koban 0767622 Manual Download Page 4

KPHA-DUO 

 Interruptor mecânico de tempo diário para trilho DIN 

 

www.grupotemper.com 

1.

 

Especificações técnicas 

Voltagem nominal:  

230 Vac 

Frequência: 

50/60 hz 

Carga máxima no contato de 
comutação: 

16 (4) A 

Carga resistiva: 

3500W 

Carga indutiva: 

1000 W 

Poluição: 

Normal 

Isolamento:  

Classe II 

Categoria de proteção: 

IP40 
IP30 (montagem na parede com tampa 
terminal) 

Limites de temperatura de 
funcionamento:  

-10ºC - +50ºC 

Referência padrão para marca CE: 

LVD EN60730-1 EN60730-2-7 
EMC EN60730-2-7 

 

2.

 

Instalação 

lmportante:  a  instalação  e  ligação  elétrica  do  relógio  devem  ser  efectuadas  por  pessoas  qualificadas  e  em 
conformidade com as regulamentações legais. O fabricante declina qualquer responsabilidade em relação ao uso 
de produtos sujeitos a padrões especiais de ambiente e/ou instalação. Para montagem em superfície (por exemplo, 
montagem na parede), prepare as calhas adequadas para cabos. 
Instalação em conformidade: 
* No trilho DIN  
(em  conformidade  com  a  norma  DIN  EN  50  022)  em  quadros  de  pequena  distribuição  (em 
conformidade com a norma DIN EN 57 603 ou DIN EN 57 659) usando clipes  
* Montagem na parede  
Fixe o elemento plástico fornecido (fig. 1) e prenda o interruptor no lugar com um clipe  
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

 Fiação: 

As ligações elétricas devem ser feitas apenas depois de isolar a alimentação de 230V 

 
 
 

 

Diagrama de fiação 

 

 

Para cima 

Summary of Contents for 0767622

Page 1: ...www grupotemper com KPHA DUO Interruptor mecánico diario para carril DIN Interruptor mecânico de tempo diário para trilho DIN Minuterie 24h pour rail DIN Mechanical daily time switch for DIN rail ...

Page 2: ... conexión eléctrica del reloj debe llevarla a cabo únicamente personal cualificado de acuerdo con las normas reguladoras El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los productos sujetos a normas ambientales o de instalación especiales Para el montaje en superficie p ej montaje en una pared prepare un circuito adecuado para los cables Normas de la instalación En carril DIN de acuerdo con ...

Page 3: ... 1 inserte presione el alzaválvulas hasta que se detenga Posición 2 quite extraiga el alzaválvulas hacia afuera CONFIGURACIÓN ON OFF MÍNIMA Diariamente 30 minutos Semanal 3 5 horas 6 Aseguramiento del dispositivo La cubierta transparente puede sellarse deslizando un cable de sellado a través de los orificios prediseñados Las cubiertas del terminal también pueden sellarse 7 Reserva Nota el reloj co...

Page 4: ...vem ser efectuadas por pessoas qualificadas e em conformidade com as regulamentações legais O fabricante declina qualquer responsabilidade em relação ao uso de produtos sujeitos a padrões especiais de ambiente e ou instalação Para montagem em superfície por exemplo montagem na parede prepare as calhas adequadas para cabos Instalação em conformidade No trilho DIN em conformidade com a norma DIN EN ...

Page 5: ...le parar Posição 2 removee puxar o dente para fora CONFIGURAÇÃO MÍNIMA DE ON OFF LIGAR DESLIGAR Diariamente 30 minutos Semanalmente 3 5 horas 6 Fixar o dispositivo A tampa transparente pode ser selada fazendo deslizar um fio de selagem através dos furos pré estabelecidos As coberturas dos terminais também podem ser seladas 7 Reserva N B O interruptor de tempo começará a funcionar aprox 5 minutos d...

Page 6: ... doivent être effectuées par du personnel qualifié et en conformité avec la réglementation en vigueur Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne l utilisation du produit dans un environnement particulier et ou dans des installations standards Pour le montage mural il faut préparer un passage ce câble approprié Installation en conformité avec Sur rail DIN en conformité avec DIN EN...

Page 7: ...itions Position 1 Appuyer sur le poussoir à fond Position 2 Tirer sur le poussoir REGLAGE MINIMUM MARCHE ARRET Jour 30 minutes Semaine 3 5 heures 6 Sécurisation de l appareil Le couvercle transparent peut être scellé en glissant un joint dans les orifices Le couvercle de bornier peut aussi être scellé 7 Réserve N B La minuterie commencera à fonctionner environ 5 minutes après avoir connecté l alim...

Page 8: ...ation and electrical connection of the clock must be carried out by skilled people and in compliance with statutory regulations The manufacturer declines any liability regarding the use of products subject to special environmental and or installation standards For surface mounting e g wall mount prepare suitable raceways for cables Installation in compliance On DIN rail in compliance with DIN EN 5...

Page 9: ... tappets for the night Green tappets for the day The 48 tappets have 2 possible positions Position 1 insert push the tappet till stops Position 2 remove pull the tappet out MINIMUM ON OFF SETTING Daily 30 munutes Weekly 3 5hours 6 Securing the device The transparent cover can be sealed sliding a sealing wire through the pre set holes The terminal covers can be sealed as well 7 Reserve N B The time...

Page 10: ......

Reviews: