background image

Dear Customer

:

You have made an excellent choice. One of the best quality vacuum cleaners in its
category, constructed with the latest technical standards, which assure absolute
functionality and safety, is now fully at your disposal. Like all technical appliances,
your vacuum cleaner can only ensure peak performance if it is used correctly. For
this reason, we ask you to follow the instructions provided in this manual and to
consult it every time you use the appliance.

I M P O R T A N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S :

·

Please read through all the information provided carefully. It contains important instructions
for use, safety and maintenance/care of the appliances. Please save  for future reference.

W A R N I N G

·

Do not use the appliance if you can see any obvious defects on the housing, the connection cord

is defective or you have grounds to suspect a concealed defect (e.g. after a fall).

·

Only  connect the appliance to a 120 

 

V~ electric source.

·

No liability is assumed for any damage caused if the appliance is use for any other than its proper

purpose, incorrect operation or unqualified repairs and maintenance.

·

Before starting to use the appliance, check that all filters have been inserted correctly. The appliance

must not be used without filters.

·

Always switch the appliance off and disconnect from the outlet before cleaning and servicing the

appliance, replacing any parts or changing over to other functions.

·

This vacuum cleaner should not be used by children. Children should only be allowed to use  electric

appliances if under constant supervision.

·

This appliance should not be used for vacuuming liquids or harmful substances.

·

Never disconnect the appliance by pulling the cord.

·

Ensure that the line cord is not pulled over sharp edges or crushed.

·

Do not use any damaged extension cords.

·

If necessary, the line cord should only be replaced by a qualified technician.

·

Always switch the appliance off and disconnect from the outlet before any servicing or cleaning work,

before replacing the filter and after use.

·

Never hold the nozzles or end of the wands near your eyes and ears.

·

Only use the appliance for cleaning in dry conditions. Not suitable for wet vacuuming, or for outside

use. Do not use on people or animals. The manufacturer is not liable for any damage resulting from

use for an improper purpose or incorrect handling.

·

Do not use to vacuum hot or smoking ashes or substances.

·

Do not keep the appliance outside.

·

Do not expose the appliance to the elements, moisture and heat sources.

-2-

·   O W N E R ’ S   M A N U A L   ·

-13-

GARANTÍA

KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A DE C.V.

  garantiza este producto por término de un año en todas sus partes y

mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de
productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos,
accesorios, implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubieran quedado operando
normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor bajo las siguientes
condiciones:

Para hacer efectiva esta garantía, no podrá exigirse mayores requisitos que la presentación de
esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido o en cualquiera de los centros
de servicio autorizados.
La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto así como las piezas y
componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor; los gastos de
transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o por el
importador.
El tiempo de reparación por ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de recepción
del producto en caulquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva.
En cualquiera de los centros de servicio autorizados podrá adquirir refacciones y partes.
Este producto es exclusivamente para uso doméstico.

ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:

Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas de las normales.
Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español
proporcionado.
Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por la empresa.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde
adquirió el producto.

NOTA

:En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para

que le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota o factura respectiva.

Producto

Marca

Modelo

No. de serie

Nombre del distribuidor

Calle y número

Colonia o poblado

Ciudad / código postal

Fecha de entrega

Sello y firma

HECHO EN MÉXICO POR:
Koblenz Eléctrica, S.A de C.V.
Av. Ciencia No. 28, Cuautitlán Izcalli
Edo. de México, C.P. 54730

IMPRESO EN MÉXICO

S o l u c i ó n   d e   p r o b l e m a s

Antes de solicitar servicio, por favor revise los siguientes puntos.

       Succión es débil

Copa de polvo

•Si la copa está bloqueada, límpiela como lo indica la pag 11.

Filtro

•Si el filtro esta lleno vacíelo.

Manguera/tubo

•Si la maguera o tubo está obstruído, remueva el objeto.

La aspiradora no funciona

Cable línea

• Revise si el cable está conectado a la corriente eléctrica.

       El cable no rebobina

Cable de línea

• Jale hacia afuera un poco el cable y apriete nuevamente el
  botón del cable retráctil.

CENTROS DE SERVICIO

México, D.F.

5864-0385

5864-0386

Guadalajara, Jal.

01800-711-8046 01800-711-8047

Monterrey, N.L.

01800-711-8114 01800-712-7714

Para mayores informes sobre un centro de servicio

autorizado llame sin costo al  01 800 849 4711

ó enviar un e-mail a: [email protected]

SERVICIO Y REFACCIONES EN TODA LA REPÚBLICA

Summary of Contents for AK-1600 P

Page 1: ...onserve este manual para futura referencia Aplica para todas las variaciones de color Electrical Rating Características Eléctricas 120V 60 Hz 1600 W HECHO EN MÉXICO POR Koblenz Eléctrica S A de C V Av Ciencia No 28 Cuautitlán Izcalli Edo de México C P 54730 IMPRESO MÉXICO Visite nuestro sitio de internet www koblenz com mx Thorne Electric Co P O Box 18363 San Antonio TX 78218 0363 U S A Tel 1 888 ...

Page 2: ......

Page 3: ...trega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos accesorios implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubieran quedado operando normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor bajo las siguientes condiciones Para hacer efectiva esta garantía no podrá exigirse mayores requisitos que la ...

Page 4: ... 10 11 Limpieza de filtro Ciclónico y filtro Rejilla Limpieza del filtro Hepa 1 Jale la parrilla hacia afuera 2 Saque el filtro Hepa 3 Retire el polvo del filtro sacudíendolo sin tallar 1 2 3 4 5 Gire el filtro rejilla como indica la flecha Separe el filtro rejilla del filtro ciclónico Gire el filtro ciclónico como indica la flecha y remueva Vacie el polvo de ambos filtros en la basura Coloque el ...

Page 5: ...peration Fig 2 Fig 3 WIDE SUCTION NOZZLE ACCESSORIES Dusting Brush Crevice Nozzle Uphostery Brush Use this nozzle for cleaning both carpets and hard floors HOSE CONNECTION Press the buttons and push into the suction port 11 Como vaciar el tanque Vacíe el tanque cuando el polvo haya alcanzado la línea marcada max Fig 4 Presione la manija para enrollar el cable automáticamente Fig 5 Cable retráctil ...

Page 6: ...iete los seguros y jale el conector hacia afuera de la unidad FIG 1 2 Conecte los tubos cromados a la manguera 3 Seleccione el accsesorio a usar e insértelo en el tubo cromado como se muestra en la Fig 2 Use el accesorio combinado Para alfombras El pedal deberá estar en posición de cepillo retraído Para pisos El pedal deberá estar en posición de cepillo extendido 4 Verifique que todos los filtros ...

Page 7: ...ilter Cage Cleaning HEPA filter 1 Push the grill and separate it from the cleaner 2 Pull out the Hepa Filter 3 Shake the dust out of the filter without scrubbing 1 2 4 5 7 12 8 3 6 9 10 11 1 2 3 4 5 Turn the filter cage in the direction of the arrow Separate the filter cage from cyclonic filter Turn cyclonic filter in the direction of the arrow and remove Shake out the dust of both filters into th...

Page 8: ...ad y que ahora está a su completa disposición Como todo aparato eléctrico su aspiradora sólo puede garantizar un rendimiento óptimo si se utiliza de modo correcto Por este motivo le rogamos que siga de modo estricto las indicaciones proporcionadas en el presente manual y que lo consulte cada vez que deba utilizar el aparato INDICACIONES GENERALES Lea por favor minuciosamente todas las informacione...

Reviews: