposimetro a matrice per esterni per ottenere...

Page 115: ...in un area dal diametro di 4 mm circa 1 dell intero fotogramma all interno dell area di messa a fuoco selezionata del mirino Utilizzare la misurazione spot per basare l esposizione su un area molto piccola interna al fotogramma ad esempio in caso di un soggetto retroilluminato o di una scena a contrasto elevato Se si modifica l area di messa a fuoco vedere pagina 8 4 viene modificata anche l area ...

Page 116: ... di 1 250 di secondo e del doppio della luce rispetto a una di 1 1000 di secondo Un diaframma di f 8 consente la penetrazione di metà della luce rispetto a un diaframma di f 5 6 e del doppio rispetto a uno di f 11 Se l esposizione corretta per una scena è di 1 500 a f 8 è possibile selezionare 1 250 a f 11 o 1 1000 a f 5 6 e ottenere gli stessi risultati Quando si seleziona una modalità di esposiz...

Page 117: ...to superiore e nel mirino e l otturatore non può essere rilasciato In tal caso utilizzare la modalità Esposizione manuale 1 Far ruotare il selettore della modalità esposizione su P 2 Reinquadrare mettere a fuoco e acquisire l immagine Se il soggetto è troppo luminoso HI viene visualizzato nel display LCD di stato superiore e nel mirino Utilizzare un filtro ND Se il soggetto è troppo scuro Lo viene...

Page 118: ...osizione automatica programmata sebbene sia impostata la modalità Priorità tempi AE o Priorità di diaframmi AE Far ruotare il selettore comandi principali finché sul display LCD di stato superiore non vengono visualizzati i valori desiderati per la velocità di apertura del diaframma e il diaframma L indicatore del programma flessibile viene visualizzato sul display LCD di stato superiore Per annul...

Page 119: ...fetto di movimento sfuocato NOTA la modalità Priorità tempi AE può essere utilizzata solo con un obiettivo CPU NIKKOR Se si utilizza un obiettivo diverso dal tipo CPU f lampeggia nel display LCD di stato superiore e nel mirino e l otturatore non può essere rilasciato In tal caso utilizzare la modalità Esposizione manuale IMPORTANTE se si passa alla modalità Priorità tempi AE mentre B è selezionato...

Page 120: ...h Modalità Priorità di diaframmi AE La modalità Priorità di diaframmi AE consente di impostare manualmente il diaframma La velocità di apertura del diaframma più appropriata viene selezionata automaticamente Variando l apertura del diaframma e controllando la profondità di campo è possibile aumentare la nitidezza dello sfondo o del soggetto in primo piano oppure sfuocare lo sfondo Nella fotografia...

Page 121: ...e Se l avviso rimane visualizzato utilizzare un unità flash Modalità Esposizione manuale La modalità Esposizione manuale consente di impostare manualmente la velocità di apertura del diaframma e il diaframma Il display analogico elettronico dell esposizione situato nel mirino vedere pagina 7 17 consente di realizzare diversi effetti creativi regolando l esposizione È possibile impostare la modalit...

Page 122: ...amma viene visualizzata nel display analogico elettronico dell esposizione nel mirino vedere pagina 7 17 NOTA è possibile impostare la modalità di esposizione B vedere pagina 7 23 impostando la velocità di apertura del diaframma su B 3 Far ruotare il selettore comandi secondari per impostare il diaframma Il valore del diaframma viene visualizzato nel display analogico elettronico dell esposizione ...

Page 123: ...sul display analogico elettronico dell esposizione Blocco dell esposizione automatica Utilizzare il blocco dell esposizione automatica per controllare l esposizione di un area specifica interna alla scena 1 Far ruotare il selettore del sistema di misurazione per selezionare la misurazione centrata o spot NOTA il blocco dell esposizione automatica non funziona in modo efficace con l esposimetro a m...

Page 124: ...n la misurazione centrata l esposizione si blocca sull area circolare di 12 mm di diametro Con Servo singolo AF o Servo continuo AF vengono bloccate sia la messa a fuoco che l esposizione 3 Continuare a premere reinquadrare mettere a fuoco e acquisire l immagine Mentre si preme è possibile utilizzare le seguenti funzioni Programma flessibile nella modalità di esposizione automatica programmata Reg...

Page 125: ...esiderato da 3 EV a 3 EV con incrementi di 1 2 In genere correggere l esposizione sui valori positivi quando lo sfondo è più chiaro del soggetto principale sui valori negativi quando lo sfondo è più scuro Dopo aver impostato la correzione dell esposizione viene visualizzato sul display LCD di stato superiore e nel mirino Il display analogico elettronico dell esposizione indica il valore di correzi...

Page 126: ...ll esposizione variabile massimo di 2 EV NOTA in qualsiasi modalità di esposizione il Gruppo di esposizioni flash e il Gruppo di esposizioni automatiche vengono eseguiti contemporaneamente utilizzando un unità flash 1 Tenere premuto quindi far ruotare il selettore comandi principali fino a visualizzare nel display LCD di stato superiore inizia a lampeggiare 2 Tenere premuto quindi far ruotare il s...

Page 127: ...sate sul numero di scatti e sui valori EV corretti Numero di scatti e valore EV corretto Grafici a barre gruppo di esposizioni Funzione bracketing 3F 0 5 0 0 5 0 5 3F 1 0 0 1 0 1 0 3F 1 5 0 1 5 1 5 3F 2 0 0 2 0 2 0 2F 0 5 0 0 5 2F 1 0 0 1 0 2F 1 5 0 1 5 2F 2 0 0 2 0 2F 0 5 0 0 5 2F 1 0 0 1 0 2F 1 5 0 1 5 2F 2 0 0 2 0 ...

Page 128: ...ell otturatore fino ad acquisire il numero di immagini impostato Se la scheda di memoria si riempie o la fotocamera viene spenta durante l esecuzione del Gruppo di esposizioni è possibile acquisire le immagini rimanenti dopo aver inserito una nuova scheda o aver riacceso la fotocamera Quando è impostato l autoscatto vedere pagina 5 23 il gruppo di esposizioni viene eseguito un fotogramma alla volt...

Page 129: ...nziché il pulsante di rilascio dell otturatore per ridurre le vibrazioni della fotocamera 1 Far ruotare il selettore della modalità esposizione su M 2 Far ruotare il selettore comandi principali per selezionare B quindi far ruotare il selettore comandi secondari per impostare il diaframma IMPORTANTE se B è selezionato nella modalità Esposizione manuale e si passa alla modalità Priorità tempi AE se...

Page 130: ......

Page 131: ...sa a fuoco Sono disponibili due modalità di messa a fuoco automatica Servo singolo AF con priorità della messa a fuoco Quando si preme leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore viene ricercata la messa a fuoco corretta finché il soggetto non cessa di muoversi Quindi la messa a fuoco viene bloccata e l apposito indicatore viene visualizzato nel mirino Non è possibile rilasciare l otturato...

Page 132: ... a rilevare il soggetto Quindi se il soggetto si muove la messa a fuoco passa all area successiva che rileva il soggetto Utilizzare questa modalità quando il soggetto è in movimento AF dinamico con priorità del soggetto in primo piano Questa opzione disponibile come impostazione personalizzata vedere pagina 5 4 consente alla fotocamera di selezionare automaticamente l area di messa a fuoco contene...

Page 133: ...F 1 Impostare il selettore della modalità esposizione sulla modalità Area AF 2 Far ruotare il selettore comandi principali per selezionare Area singola o AF dinamico La modalità Area AF selezionata viene visualizzata sul display LCD di stato superiore e nel mirino ...

Page 134: ...AF singola o AF dinamico NOTA non è possibile selezionare un area di messa a fuoco nella modalità AF dinamico con priorità del soggetto in primo piano 3 Far ruotare il fermo del commutatore a quattro vie per sbloccarlo Il commutatore a quattro vie non funziona se è bloccato 4 Premere leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore quindi premere uno qualsiasi dei lati del commutatore a quattro...

Page 135: ... Selezionabile Servo singolo AF AF dinamico Attivata nell impostazion e iniziale Non visualizzato Selezionata automatica mente Servo singolo AF AF dinamico Annullata dall impostazio ne personalizza ta Servo singolo AF Visualizzato Selezionabile Servo continuo AF Area AF singola Visualizzato Selezionabile Servo continuo AF AF dinamico Non attivata nell impostazio ne iniziale Visualizzato Selezionab...

Page 136: ...e aree di messa a fuoco Istantanee scattate con la funzionedimessaafuoco automatica della fotocamera Servo singolo AF AF dinamico Annullata dall impostazione personalizzata Servo singolo AF Quando si preme leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore e il soggetto non si muove il fuoco viene raggiunto e bloccato sull area di messa a fuoco selezionata Se il soggetto si muove prima che il fuo...

Page 137: ...n un breve intervallo di tempo Fare attenzione a non toccarlo Servo continuo AF AF dinamico Non attivata nell impostazione iniziale Il fuoco viene raggiunto sull area di messa a fuoco selezionata Il fuoco non viene bloccato Se il soggetto si muove viene adottata un area di messa a fuoco diversa Soggetti che si muovono irregolarmente ad esempio giocatori di calcio Servo continuo AF AF dinamico Atti...

Page 138: ...ree di messa a fuoco in condizioni in cui la messa a fuoco automatica non garantirebbe i risultati desiderati vedere pagina 8 9 Il blocco della messa a fuoco funziona in modo diverso nelle modalità Servo singolo AF e Servo continuo AF 1 Inquadrare il soggetto nell area di messa a fuoco quindi premere leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore 2 Verificare che nel mirino sia visualizzato l...

Page 139: ...ieseguire la messa a fuoco quindi bloccarla di nuovo Situazioni in cui la messa a fuoco automatica non produce i risultati previsti Nelle situazioni riportate di seguito la messa a fuoco automatica potrebbe non funzionare come previsto In queste situazioni eseguire la messa a fuoco manuale utilizzando il campo di trasparenza vedere pagina 8 10 oppure mettere a fuoco un altro soggetto situato alla ...

Page 140: ...essa a fuoco manuale Utilizzare la messa a fuoco manuale in situazioni in cui la messa a fuoco automatica non produrrebbe i risultati desiderati o quando si utilizza un obiettivo diverso da AF NIKKOR 1 Impostare il selettore della modalità di messa a fuoco su M 2 Guardare attraverso il mirino e far ruotare l anello di messa a fuoco dell obiettivo fino a quando l immagine apparirà nitida nel campo ...

Page 141: ...o e funzione di ricerca per la messa a fuoco La fotocamera consente la messa a fuoco automatica In questa sezione vengono illustrate le nozioni di base relative alla relazione tra messa a fuoco profondità di campo e Funzione di ricerca per la messa a fuoco Profondità di campo Durante la messa a fuoco è necessario considerare la profondità di campo Per profondità di campo si intende l area davanti ...

Page 142: ...nte il pulsante di rilascio dell otturatore Viene premuto leggermente il pulsante di rilascio dell otturatore oppure viene tenuto premuto quando l impostazione personalizzata del pulsante AE L AF L è impostata su Avvio vedere pagina 5 3 La Funzione di ricerca per la messa a fuoco consente di analizzare la velocità del soggetto in movimento e di ottenere la corretta messa a fuoco prevedendo la posi...

Page 143: ...all altra all interno dello studio e a seconda dei tipi di servizi fotografici sul posto Vengono descritte queste sequenze Acquisizione di immagini con la fotocamera non collegata a un computer Acquisizione di immagini con la fotocamera collegata a un computer Sequenza delle operazioni di acquisizione con la fotocamera non collegata a un computer periferiche e supporti Preparazione di Acquisizione...

Page 144: ... scheda di memoria da utilizzare e controllare sul display LCD di stato posteriore che lo spazio disponibile sia sufficiente Se necessario cancellare le immagini vedere pagina 11 9 Scegliere una cartella di acquisizione vedere pagina 6 8 e un tipo di file vedere pagina 6 4 Impostare il valore ISO vedere pagina 5 20 in base alla luce disponibile Impostare il bilanciamento del bianco vedere pagina 7...

Page 145: ...azioni sull esposizione dell intera immagine L indicatore di luminosità vedere pagina 11 5 fornisce informazioni sull esposizione di aree specifiche dell immagine e mostra il livello di saturazione del canale di luminanza dei pixel al di sotto della selezione di precisione sul display LCD delle immagini Messa a fuoco Modalità Zoom vedere pagina 11 5 Visualizzare l immagine a 1 1 e valutare la niti...

Page 146: ...o si è ancora sul posto Visualizzare le immagini mediante uno dei metodi seguenti Display LCD delle immagini con una delle diverse modalità Immagine Monitor video collegato Quando il monitor è in uso il display LCD delle immagini è disattivato Estrarre la scheda di memoria dalla fotocamera e inserirla in un computer portatile Visualizzare le immagini utilizzando il software KODAK PROFESSIONAL DCS ...

Page 147: ...KODAK PROFESSIONAL Extended Range Imaging File Format Module Consente di aprire i file ERI JPEG Ricostruisce le immagini con gamma di colori gamma di scansione estesa e visualizza un anteprima È possibile modificare alcune impostazioni delle immagini DCS specifiche prima di aprirle in ADOBE PHOTOSHOP o in ADOBE PHOTOSHOP Elements KODAK PROFESSIONAL DCS Photo Desk Piattaforme WINDOWS e MACINTOSH Qu...

Page 148: ... una batteria Tuttavia è bene tenere presente che l adattatore CA costituisce una fonte di alimentazione non soggetta ad esaurimento Avvio del software di acquisizione Il software KODAK PROFESSIONAL DCS Camera Manager viene fornito con la fotocamera Avviarlo e utilizzarlo per acquisire le immagini quando la fotocamera è collegata a un computer Fare riferimento alla relativa Guida associata Prepara...

Page 149: ...izione delle immagini Specificare se salvare i file in formato Raw JPEG o Raw JPEG Se si prevede di modificare il file si consiglia di scegliere Raw o Raw JPEG Considerare i file Raw il negativo digitale Fare riferimento alla Guida di DCS Camera Manager per istruzioni sull acquisizione delle immagini Verifica saltuaria Le immagini acquisite vengono visualizzate sul monitor del computer quando si u...

Page 150: ......

Page 151: ...to naturale È possibile utilizzare l unità flash incorporata non solo per compensare condizioni di illuminazione inadeguate ma anche per illuminare aree in ombra e soggetti retroilluminati oppure per aggiungere un riflesso di luce agli occhi del soggetto fotografato Sono disponibili tre modalità di flash automatico D TTL Flash bilanciato multisensore 3D per SLR digitale Flash bilanciato multisenso...

Page 152: ...el fotogramma vengono raccolti dal multisensore TTL e analizzati in combinazione con i dati dell impostazione della sensibilità corrente valore ISO equivalente del diaframma della distanza focale dell obiettivo della correzione dell esposizione e delle informazioni sulla distanza fornite dall obiettivo I risultati di tale analisi vengono utilizzati per bilanciare il livello di emissione del flash ...

Page 153: ...per scatti in cui il soggetto principale è messo in evidenza rispetto ai dettagli dello sfondo o quando viene utilizzata la correzione dell esposizione Il flash TTL standard per SLR digitale viene attivato automaticamente nei seguenti casi Unità flash incorporata il selettore delle funzioni è impostato su M modalità Esposizione manuale o viene selezionata la misurazione spot Unità flash opzionale ...

Page 154: ...ato nel mirino quando l unità è completamente carica NOTA per risparmiare energia quando l unità flash non viene utilizzata chiuderla premendo con cautela l unità verso il basso finché non scatta in posizione 3 Tenere premuto e far ruotare il selettore comandi principali per impostare la modalità Sincro flash 4 Impostare la modalità di esposizione e confermare la velocità di apertura del diaframma...

Page 155: ... dall apertura e dal valore ISO selezionati In modalità Priorità di diaframmi AE o Esposizione manuale impostare l apertura in base alla tabella della portata di scatto del flash vedere pagina 10 6 5 Verificare che nel mirino venga visualizzato il simbolo che il soggetto si trovi all interno della portata di scatto del flash quindi acquisire l immagine L otturatore non viene rilasciato se il simbo...

Page 156: ...luminatore AF Assist viene attivato automaticamente Portata di scatto del flash per l unità flash incorporata La portata di scatto del flash varia in base all apertura e al valore ISO ISO 100 200 400 800 Portata di scatto del flash m Numero guida 12 17 24 34 Valore dell apertura 1 4 2 2 8 4 2 8 5 2 2 8 4 5 6 1 4 6 2 8 4 5 6 8 1 4 2 4 5 6 8 11 0 7 3 5 6 8 11 16 0 6 2 1 8 11 16 22 0 6 1 5 11 16 22 3...

Page 157: ...rtata di scatto Obiettivo Limitazioni AF S 17 35 mm f 2 8 ED A 35 mm utilizzare per portate di 1 5 m o maggiori AF 20 35 mm f 2 8 A 28 mm utilizzare per portate di 2 m o maggiori A 35 mm utilizzare per portate di 0 7 m o maggiori AF 24 120 mm f 3 5 5 6 A distanze di 28 mm o maggiori utilizzare per portate di 0 8 m o maggiori AF S 28 70 mm f 2 8 ED A distanze di 50 mm o maggiori utilizzare per port...

Page 158: ...o di 1 m o maggiore AI modificato 50 300 mm f 4 5 distanza focale di 200 mm o maggiore AI S AI 50 300 mm f 4 5 distanza focale di 135 mm o maggiore AI 80 200 mm f 2 8 distanza focale di 105 mm o maggiore AI modificato 80 250 mm f 4 distanza focale di 135 mm o maggiore Spia di pronto Quando viene utilizzata un unità flash incorporata o una opzionale quale la SB 28 28DX SB 27 SB 26 SB 25 SB 24 SB 23...

Page 159: ...È possibile montare un unità flash opzionale ad esempio la SB 28 28DX SB 27 SB 26 SB 25 SB 24 SB 23 SB 22 SB 80DX o la SB 50DX sulla slitta flash Terminale sincro PC È possibile collegare un cavo dalle unità flash opzionali direttamente al terminale sincro PC ...

Page 160: ... sincronizzazione del flash Sono disponibili cinque modalità di sincronizzazione flash Sincronizzazione tendina anteriore Impostare la modalità Sincro flash su Sincro tendina anteriore per una normale fotografia con flash La velocità di apertura del diaframma della fotocamera è impostata da 1 60 a 1 125 di secondo per la fotografia con flash in modalità Automatica programmata o Priorità di diafram...

Page 161: ...i notte la sincronizzazione lenta utilizza una velocità di apertura del diaframma più lenta fino a 30 secondi per evidenziare i dettagli dello sfondo utilizzando tutta la luce disponibile Sincronizzazione tendina posteriore L unità flash viene attivata al termine dell esposizione creando un flusso di luce che segue il soggetto in movimento illuminato dal flash Quando la sincronizzazione tendina po...

Page 162: ...cronizzazione lenta in presenza di un unità flash 80DX 28DX 28 27 o 26 serie SB la spia di riduzione occhi rossi viene utilizzata Suggerimenti Quando si seleziona l opzione di riduzione occhi rossi o la riduzione occhi rossi con la sincronizzazione lenta la spia si accende per circa un secondo prima dell attivazione del flash Non spostare la fotocamera e non far muovere il soggetto finché non vien...

Page 163: ...rino È possibile controllare il valore di correzione premendo In genere correggere l esposizione sui valori positivi quando lo sfondo è più chiaro del soggetto principale sui valori negativi quando lo sfondo è più scuro 2 Premere il pulsante Rilascio blocco flash per rilasciare l unità flash Impostare la modalità di sincronizzazione flash e la modalità di esposizione 3 Inquadrare l immagine metter...

Page 164: ...lash 80DX 50DX e 28DX serie SB dipende dal tipo di obiettivo collegato Le seguenti unità flash supportano il comando flash D TTL Obiettivo Comando flash Obiettivo CPU di tipo G o D Flash bilanciato multisensore 3D per SLR digitale Altri obiettivi CPU Flash bilanciato multisensore per SLR digitale Tutti i tipi Flash TTL standard per SLR digitale Modalità flash D TTL AA A M POSTE RIORE Unità flash D...

Page 165: ... selettore del radiocomando è impostato su D la velocità di apertura del diaframma è impostata su un valore inferiore a 1 90 di secondo 2 Quando un unità flash SB 27 è montata sulla DCS Pro 14n la modalità flash viene automaticamente impostata su TTL e il rilascio dell otturatore viene disattivato Impostare la SB 27 su A flash automatico non TTL 3 Solo modalità manuale Se ne sconsiglia l uso 4 La ...

Page 166: ...e luce a meno che non vengano soddisfatte le condizioni che ne causano l attivazione Quando è collegata un unità flash SK 6 o SB 24 non si accendono né gli illuminatori AF Assist né l unità flash Nella modalità di esposizione automatica programmata la fotocamera controlla automaticamente l apertura massima disponibile in rapporto al valore ISO Dopo aver impostato la correzione dell esposizione del...

Page 167: ... 3 Scorrere le immagini vedere pagina 11 6 Selezione di una cartella di revisione 1 Scegliere Cartella Revisione dal menu Revisione 2 Se nella fotocamera digitale KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n è stata inserita una sola scheda evidenziare una cartella Se sono presenti due schede sceglierne una quindi evidenziare una cartella 3 Premere il pulsante OK NOTA quando si spegne e si riaccende la fotocame...

Page 168: ...a modalità Immagine utilizzata 2 Premere la parte superiore o inferiore del commutatore a quattro vie per scorrere in sequenza le modalità Immagine nel seguente ordine A immagine singola Zoom Istogramma e A immagini multiple Viene visualizzato brevemente il menu delle quattro modalità Immagine con la modalità selezionata evidenziata Modifica della durata di visualizzazione del menu Modalità immagi...

Page 169: ...orrezione dell esposizione se pertinente I valori codice minimo e massimo per l immagine L icona di contrassegno se l immagine è stata contrassegnata Interpretazione di un istogramma Un istogramma tagliato a destra indica una condizione di sovraesposizione tagliato a sinistra indica una condizione di sottoesposizione Un istogramma il cui punto massimo è spostato verso destra indica un immagine a t...

Page 170: ...sante Annulla per disattivare il riquadro area di zoom Quando il riquadro area di zoom è disattivato è possibile passare a un altra immagine Zoom Con il riquadro area di zoom attivato premere il pulsante OK Sono disponibili tre livelli di zoom La prima opzione consente uno zoom 1 4 un pixel visualizzato ogni quattro pixel dell immagine la seconda 1 1 e la terza torna alla visualizzazione di base d...

Page 171: ...zoom è attivato indica il livello di saturazione del canale di luminanza dei pixel sottostanti il centro della selezione di precisione Questo livello viene indicato in stop da 3 a 3 25 e in valori RGB Modalità a immagini multiple Vengono visualizzate le anteprime di quattro immagini con la barra di stato nella parte inferiore L immagine selezionata vedere pagina 11 6 è evidenziata ...

Page 172: ... il riquadro area di zoom Il lato destro del commutatore a quattro vie consente di spostarsi in avanti verso immagini aventi un numero più alto nella cartella il lato sinistro consente di spostarsi indietro Se si continua a scorrere le immagini in avanti dopo l ultima immagine della cartella viene visualizzata la prima Se si continua a scorrere le immagini indietro dopo la prima immagine della car...

Page 173: ...tenute NOTA se la fotocamera contiene due schede il pulsante Nav consentirà di esaminare la scheda contenente la cartella di revisione corrente vedere pagina 11 1 1 Premere il pulsante Nav Se il display LCD delle immagini è spento si accende L ultima modalità Immagine utilizzata viene visualizzata con l indicatore Nav L indicatore Nav mostra la cartella selezionata evidenziata e la barra della pos...

Page 174: ...Modifica del contrasto del display È possibile modificare il contrasto e schiarire o scurire le immagini visualizzate sul display LCD delle immagini NOTA la modifica del contrasto non influisce sulle immagini memorizzate ma solo sulla loro visualizzazione sul display LCD delle immagini 1 Scegliere la modalità a immagine singola 2 Scegliere Contrasto visore dal menu Revisione 3 Premere il pulsante ...

Page 175: ...volte per passare alla modalità Immagine 2 Per eliminare le immagini di una cartella selezionare una cartella di revisione Per eliminare una singola immagine selezionare l immagine 3 Premere il pulsante Elimina 4 Premere un lato qualsiasi del commutatore a quattro vie per evidenziare l opzione desiderata 5 Rilasciare il commutatore a quattro vie per eliminare una singola immagine o per visualizzar...

Page 176: ... La funzione DPOF è valida solo per le immagini JPEG L opzione è disattivata per le immagini RAW 1 Se il display LCD delle immagini è spento premere il pulsante OK per attivarlo nella modalità Immagine Se il display LCD delle immagini è acceso e viene visualizzato un menu premere il pulsante Menu una o più volte per passare alla modalità Immagine 2 Selezionare un immagine 3 Premere e rilasciare il...

Page 177: ...a o elimina con il software DCS Photo Desk viene copiato o eliminato anche il file audio Se si copiano o eliminano immagini senza utilizzare il software DCS Photo Desk è necessario copiare o eliminare anche i file audio WAV 1 Se il display LCD delle immagini è spento premere il pulsante OK per attivarlo nella modalità Immagine Se il display LCD delle immagini è in modalità Menu premere il pulsante...

Page 178: ......

Page 179: ...nitor esterno Quando si acquisisce un immagine questa viene automaticamente visualizzata sul monitor collegato È possibile rivederla e apportare le necessarie modifiche alle impostazioni della fotocamera NOTA controllare che il formato video sia impostato correttamente vedere pagina 5 9 Collegamento Collegare un cavo video non fornito alla porta uscita video ...

Page 180: ... 2 2 gennaio 2003 Visualizzazione delle informazioni del display LCD delle immagini su un video esterno Attivazione del video esterno 1 Scegliere Video esterno dal menu Revisione 2 Premere il pulsante OK ...

Page 181: ...ito le immagini sul computer con DCS Camera Manager è possibile accedervi utilizzando il software KODAK PROFESSIONAL DCS Photo Desk Estrarre la scheda di memoria dalla fotocamera inserirla in un lettore di schede quindi accedere alle immagini utilizzando DCS Photo Desk Vantaggi di un collegamento IEEE 1394 È possibile acquisire immagini e visualizzarle sul computer in pochi secondi Vantaggi di un ...

Page 182: ...ecessario 3 Collegare l estremità a 4 pin del cavo IEEE 1394 alla relativa porta della fotocamera 4 Collegare l estremità a 6 pin del cavo a qualsiasi porta disponibile sulla scheda IEEE 1394 del computer ATTENZIONE Quando si collega il cavo IEEE 1394 al computer verificare che l orientamento del connettore sia corretto Un collegamento errato può causare danni alla fotocamera o al computer Sul lat...

Page 183: ...are le immagini presenti sul computer 1 Se in esecuzione chiudere il software KODAK PROFESSSIONAL DCS Photo Desk 2 Scollegare la fotocamera dal computer Uso del lettore di schede Se il computer dispone di un lettore di schede sarà possibile visualizzare le immagini inserendo nel lettore una scheda di memoria contenente le immagini acquisite con la fotocamera Per installare un nuovo lettore di sche...

Page 184: ......

Page 185: ... corretto funzionamento della fotocamera Quando si smonta un obiettivo dalla fotocamera appoggiarlo su una superficie piana e con la parte anteriore rivolta verso il basso per evitare di danneggiare i contatti sull attacco Quando un apparecchiatura fredda viene portata in un luogo caldo emerge il problema della condensa In caso di offuscamento dell ottica di messa a fuoco automatica la precisione ...

Page 186: ...no con un panno morbido e pulito Non utilizzare alcool 5 Per spolverare lo specchio o lo schermo di messa a fuoco rimuovere delicatamente la polvere con un soffiatore a bulbo reperibile in commercio Evitare di toccare direttamente queste superfici 6 Pulire la superficie dell obiettivo con un pennello a pompetta Per rimuovere sporco e macchie smontare l obiettivo dalla fotocamera quindi utilizzare ...

Page 187: ...re eventuali imperfezioni che possano indicare la presenza di sporco sul sensore CCD Controllare visivamente il sensore CCD per individuare eventuali tracce di sporco Osservazione di un immagine di prova 1 Impostare l obiettivo sul massimo rapporto focale per ottenere la massima profondità di campo 2 Acquisire l immagine di un oggetto bianco e liscio ad esempio un muro bianco candido 3 Esaminare l...

Page 188: ...e la fotocamera con l apposito modulo vedere pagina 3 2 IMPORTANTE anche se l uso della batteria è consentito si consiglia di utilizzare il modulo di alimentazione In caso si utilizzi la batteria accertarsi che sia completamente carica 4 Scegliere Sensore CCD pulito dal menu Strumenti 5 Premere il pulsante OK Lo specchio si solleva e l otturatore si apre ...

Page 189: ... nei periodi di inattività Controllare accuratamente il funzionamento della fotocamera dopo un lungo periodo di inattività o prima di un viaggio o incarico importante Nei periodi di inattività avvolgere la fotocamera in un panno morbido e pulito e riporla in un luogo ben ventilato fresco asciutto e al riparo dalla polvere Non esporre la fotocamera alla luce solare diretta e non conservarla in luog...

Page 190: ...ere umidità e sale Tenere comunque presente che le custodie di pelle inserite in sacchetti di vinile possono deteriorarsi IMPORTANTE una minima quantità di energia della batteria viene utilizzata anche quando la fotocamera è spenta Questo può incidere sulla capacità di scatto della fotocamera dopo diversi giorni di inattività Display LCD di stato superiore e posteriore Il display a cristalli liqui...

Page 191: ...amento della fase TTL intervallo di rilevamento da EV 1 a EV 19 ISO pari a 100 a temperature normali Numero dei punti di messa a fuoco 5 Sensibilità della messa a fuoco automatica ISO 100 con f 1 4 Da 1 a 19 EV Ausilio della messa a fuoco automatica Luce bianca integrata Modalità Area AF Area AF singola AF dinamico AF dinamico con priorità del soggetto in primo piano se disponibile Blocco della me...

Page 192: ...rino Pentaprisma fisso a livello piano focale Ingrandimento del mirino obiettivi da 50 mm a infinito 0 75X Regolazione delle diottrie Da 0 8 a 1 8 DP Piano focale del mirino 17 mm Copertura del mirino Circa il 92 in orizzontale e in verticale Informazioni nel mirino Indicazione Messa a fuoco Area di messa a fuoco Sistema di misurazione indicatore Blocco AE Velocità di apertura del diaframma diafra...

Page 193: ...la lettura Numero dell immagine corrente Numero della cartella corrente Rapporto altezza larghezza ritaglio Bilanciamento del bianco Risoluzione ISO Suggerimenti sugli strumenti Display LCD delle immagini Display LCD TFT al polisilicio a bassa temperatura 130 000 punti 2 0 Schermo di messa a fuoco NIKON Clear Matte Screen 2 con forcelle della messa a fuoco e linee griglia su richiesta Impostazioni...

Page 194: ...matico Luce diurna Fluorescente Tungsteno Flash Personalizzato Kelvin Uscita video NTSC o PAL selezionabile Interfaccia host IEEE 1394 porta a 400 MB s fattore di forma a basso profilo 1394a 2000 Interfaccia accessori Interfaccia accessori compatibile NIKON da 10 pin Schede di memoria estraibili 1 scheda CF Type II CF compatibile 1 scheda SD MMC Sensore di orientamento Rileva una rotazione di 90 s...

Page 195: ...ta e ora La data e l ora vengono associate a ogni file immagine È possibile reimpostare questi valori Alimentatore Batteria KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n o Caricabatterie adattatore CA KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n Interruttore di accensione Posizioni di accensione On e spegnimento Off Esposimetro Si spegne automaticamente dopo 8 secondi se non viene eseguita alcuna operazione Attivato dalla leg...

Page 196: ......

Page 197: ...rino viene visualizzato F al posto dell indicazione del valore del diaframma È necessario impostare o confermare tale valore utilizzando l anello di apertura dell obiettivo Inoltre È necessario utilizzare la modalità di esposizione manuale L otturatore non verrà rilasciato se vengono impostate altre modalità di esposizione Non è possibile utilizzare l esposimetro Non è possibile impostare l apertu...

Page 198: ... vibrazioni dell obiettivo VR NIKKOR 4 La misurazione dell esposizione e il comando del flash della fotocamera non funzionano in maniera corretta quando l obiettivo viene spostato e o inclinato o quando si utilizza un apertura diversa dalla massima 5 Senza obiettivo che può essere spostato e o inclinato 6 Compatibile con un NIKKOR AF S e AF 1 tranne AF S 17 35 mm f 2 8 IF ED e AF S 28 70 mm f 2 8 ...

Page 199: ... mm f 11 con unità di messa a fuoco AU 1 Fisheye 6 mm f 5 6 8 mm f 8 e OP 10 mm f 5 6 Vecchio tipo 21 mm f 4 Anello K2 ED 180 600 mm f 8 N 174041 174180 ED 360 1200 f 11 N 174031 174127 200 600 mm f 9 5 N 280001 300490 80 mm f 2 8 200 mm f 3 5 e Teleconvertitore TC 16 per F3AF PC 28 mm f 4 N 180900 o inferiore PC 35 mm f 2 8 N 851001 906200 PC vecchio tipo 35 mm f 3 5 Reflex vecchio tipo 1000 mm f...

Page 200: ......

Page 201: ...mpeggia L unità flash montata non è impostata sul flash automatico TTL in modalità P Impostare la modalità flash dell unità su TTL oppure impostare la modalità di esposizione su S A o M Viene visualizzata La batteria sta per esaurirsi Tenere pronta una batteria carica lampeggia La batteria sta per esaurirsi Spegnere la fotocamera e sostituire la batteria lampeggia Non è possibile eseguire la messa...

Page 202: ...dicatore Lo Avviso di sottoesposizione il soggetto è troppo scuro Nella modalità P utilizzare il flash Nella modalità S rallentare l apertura del diaframma Nella modalità A selezionare un valore maggiore del diaframma numero f più piccolo Se gli avvisi rimangono visualizzati dopo aver eseguito l azione correttiva nella modalità S o A utilizzare il flash Il display analogico elettronico dell esposi...

Page 203: ...amma superiore alla velocità di sincronizzazione Rilasciare l otturatore mentre si scatta una foto con il flash La velocità di apertura del diaframma passa automaticamente a 1 125 di secondo lampeggia per 3 secondi dopo il flash Il flash è stato emesso al livello massimo e può essersi verificata una condizione di sottoesposizione Acquisire di nuovo l immagine verificando la distanza della messa a ...

Page 204: ...ibile utilizzare la funzione di blocco dell area di messa a fuoco I colori non sono corretti Modificare le impostazioni del bilanciamento del bianco in base all illuminazione corrente È possibile acquisire un immagine su una scheda grigia e utilizzare il bilanciamento del bianco personalizzato Il contrasto delle immagini è basso Utilizzare l istogramma per accertarsi di utilizzare l intera gamma d...

Page 205: ...arre la batteria e ricaricarla Il contrasto dell immagine è errato sul display LCD delle immagini Regolare il contrasto con la funzione Contrasto visore Il controllo dell esposizione è disattivato Acquisire un immagine di prova utilizzare l istogramma ed eseguire uno zoom 1 1 per visualizzare i valori dell indicatore di luminosità quindi se necessario stabilire le correzioni da apportare all espos...

Page 206: ......

Page 207: ...nzia In caso di malfunzionamento durante il periodo di garanzia imputabile a difetti di materiale o di fabbricazione Kodak potrà decidere a propria discrezione di riparare o sostituire gratuitamente l apparecchiatura in base alle condizioni e ai limiti indicati nella presente garanzia La riparazione include la manodopera e le modifiche e o le parti di ricambio necessarie Le parti di ricambio utili...

Page 208: ...ntuali smarrimenti o danni causati all apparecchiatura durante il trasporto a un centro di assistenza autorizzato Kodak Il cliente può a propria discrezione decidere di assicurare il materiale contro eventuali danni o smarrimenti presso il corriere che effettua la spedizione La garanzia decade se al momento della spedizione la fotocamera digitale KODAK PROFESSIONAL DCS Pro 14n non è stata imballat...

Page 209: ...specifica garanzia scritta Kodak non riconosce alcuna garanzia o responsabilità per danni o difetti anche quando questi siano causati da negligenza o da altri comportamenti riconducibili a Kodak Richiesta di assistenza Negli Stati Uniti chiamare il numero 1 800 23 KODAK 1 800 235 6325 In Canada chiamare il numero 1 800 GO KODAK 1 800 465 6325 In altri paesi contattare il rappresentante Kodak più v...

Page 210: ...menti tecnici 2 Documenti con risposta via fax su diversi argomenti In Nord America il sistema FaxBack è disponibile al seguente numero telefonico 1 800 508 1531 3 Rivenditori autorizzati Contattare il rivenditore autorizzato KODAK PROFESSIONAL per informazioni sul funzionamento della fotocamera e sulla connessione al computer Molti rivenditori offrono corsi di formazione per programmi di grafica ...

Page 211: ...ati durante il primo contatto telefonico o messaggio di posta elettronica Le chiamate successive da parte di rappresentanti Kodak o da parte del cliente al centro di assistenza Kodak per risolvere i problemi segnalati nella chiamata non verranno addebitate a condizione che il cliente fornisca un numero di telefono valido e attivo Non verrà effettuato alcun addebito per le chiamate relative alla se...

Page 212: ......

Page 213: ... AE il diaframma viene selezionato dall utente mentre la corrispondente velocità di apertura del diaframma per l esposizione corretta viene impostata automaticamente Manuale la velocità di apertura del diaframma e il diaframma vengono selezionati dall utente seguendo o ignorando le indicazioni dell esposimetro per ottenere l esposizione desiderata Correzione dell esposizione La correzione dell esp...

Page 214: ...ità della scena e ISO A ISO 100 la combinazione di una velocità di apertura del diaframma di un secondo e di un diaframma di f 1 4 è definita EV1 La fotocamera può essere utilizzata solo entro l intervallo di EV dell esposimetro Ad esempio l intervallo di misurazione dell esposizione è compreso tra EV0 e EV20 per l esposimetro a matrice di colori 3D e a preferenza di misurazione centrata a ISO 100...

Page 215: ...e dell istogramma rappresentano gli arresti fotografici relativi al livello di grigio predefinito impostato al 18 L intervallo degli arresti è compreso tra 3 e 7 Il contrassegno a barra doppia indica il valore di esposizione associato al grigio al 18 I contrassegni a destra del contrassegno doppio indicano l incremento di uno stop di maggiore luminosità rispetto al grigio al 18 mentre quelli sulla...

Page 216: ...odalità Servo continuo AF Profondità di campo La zona più nitida davanti dietro o intorno al soggetto può essere visualizzata in anteprima nel modello F5 e in alcune altre fotocamere NIKON Programma flessibile Questa funzione sposta temporaneamente una combinazione di velocità di apertura del diaframma apertura dell obiettivo selezionata automaticamente mantenendo la corretta esposizione In altre ...

Page 217: ...amma controllata automaticamente in modalità automatica programmata e di priorità di diaframmi AE fino a 30 secondi Sincronizzazione tendina anteriore Il flash si aziona un istante dopo che la tendina anteriore di un otturatore a tendina ha completato la propria corsa sul piano pellicola Questa è la modalità di funzionamento del modello F5 con la modalità di sincronizzazione flash impostata sulla ...

Page 218: ...timale è inoltre fondamentale valutare i fattori estetici di ciascuna scena ad esempio le ombre di una costruzione l effetto blu a temperature basse un panorama con un cielo sereno o una scena invernale con la neve Il misuratore a matrice di colori 3D della fotocamera valuta non solo la luminosità e il contrasto di ogni scena ma anche i colori mediante uno speciale sensore RGB Red Green Blue Il po...

Page 219: ...zione da una scheda di memoria 7 6 eliminazione delle impostazioni salvate 7 7 menu impostazioni salvate 7 4 salvataggio di un impostazione sulla fotocamera 7 6 uso dell immagine corrente 7 3 uso di un impostazione salvata 7 5 blocco dell esposizione automatica 7 17 blocco della messa a fuoco 8 8 blocco delle impostazioni dell esposizione 5 24 C carica delle batterie 3 2 Caricabatterie adattatore ...

Page 220: ...ne JPEG 6 12 risoluzione RAW 6 11 scelta del tipo 6 4 tipi 6 3 file audio 11 11 firmware aggiornamento nella fotocamera 5 8 aggiornamento nella modalità base 4 16 download sul computer 5 8 flash bilanciato multisensore 3D per SLR digitale 10 2 flash bilanciato multisensore per SLR digitale 10 2 flash TTL standard per SLR digitale 10 2 formato video 5 9 formattazione di schede di memoria 6 5 fotoca...

Page 221: ...matica 8 1 situazioni in cui la messa a fuoco automatica non produce i risultati previsti 8 9 mirino 2 5 display analogico elettronico dell esposizione 7 17 misurazione centrata 7 9 misurazione spot 7 9 modalità a immagini multiple 11 5 modalità af dinamico 8 2 modalità area af 8 2 scelta 8 3 modalità area af singola 8 2 modalità avanzamento 5 22 a fotogramma singolo 5 22 continua 5 22 modalità av...

Page 222: ...zione nella modalità base 4 17 P panning 11 4 porta accessorio esterno 2 21 portata di scatto del flash 10 6 profondità di campo 8 11 programma flessibile 7 12 protezione della fotocamera nei periodi di inattività 14 5 pulizia del sensore CCD 14 3 pulizia della fotocamera 14 2 pulsante annulla 2 8 pulsante contrassegna registra 2 10 pulsante di visualizzazione preventiva della profondità di campo ...

Page 223: ...imentatore 9 6 modifica delle immagini 9 7 preparazione di periferiche e supporti 9 6 trasferimento di immagini 9 4 verifica saltuaria 9 7 con la fotocamera non collegata al computer 9 1 acquisizione di immagini 9 4 acquisizione e valutazione delle immagini di prova 9 3 modifica delle immagini 9 5 preparazione di periferiche e supporti 9 2 trasferimento di immagini 9 4 verifica saltuaria 9 4 siste...

Page 224: ...I 6 2 gennaio 2003 Indice V VCCI 1 6 versione firmware controllo 5 7 controllo nella modalità base 4 15 video esterno 12 1 attivazione 12 2 collegamento 12 1 Z zoom 11 4 ...

Page 225: ......

Page 226: ...EASTMAN KODAK COMPANY Kodak Professional Division Rochester New York 14650 www kodak com go dcspro14n Eastman Kodak Company 2002 TM Kodak Kodak Professional N parte 4E2584_IT ...

Reviews: