kobi SILVER Quick Start Manual Download Page 13

 

SIKKERHETSANVISNINGER

  

1.

 

Montasje skal utføres i samsvar med denne anvisningen og tegningene.  

2.

 

Ved montasje av armaturhuset og bytte av lyskilde må strømforsyningen absolutt slås av ved hjelp av hovedbryter; man må 
følge HMS-regler og være ekstra forsiktig under montasje.  

3.

 

Elektrisk tilkobling må utføres av autorisert elektroinstallatør.  

4.

 

Armaturhuset skal kobles kun til en nominell spenning; bruk kun lyspærer med tekniske egenskaper som oppgis på lysets 
etikett.  

5.

 

En riktig påmontert armatur skal kobles kun til et funksjonsdyktig el-anlegg som oppfyller gjeldende krav.  

6.

 

Armaturdelene blir varme når lyset er slått på; derfor må du absolutt slå av strømforsyningen ved hjelp av hovedbryter og vente 
til armaturdelene avkjøles før du håndterer lyset (f.eks. ved bytte av lyspære, rengjøring osv.).  

7.

 

Det er strengt forbudt å dekke til armaturen.  

8.

 

Dersom den beskyttende skjermen sprekker, skal den byttes umiddelbart.  

9.

 

Importør/leverandør er ikke ansvarlig for skader som oppstår pga. ukorrekt montasje, bruk av uriktige deler, tekniske endringer 
eller pga. at man ikke følger denne anvisningen.  

  

MONTERING (i henhold til skjemaet) 

 

- Slå av nettspenningen; 
- Løsne forsiktig og ta av lampens deksel; 
- Sett inn lampen ved hjelp av en spike til bakken; 
- Forbered strømnettet; 
- Koble strømforsyningsledningene (brunt faseleder [L], gulgrønn beskyttelsesledning [GND] og blå nøytral leder [N]) til ledige 
koblinger til trådkoblingen; 
- Kontroller at lederne er riktig installert og sikret; 
- Sett inn lyspæren i bollen og vri den med urviseren; 
- Sett inn og stram lampens deksel; 
- Slå på nettspenningen.

 

 

 

 

PASS PÅ MILJØ:

  

 

armaturhuset samt armaturhusdelene er ikke farlige for miljø,  

 

armaturhuset som ikke lenger skal brukes skal kastes i søpla; kontakt selger for hjelp eller følg anvisningene fra 
miljøvernorganisasjoner,  

 

dersom du skal kaste brukte lyspærer, følg instruksene fra lyspæreprodusent, – dersom du skal kaste emballasjen, skill papir-
/pappdeler fra plastdeler, og kildesorter dem i riktige avfallsbeholdere.

 

 

  

TRÄDGÅRDSLAMPA  
typer:  SILVER (~230V, 50Hz, KL. I, IP44, GU10, max. 20W)

 

blå-N,    brun-L,     gul

 

grön

  

 

 

  

BYTE AV LJUSKÄLLA OCH RENGÖRING

  

1.

 

Se till att strömförsörjningen är avstängd och att lampans hölje inte är för varmt. 

2.

 

Lossa och ta bort lampans lock. 

3.

 

Sätt in glödlampan i skålen och vrid den medsols. 

4.

 

Sätt in och dra åt lampans lock. 

5.

 

Lampan är nu klar att användas. Rengör lampan endast när den är avstängd, med en trasa gjord av mjukt tyg. 

 

SÄKERHETSINSTRUKTION

  

1.

 

Montering ska utföras i enlighet med denna instruktion och ritningsschema.  

2.

 

Vid montering av armaturen eller byte av ljuskällan ska man nödvändigt koppla loss drivspänningen med huvudbrytaren, följa 
bestämmelser avseende hälsa och säkerhet samt vara särskilt försiktig.  

3.

 

Anslutningsarbeten ska utföras av person med lämplig behörighet.  

4.

 

Armaturen kan drivas endast med markspänning och man kan använda ljuskällor med tekniska parametrar angivna på lampans 
etikett.  

5.

 

Den korrekt monterade armaturen kan anslutas enbart till en effektiv elinstallation som uppfyller gällande krav.  

6.

 

Eftersom armaturens delar blir varma under användning koppla loss drivspänningen med huvudbrytaren och vänta tills de 
svalnat före alla åtgärder (t.ex. byte av lampa, rengöring osv.).  

7.

 

Man får aldrig täcka armaturen med något material.  

8.

 

Vid sprucken skyddskåpa ska den omedelbart bytas ut.  

Summary of Contents for SILVER

Page 1: ...VER L brązowy GND żółto zielony N niebieski L brown GND yellow green N blue SILVER 230V 50Hz GU10 max 20W Not included in set Nie dołączone do zestawu Waterproof box Złącze wodoodporne Recommended Zalecane ...

Page 2: ...si żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek nieprawidłowego montażu zastosowanie nieodpowiednich elementów zmian technicznych oraz nieprzestrzegania tej instrukcji MONTAŻ zgodnie ze schematem rysunkowym Upewnij się że instalacja elektryczna jest wyłączona nie jest pod napięciem Odkręć osłonę oprawy Wbij oprawę z pomocą szpica w podłoże ziemię Przygotuj wiązkę przewodów zasilających Do ...

Page 3: ...ípadně odevzdejte k recyklaci příslušnému výrobci nebo postupujte podle instrukcí organizací které se zabývají ochranou životního prostředí v případě likvidace použitých žárovek postupujte podle instrukcí jejich výrobce v případě likvidace obalu oddělte papírové lepenkové části od plastových částí a vyhoďte je do příslušných nádob na tříděný odpad GARTEN LAMPE blau N braun L gelb grün der Typ SILV...

Page 4: ...20W CHANGING LIGHT BULBS AND CLEANING 1 Make sure that the power supply is switched off and that the casing of the lamp is not too hot 2 Loosen and remove the cover of lamp 3 Insert the light bulb into the bowl and twist it clockwise 4 Insert and tighten the cover of lamp 5 The lamp is now ready to use Clean the lamp only when it is off using a cloth made of soft fabric SAFETY INSTRUCTIONS When as...

Page 5: ... toide pidage kinni tervisekaitse ja ohutusnõuetest ning olge ettevaatlik 3 Elektriühendustega seotud toimingud usaldage vastava kvalifikatsiooniga isikule 4 Kasutage valgustit vaid nominaalse toitepinge juures ja koos elektripirnidega mille parameetrid vastavad valgusti etiketil esitatud andmetele 5 Paigaldatud valgusti tohib ühendada vaid korras elektrisüsteemi mis vastab kehtivatele nõuetele 6 ...

Page 6: ...ddig amíg a szerelvények le nem hűlnek A foglalatot tilos bármilyen anyaggal letakarni Az importőr szállító nem visel felelősséget azokért a károkért amelyek helytelen szerelés nem megfelelő elemek használata műszaki átalakítások vagy a jelen utasítás be nem tartása miatt lépnek fel SZERELÉS a vázlatrajz szerint Kapcsolja ki a hálózati feszültséget Óvatosan lazítsa meg és vegye le a lámpa burkolat...

Page 7: ...ei eksploatuojant SURINKIMAS pagal piešinyje pateiktą schemą Įsitikinkite kad įrenginys nėra prijungtas prie elektros srovės šaltinio Atsargiai atsukite įrenginio gaubto dekoratyvius varžtus ir nuimkite dangtį Atsižvelgdami į šviestuvo tvirtinimo pagrindą parinkite atitinkamus varžtus arba tvirtinimo elementus Visus maitinimo laidus įtraukite į įrenginio vidų pro jo dugne esančią angą Į gnybtyno l...

Page 8: ... atkritumu grozā un lūdziet padomu pārdevējam vai ievērojiet ieteikumus kurus izdevusi iestāde kas ir atbildīga par dabas aizsardzību izmetiet izlietotās spuldzes saskaņā ar ražotāja ieteikumiem pirms iepakojuma izmešanas atdaliet tā papīra kartona daļu no daļām kas izgatavotas no mākslīgām izejvielām un izmetiet atbilstošās atkritumu tvertnēs LAMPĂ DE GRĂDINĂ tipuri SILVER 230V 50Hz KL I IP44 GU1...

Page 9: ... желто зеленый ЗАМЕНА ИСТОЧНИКА СВЕТА И ОЧИСТКА 1 Убедитесь что блок питания выключен и что корпус лампы не слишком горячий 2 Ослабьте и снимите крышку лампы 3 Вставьте лампочку в чашу и поверните ее по часовой стрелке 4 Вставьте и затяните крышку лампы 5 Теперь лампа готова к использованию Очищайте лампу только тогда когда она выключена используя ткань из мягкой ткани ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ М...

Page 10: ...u handričky z mäkkej tkaniny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1 Montáž je potrebné vykonať v súlade s odporúčaniami týchto pokynov podľa schémy na obrázku 2 Počas montáže objímky a výmeny žiarovky je nevyhnutné hlavným vypínačom vypnúť napájacie napätie dodržiavať zásady BOZP a byť mimoriadne opatrný 3 Je potrebné aby činnosti spojené s elektrickým pripojením vykonávala osoba majúca príslušné oprávnenia 4 Objí...

Page 11: ...тільки номінальним струмом та застосовувати лампочки з технічними параметрами вказаними на етикетці світильника 5 Правильно встановлений світильник можна підключити тілько до справної електропроводки яка відповідає діючим вимогам 6 Оскільки під час світіння світильники нагріваються перед виконанням будь яких дій напр заміна лампочки чистка тощо треба безумовно вимкнути струм живлення за допомогою ...

Page 12: ...essa peittää millään aineella 8 Varjostimen haljetessa se on vaihdettava välittömästi 9 Maahantuoja toimittaja ei ota mitään vastuuta väärästä asennuksesta väärien elementtien käytöstä teknisistä muutoksista tai tämän ohjeen laiminlyönnistä aiheutuvista vahingoista ASENNUS piirustuksen mukaan Kytke verkkojännite pois päältä Irrota ja irrota varovasti lampun kansi Aseta lamppu piikin avulla maahan ...

Page 13: ...Slå på nettspenningen PASS PÅ MILJØ armaturhuset samt armaturhusdelene er ikke farlige for miljø armaturhuset som ikke lenger skal brukes skal kastes i søpla kontakt selger for hjelp eller følg anvisningene fra miljøvernorganisasjoner dersom du skal kaste brukte lyspærer følg instruksene fra lyspæreprodusent dersom du skal kaste emballasjen skill papir pappdeler fra plastdeler og kildesorter dem i...

Page 14: ...ite svjetiljku samo kad je isključena koristeći tkaninu od mekane tkanine SIGURNOSNA UPUTA 1 Postavljanje treba izvesti sukladno preporukama ove upute i sukladno shemi crteža 2 Tijekom postavljanja pokrova i zamjene žarulje treba pomoću glavnog prekidača neodložno isključiti napajanje električnom energijom i pridržavati se načela Zaštite na radu te biti pri tom vrlo oprezan 3 Radnje vezanu uz spaj...

Page 15: ...opiti samo na brezhibno električno napeljavo ki izpolnjuje obvezujoče zahteve 5 Glede na to da se tekom svetenja elementi ohišja svetilke segrevajo je treba pred kakršnimi koli opravili npr menjava žarnice čiščenje ipd napravo brezpogojno prej odklopiti od vira napajanja z glavnim stikalom ter počakati da se elementi naprave ohladijo 6 V nobenem primeru se ne sme prekrivati naprave z nobneno vrsto...

Page 16: ...vnom instalacijom korišćenjem neodgovarajućih komponenata tehničkim izmenama i nepoštovanjem ova uputstva MONTAŽA prema šematskom crtežu Isključite mrežni napon pažljivo otpustite i uklonite poklopac sijalice Ubacite lampu pomoću klina na zemlju Pripremite žice za mrežno napajanje Spojite provodnike napajanja provodnik smeđe faze L žuto zeleni zaštitni provodnik GND i plavi neutralni provodnik N n...

Page 17: ...а осветително тяло което е изведено от експлоатация трябва да се изхвърли в съдовете за смет обърнете се за съвет към съответния продавач или следвайте насоките на организациите занимаващи се с опазване на околната среда използваните крушки изхвърляйте според указанията на производителя когато изхвърляте опаковки отделете частите от хартия картон от пластмасовите елементи и изхвърляйте в отделни п...

Page 18: ...vert GND et conducteur neutre bleu N aux bornes libres du coupleur fileté Assurez vous que les conducteurs ont été installés correctement et sont sécurisés Insérez l ampoule dans le bol et faites la tourner dans le sens des aiguilles d une montre insérer et serrer le couvercle de la lampe Activer la tension du secteur RESPECTEZ LA PROPRETÉ DE L ENVIRONNEMENT NATUREL ni le luminaire ni ses composan...

Reviews: