background image

36

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

•  No exponga el paquete de baterías ni la herramienta al fuego o a una temperatura 

excesiva. 

La exposición al fuego o a las temperaturas por encima de los 130 °C puede 

causar explosión.

•  Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías ni las 

herramientas fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones.

 Realizar 

una carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la 

batería y aumentar el riesgo de incendio.

Reparación
•  Haga reparar su herramienta eléctrica solo por una persona de reparación calificada 

que utilice solo piezas de repuesto idénticas.

 De esta forma, se asegurará de mantener 

la seguridad de la herramienta eléctrica.

•  Nunca realice el mantenimiento de los paquetes de baterías.

 Solo el fabricante o los 

proveedores de servicio autorizados deben realizar el mantenimiento de los paquetes de 

baterías.

Advertencias de seguridad de la motosierra
•  Mantenga su cuerpo alejado de la cadena de la motosierra cuando esté en 

funcionamiento. Antes de encender la motosierra, asegúrese de que la cadena no 

haya entrado en contacto con ningún objeto.

 Un momento de distracción mientras utiliza 

una motosierra puede provocar que su ropa o su cuerpo se enrede con la cadena.

•  Sostenga siempre la motosierra con la mano derecha en el mango posterior y la 

mano izquierda en el mango frontal. 

Sostener la motosierra con las manos a la inversa 

aumenta el riesgo de lesiones personales y nunca debe hacerse.

•  Sostenga la herramienta eléctrica solo de las superficies de agarre aisladas, ya que 

la cadena de la motosierra podría entrar en contacto con cables ocultos o con su 

propio cable.

 Si la cadena de la motosierra entra en contacto con un cable “energizado”, 

es posible que “energice” las piezas de metal expuestas de la herramienta eléctrica, lo que 

podría provocar una descarga eléctrica al operador.

•  Use gafas de seguridad y protección para los oídos. Se recomienda usar también 

equipos de protección para la cabeza, las manos, las piernas y los pies. 

La ropa 

protectora adecuada reducirá las lesiones personales por desechos eyectados o por el 

contacto accidental con la cadena de la motosierra.

•  No utilice una motosierra estando subido a un árbol. 

Utilizar la motosierra mientras se 

encuentra arriba en un árbol puede provocar lesiones personales graves.

•  Mantenga una posición de pies adecuada en todo momento y utilice la motosierra 

solo cuando esté parado sobre una superficie firme, segura y nivelada. 

Las superficies 

resbaladizas o inestables, como las escaleras, pueden causar la pérdida del equilibrio o la 

pérdida de control de la motosierra.

•  Cuando corte una rama que esté bajo tensión, manténgase alerta para que no se 

mueva bruscamente hacia atrás. 

Cuando se libera la tensión en las fibras de la madera, 

la rama puede actuar como un resorte y golpear al operador o descontrolar la motosierra.

•  Tenga mucho cuidado cuando corte arbustos y árboles pequeños. 

El material delgado 

puede atrapar la cadena de la motosierra arrojándola hacia usted o puede hacerlo perder el 

equilibrio.

•  Transporte la motosierra sosteniéndola por el mango frontal, mientras está apagada 

y lejos de su cuerpo. 

Cuando transporte o almacene la motosierra, siempre colóquele la 

cubierta de la barra guía. El manejo adecuado de la motosierra reducirá la probabilidad de 

contacto accidental con la cadena en movimiento.

•  Siga las instrucciones para lubricar, tensionar la cadena y reemplazar los accesorios. 

Si la cadena no se lubrica ni se tensiona de manera adecuada, se puede romper o 

aumentar las probabilidades de un contragolpe.

Summary of Contents for 1447232

Page 1: ...rning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Sunday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ITEM 1509732 1447232 1558024 BRUSHLESS CHAINSAW MODEL KCS 1224B 03 Español p 29 ...

Page 2: ...NT SPECIFICATION Rated voltage 24V d c Cut length 12ʺ 300mm Chain pitch 3 8ʺ 9 5mm Chain gauge 0 043ʺ 1 1mm Chain type CL14345PB TriLink Guide bar type M1431245 1041KB TriLink Operating temperature 4 F 20 C 113 F 45 C Storage temperature 32 F 0 C 104 F 40 C Recommended bar and chain for this chainsaw PART NAME TYPE MODEL NUMBER Guide Bar M1431245 1041KB TriLink KSG 124 03 Saw Chain CL14345PB TriLi...

Page 3: ...ckback brake handle K Oil tank cap F Side cover knob L Chain sheath WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in s...

Page 4: ... or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety eq...

Page 5: ...ings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Wo...

Page 6: ...switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wea...

Page 7: ...one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damag...

Page 8: ...ed chain may either break or increase the chance for kickback Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery causing loss of control Cut wood only Do not use chainsaw for purposes not intended For example do not use chainsaw for cutting plastic masonry or non wood building materials Use of the chainsaw for operations different than intended could result in a h...

Page 9: ...ack Saw Chain The rakers depth gauges ahead of each cutter can minimize the force of a kickback reaction by preventing the cutters from digging in too deeply at the kickback zone Only use a replacement chain that is equivalent to the original chain or has been certified as a low kickback chain per ANSI B175 1 A low kickback tooth saw chain is a chain that has met the kickback performance requireme...

Page 10: ...w familiarity with the chainsaw to cause carelessness Remember that one careless moment is enough to cause severe injury Before attempting to use any tool be sure to become familiar with all of the operating features and safety instructions Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result ...

Page 11: ...chainsaw on its side on a firm flat surface so that the tank cap is facing upwards Rotate the oil tank cap counterclockwise to remove it d Carefully pour the bar and chain oil into the tank Fill to the bottom of the fill neck Wipe off any excess oil e Replace the cap place the saw upright and view the level through the oil inspection window Oil should fill the window NOTICE Use TriLink bar and cha...

Page 12: ... of the chain brake perform the following steps Place the chainsaw on a flat bare surface and make sure no objects or obstructions that could come in contact with the bar and chain are in the immediate vicinity Disengage the chain brake by pulling the chain kickback brake handle E towards the front handle Start the chainsaw Push the chain kickback brake handle towards the front of the saw A proper...

Page 13: ...ry pack b Pull backward on the battery pack to remove it from the tool WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore always remove the battery pack when the tool is not in use or when carrying the saw at your side 4 To Start Stop the Chainsaw a To turn the saw ON pull the chain kickback brake handle E towards the front handle to the operating position b Grasp the front D and re...

Page 14: ...uld cause you to trip or stumble 6 Preparation for Cutting Refer to safety information earlier in this manual for appropriate safety equipment Work Area Precautions Cut only wood or materials made from wood do not cut sheet metal plastics masonry or non wood building materials Never allow children to operate the chainsaw Allow no person to use this chainsaw who has not read this Operator s Manual ...

Page 15: ...front of the wood with the saw off b Press the lock off button C and squeeze the trigger to start the chainsaw Let the saw chain reach the full speed before beginning the cut c Begin cutting by lightly pressing the guide bar I against the wood Use only light pressure letting the saw do the work d Maintain a steady speed throughout the cut releasing pressure just before the end of the cut e Release...

Page 16: ...r any person strike any utility line or cause any property damage If the tree does make contact with any utility line the utility company should be notified immediately The chainsaw operator should stand on the uphill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill after it is felled Before any cuts are started pick your escape route or routes in case the intended route is bloc...

Page 17: ...t is complete and use wedges of wood plastic or aluminum to open the cut and drop the tree along the desired line of fall c When the tree begins to fall remove the chainsaw from the cut stop the motor put the chainsaw down then use the retreat path planned Be alert for overhead limbs falling and watch your footing 9 Limbing Limbing is removing branches from a fallen tree When limbing leave larger ...

Page 18: ...end to pull away from you Underbucking Begin on the underside of the log with the top of the saw against the log exert light pressure upward During underbucking the saw will tend to push back at you Be prepared for this reaction and hold the saw firmly to maintain control When the log is supported along its entire length it should be cut from the top overbucking Fig 10c When the log is supported o...

Page 19: ...ts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Always wear safety goggles or safety glasses with side shields during power tool operation or when blowing dust If the operation is dusty also wear a dust mask When cleaning the chainsaw DO NOT immerse in water or other liquids Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in con...

Page 20: ...ll go to loosen the chain d Rotate the side cover knob counterclockwise then remove the side cover Clean the side cover with a dry cloth Fig 11a e Remove the bar and saw chain from the mounting surface Remove the worn chain from the bar NOTICE This is a good time to inspect the drive sprocket for excessive wear or damage Assembling the New Bar and Chain a Remove the battery allow the saw to cool a...

Page 21: ...n must be properly tensioned before using g Remove all the slack from the chain by turning the chain tensioning knob clockwise until the chain seats snugly against the guide bar with the drive links in the guide bar groove h Lift the tip of the guide bar up to check for sag Fig 11g Release the tip of the guide bar and turn the chain tensioning knob once clockwise Repeat this process until the sag ...

Page 22: ... correctly tensioned warm chain will hang approximately 0 050 in 1 3 mm out of the bar groove Fig 12a A cold chain is correctly tensioned when there is no slack on the underside of the guide bar and thechain is snug but it can be turned by hand without binding The chain must be re tensioned whenever the flats on the drive links do not sit in the bar groove NOTICE New chains tend to stretch check c...

Page 23: ...proper filing angle of the side plate can increase the risk of a severe kickback Raker depth gauge clearance Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability If cutter teeth have hit hard objects such as nails and stones or have been abraded by mud or sand on the wood have the chain sharpened by a qualified service technician NOTICE Inspect the drive sprocket f...

Page 24: ...ove filings from the file with a wire brush Fig 13d WARNING Improper chain sharpening increases the potential of kickback Failure to replace or repair a damaged chain can cause serious injury Top Plate Sharpening Angles Fig 13e CORRECT 30 This optimal angle can be obtained only when the specified files and proper setting are used File holders are marked with guide marks to align the file properly ...

Page 25: ... be maintained at a clearance of 0 025 in 0 6 mm as shown in Fig 13g Use a depth gauge tool available separately to check the depth gauge clearances b Check the depth gauge clearance every time the chain is filed Use a flat file and a depth gauge jointer both available separately to lower all gauges uniformly Fig 13h Use a 0 025 in 0 6 mm depth gauge jointer Depth gauges must be adjusted with the ...

Page 26: ... groove are free from impurities When the guide bar shows signs of wear reverse it on the saw to distribute the wear for maximum bar life a Remove the guide bar and chain from the chainsaw following the section Replacing the Bar and Chain b Turn the guide bar over The bottom of the bar will be on the top Fig 14 c Adjust the chain tension following the section Adjusting the Chain Tension 15 Transpo...

Page 27: ...hain 2 Chain on backwards 2 Reinstall the chain to reverse the direction of the chain Chain brake does not engage Debris preventing full movement of the chain kickback brake handle Clean debris from external chain brake mechanism WARRANTY For 5 years from the date of purchase this product is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee doe...

Page 28: ...28 Printed in China ...

Page 29: ...e a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a domingo de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ARTÍCULO 1509732 1447232 1558024 MOTOSIERRA SIN ESCOBILLAS MODELO KCS 1224B 03 ...

Page 30: ... Rango de voltaje 24 V CC Longitud del corte 300 mm 12 Paso de la cadena 9 5 mm 3 8 Ancho de la cadena 1 1 mm 0 043 Tipo de cadena CL14345PB TriLink Tipo de barra guía M1431245 1041KB TriLink Temperatura de funcionamiento 20 C 4 F a 45 C 113 F Temperatura de almacenaje 0 C 32 F a 40 C 104 F Barra y cadena recomendadas para esta motosierra NOMBRE DE LA PIEZA TIPO NÚMERO DEL MODELO Barra guía M14312...

Page 31: ...reno de cadena K Tapa del tanque de combustible F Perilla de la cubierta lateral L Funda de la cadena ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela cuidadosamente No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si está dañada no coloque la batería o use la herramienta hasta que se repare o reemplace la pieza El incump...

Page 32: ...ros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos quími...

Page 33: ...ontacto de la punta de la barra guía con cualquier objeto Advertencias de seguridad general en el manejo de herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad las instrucciones las ilustraciones y las especificaciones que se incluyen con esta herramienta eléctrica No cumplir con todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas eléctricas inc...

Page 34: ...o utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos Un momento de desatención mientras opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves Use un equipo de protección personal Use siempre lentes de protección Los equipos de protección como mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes cascos protectores o protecci...

Page 35: ...a los accesorios las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones considerando las condiciones de trabajo y el trabajo que desea realizar Si la herramienta eléctrica se utiliza en operaciones para las que no se diseñó se podrían ocasionar situaciones de peligro Mantenga los mangos y las superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y las superficies de agarre resbaladi...

Page 36: ...motosierra entra en contacto con un cable energizado es posible que energice las piezas de metal expuestas de la herramienta eléctrica lo que podría provocar una descarga eléctrica al operador Use gafas de seguridad y protección para los oídos Se recomienda usar también equipos de protección para la cabeza las manos las piernas y los pies La ropa protectora adecuada reducirá las lesiones personale...

Page 37: ...solo en los dispositivos de seguridad integrados en la motosierra Como usuario de una motosierra debe tomar varias medidas para realizar sus trabajos de corte sin provocar accidentes o lesiones El retroceso es la consecuencia del uso inadecuado de la herramienta y o condiciones o procedimientos de funcionamiento incorrectos y se puede evitar al tomar precauciones adecuadas como se indica a continu...

Page 38: ...pe Solo utilice una cadena de reemplazo que sea equivalente a la cadena original o que esté certificada como una cadena de bajo contragolpe según la norma ANSI B175 1 Una cadena para motosierra de bajo contragolpe es una cadena que cumple con los requisitos de rendimiento para contragolpes según la norma ANSI B175 1 norma nacional americana para herramientas eléctricas requisitos de seguridad para...

Page 39: ...n la motosierra lo haga volverse descuidado Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de intentar utilizar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento e instrucciones de seguridad No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios que no sean los recomendados para esta Cualquier alteración o modi...

Page 40: ...ire la tapa del tanque de aceite en dirección contraria a las manecillas del reloj para retirarla d Vierta el aceite para barra y cadena en el tanque con cuidado Llene hasta la parte inferior del cuello de llenado Limpie cualquier exceso de aceite e Vuelva a colocar la tapa coloque la motosierra en posición vertical y mire el nivel a través de la ventana de inspección de aceite El aceite debería l...

Page 41: ...hacia atrás con facilidad Para probar el funcionamiento del freno de cadena siga los siguientes pasos Coloque la motosierra sobre una superficie plana y vacía y asegúrese de que no haya objetos u obstrucciones que puedan entrar en contacto con la barra y la cadena en las inmediaciones Suelte el freno de cadena jalando el mango del freno E hacia el mango frontal Encienda la motosierra Empuje el man...

Page 42: ...ción de bloqueo b Presione los botones de liberación de la batería para liberar el paquete de baterías ADVERTENCIA Las herramientas con batería siempre están en condiciones de operación Por lo tanto siempre retire el paquete de baterías cuando no esté usando la herramienta o cuando transporte la motosierra junto a usted 4 Para iniciar detener la motosierra a Para encender la motosierra jale el man...

Page 43: ...ara el corte Consulte la información de seguridad de este manual para conocer los equipos y medidas de seguridad adecuados Precauciones en el área de trabajo Corte solo madera o materiales hechos de madera no corte láminas de metal plástico mampostería o materiales de construcción que no sean de madera Nunca permita que los niños utilicen la motosierra No permita que ninguna persona que no haya le...

Page 44: ...s el motor está en marcha Practique cortar algunos troncos pequeños utilizando la siguiente técnica para sentir la sierra y familiarizarse con ella antes de comenzar una operación de aserrado importante a Adquiera la postura adecuada delante de la madera con la sierra apagada b Para encender la motosierra presione el botón de bloqueo C y luego apriete el interruptor tipo gatillo Permita que la cad...

Page 45: ...or para asegurarse de que este caerá en la dirección deseada Si el árbol comienza a caer en la dirección equivocada o si la sierra queda atrapada o colgada durante la caída deje la sierra y sálvese a usted mismo Preparación para la tala de árboles Cuando dos o más personas realizan las operaciones de tala y corte de leña al mismo tiempo la tarea de tala debe estar separada de la tarea de corte de ...

Page 46: ...sagra b A medida que el corte de tala se acerca a la bisagra el árbol debe comenzar a caer Si existe alguna posibilidad de que el árbol no caiga en la dirección deseada o de que pueda balancearse hacia atrás y bloquee la cadena de la sierra deje de cortar antes de finalizar el corte posterior de tala y utilice cuñas de madera plástico o aluminio para abrir el corte y deja caer el árbol a lo largo ...

Page 47: ... el lado inferior del tronco con la parte superior de la sierra puesta contra el tronco ejerza una presión leve hacia arriba Durante el corte por la parte inferior la sierra tenderá a venirse hacia usted Esté preparado para esta reacción y sujete firmemente la sierra para mantener el control Cuando el tronco esté apoyado en toda su longitud se debe cortar desde la parte superior corte superior Fig...

Page 48: ...de limpiar o realizar cualquier tarea de mantenimiento retire el paquete de baterías Para un uso seguro y adecuado siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación Al realizar mantenimiento utilice solo piezas de repuesto idénticas El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños en el producto Use siempre gafas o anteojos de seguridad con protectores latera...

Page 49: ...rección contraria a las manecillas del reloj y luego retire la cubierta lateral Limpie la cubierta lateral con un paño seco Fig 11a e Retire la barra y la cadena de la sierra de la superficie de montaje Retire la cadena desgastada de la barra AVISO Este es un buen momento para inspeccionar la rueda dentada en busca de desgaste o daños excesivos Ensamblaje de la barra y la cadena nuevas a Retire la...

Page 50: ...ne toda la holgura de la cadena girando la perilla de tensado de la cadena en dirección de las manecillas del reloj hasta que la cadena se inserte cómodamente contra la barra guía con los eslabones motrices en la ranura de la barra guía h Levante la punta de la barra guía para revisar la holgura Fig 11g Suelte la punta de la barra guía y gire la perilla de tensado de la cadena una vez en dirección...

Page 51: ...bien tensada sobresalen suspendidos de la ranura de la barra aproximadamente 0 050 pulgadas 1 3 mm Fig 12a Una cadena fría está bien tensada cuando no hay holgura en la parte inferior de la barra guía la cadena está ajustada y se puede girar con la mano sin trabarse La cadena debe volver a tensarse siempre que las partes planas de los eslabones motrices no se inserten en la ranura de la barra AVIS...

Page 52: ... Un ángulo incorrecto de limado de la placa lateral puede aumentar el riesgo de un contragolpe violento Separación medidor de profundidad de los dientes raspadores Demasiado bajo aumenta el peligro de contragolpe Si no está lo suficientemente bajo disminuye la capacidad de corte Si los dientes del cortador han tocado objetos duros como clavos y piedras o se han desgastado por acción del lodo o la ...

Page 53: ...uras hechas por la lima con un cepillo de alambre Fig 13d ADVERTENCIA Un afilado inadecuado de la cadena aumenta el peligro de contragolpe Si no se cambia ni se repara la cadena cuando está dañada puede causar lesiones serias Ángulo de limadura de la placa superior Fig 13e CORRECTO 30º este ángulo óptimo se puede obtener cuando se utilizan las limas específicas y el ajuste correcto Los soportes de...

Page 54: ... mm como se muestra en la Fig 13g Utilice una herramienta de medidor de profundidad disponible por separado para verificar la separación del medidor de profundidad b Verifique la separación del medidor de profundidad cada vez que lime la cadena Utilice una lima plana y un perfilador de medidor de profundidad ambos disponibles por separado para bajar de manera uniforme todos los medidores Fig 13h U...

Page 55: ...a cadena estén libres de impurezas Cuando la barra guía muestre signos de desgaste inviértala en la sierra para distribuir el desgaste para una vida útil máxima de la barra a Retire la barra guía y la cadena de la motosierra siguiendo la sección Reemplazo de la barra y la cadena b Gire la barra guía La parte inferior de la barra estará en la parte superior Fig 14 c Ajuste la tensión de la cadena t...

Page 56: ...o no corta 1 La cadena está suelta 1 Reemplace o afile la cadena 2 La cadena está al revés 2 Reinstale la cadena para invertir la dirección de la cadena El freno de la cadena no se activa Los desechos evitan el movimiento completo del mango del freno de la cadena Limpie los residuos del mecanismo externo de freno de la cadena GARANTÍA Este producto tiene cobertura de garantía contra defectos en ma...

Reviews: