background image

21

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea por completo todas las instrucciones

Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en esta herramienta. Obsérvelos y 

aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la 

herramienta de manera eficaz y segura.

SÍMBOLO

DEFINICIÓN

SÍMBOLO

DEFINICIÓN

V

Voltios

n

0

Velocidad sin carga

Corriente continua

/min

Revoluciones o pasadas por minuto

W

Vatios

IPM

Impacto por minuto

Peligro, advertencia o 

precaución. Significa 

¡Atención! Su seguridad 

está comprometida”.

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer el manual de 

instrucciones.

Advertencias de seguridad general en el manejo de herramientas eléctricas

 ADVERTENCIA

•  Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones 

que se incluyen esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones que se detallan a 

continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura
•  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas oscuras o desordenadas 

propician los accidentes.

•  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de 

explosión, como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo

Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o humo.

•  Mantenga a los niños y otras personas alejadas durante la operación de una 

herramienta eléctrica

. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

Seguridad eléctrica
•  Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. 

Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador 

con herramientas eléctricas con puesta a tierra.

 Los enchufes sin modificaciones y que 

encajan en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga eléctrica.

•  Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, 

radiadores, extractores o refrigeradores.

 Existe un riesgo adicional de descarga eléctrica 

si su cuerpo tiene puesta a tierra.

•  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

Si 

ingresa agua en una herramienta eléctrica, el riesgo de descarga eléctrica aumentará.

•  No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, jalar ni desenchufar la 

herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes 

filosos o las piezas en movimiento.

 Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descarga eléctrica.

Summary of Contents for 1260303

Page 1: ...urning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Español p 17 ITEM 1260303 1260304 BRUSHLESS ROTARY HAMMER MODEL KRH 124B 03 ...

Page 2: ...9 Care and Maintenance 15 Troubleshooting 15 Warranty 15 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V No load speed 0 1400 min Rated impact 0 4500 IPM Max drilling dia 7 8 concrete 1 1 4 wood 1 2 steel Tool holder SDS plus Operating temperature 4 F 113 F 20 C 45 C Charging temperature 41 F 104 F 5 C 40 C ...

Page 3: ...Belt clip E Variable speed trigger switch J Screw WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not connect the plug to the power source or use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in s...

Page 4: ...cer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with a...

Page 5: ... atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs with earthed grounded power tools Unmodifi...

Page 6: ...Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a faction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and sa...

Page 7: ...explosion or risk of injury Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase...

Page 8: ...ick and stone and for light chiseling work for drilling in wood and metal as well as for screwdriving with specified accessories Before attempting to use the rotary hammer familiarize yourself with all of its operating features and safety requirements WARNING Do not allow familiarity with the rotary hammer to cause carelessness Remember that one careless moment is enough to cause severe injury Bef...

Page 9: ...o remove it from the tool WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore the direction of rotation selector C should always be in the center lock position when the tool is not in use or when carrying the rotary hammer at your side 2 Direction of Rotation Selector The direction of bit rotation is reversible and is controlled by a selector D located above the switch With the rotar...

Page 10: ...ts Failure to do so could result in accidental starting which can cause serious personal injury The mode selector C allows the tool to be set for various applications Rotate the selector until the button snap locks to change the operating mode Drilling mode For drilling action in woods metals plastics or other materials and for screwdriving Hammer drilling mode For drilling with hammer action in c...

Page 11: ... not using the tool cleaning or making adjustments Failure to do so could result in accidental starting which can cause serious personal injury This rotary hammer is equipped with an auxiliary handle G For ease of operation you can use the handle with either the left or right hand The handle can be rotated to any postion 360 around the tool To assembly the auxiliary handle a Remove the battery fro...

Page 12: ... auxiliary handle G then insert the depth gauge through the hexagonal hole in handle Make sure that the side with ribs are facing downward c Adjust the depth gauge to the desired position and then release the clamp button The depth gauge will be secured in the position 8 Installing and Removing the Belt Clip a Align the rib of the belt clip I with the hole on the base of the rotary hammer b Insert...

Page 13: ...lling dust into the tool holder during operation When installing the bit adapter take care that the dust protection cap is not damaged Replace it immediately if damaged We recommend having this carried out by an after sales service provider a Clean and lightly grease the shank end of the SDS plus accessory b Insert the accessory into the chuck with a turning motion until it engages The accessory l...

Page 14: ...drilling site Clamp the workpiece securely so that the workpiece will not move while drilling e When drilling ferrous metal pre drill a smaller hole and lubricate drill bit with oil f Turn on the tool and start drilling g Always waiting for the tool to stop completely before place it on the work piece Hammer Drilling WARNING Do not use bit without SDS plus for hammer drilling Bit and drill chuck w...

Page 15: ...ng action and the tool wobbles 1 The tool is too cold 2 Operating mode selector is set to drilling mode 1 Allow tool to reach the minimum operating temperature 2 Set operating mode selector to hammer drilling mode or chiseling mode WARRANTY For 5 years from the date of purchase the tool is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does ...

Page 16: ...Printed in China ...

Page 17: ...ame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ARTÍCULO 1260303 1260304 TALADRO PERCUTOR SIN ESCOBILLAS MODELO KRH 124B 03 ...

Page 18: ...mas 31 Garantía 32 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 24 voltios Velocidad sin carga 0 a 1400 min Clasificación contra impactos 0 a 4500 IPM Diámetro de perforación máx 7 8 pulg concreto 1 1 4 pulg madera 1 2 pulg acero Soporte para herramientas SDS plus Temperatura de funcionamiento 20 C a 45 C 4 F a 113 F Temperatura de carga 5 C a 40 C 41 F a 104 F ...

Page 19: ...ación I Sujetador para cinturón E Interruptor tipo gatillo de velocidad variable J Tornillo ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela con cuidado No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni use la herramienta hasta reparar o reemplazar la pieza No s...

Page 20: ... cáncer defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo Algunos ejemplos de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para ...

Page 21: ...tilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o humo Mantenga a los niños y otras personas alejadas durante la operación de una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control Seguridad eléctrica...

Page 22: ...trica se podrían producir lesiones personales No se extienda demasiado Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Use ropa adecuada No use ropa holgada ni joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas en movimiento La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapado...

Page 23: ...e de baterías Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías designados específicamente Utilizar cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesión e incendio PAQUETE DE BATERÍAS CARGADOR KB 124 03 KB 224 03 KB 424 03 KB 524 03 KB 624 03 KRC 2445 03 KRC 2490 03 Cuando el paquete de baterías no está en uso aléjelo de objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves cla...

Page 24: ...e provocar una explosión Penetrar una línea de agua causa daños a la propiedad o puede causar una descarga eléctrica Cuando trabaje con la herramienta eléctrica siempre sosténgala firmemente con ambas manos y adopte una posición segura Es más seguro guiar la herramienta eléctrica con ambas manos Asegure la pieza de trabajo Las piezas de trabajo pueden sostenerse de forma más segura con dispositivo...

Page 25: ...rar la batería de la herramienta ADVERTENCIA Las herramientas con batería siempre están en condiciones de operación Por lo tanto el selector de dirección de rotación C siempre debe estar en la posición de bloqueo central cuando la herramienta no se encuentre en uso o al transportar el taladro percutor a su lado 2 Selector de dirección de rotación La dirección de rotación de la broca es reversible ...

Page 26: ...cumplimiento de esta instrucción puede provocar un arranque accidental lo que puede causar lesiones personales graves El selector de modo C permite configurar la herramienta para varias aplicaciones Gire el selector hasta que le botón se bloquee para cambiar el modo de operación Modo de taladrado para una acción de taladrado en madera metales plásticos u otros materiales además de atornillado Modo...

Page 27: ...o cuando realice ajustes El incumplimiento de esta instrucción puede provocar un arranque accidental lo que puede causar lesiones personales graves Este taladro percutor está equipado con un mango auxiliar G Para una operación más fácil usted puede usar el mango con la mano izquierda o derecha El mango se puede girar a cualquier posición en 360 alrededor de la herramienta Para ensamblar el mango a...

Page 28: ...zadera en el mango auxiliar G luego inserte el medidor de profundidad a través del orificio hexagonal del mango Asegúrese de que el costado con las varillas apunte hacia abajo c Ajuste el medidor de profundidad hasta la posición deseada y luego libere el botón de la abrazadera El medidor de profundidad estará seguro en la posición 8 Instalación y retiro del sujetador para cinturón a Alinee la vari...

Page 29: ...e taladrado en el soporte de la herramienta durante la operación Al instalar la broca o el adaptador tenga el cuidado de asegurarse de que la tapa de protección contra polvo no esté dañada Si está dañada reemplácela de inmediato Recomendamos que esto lo realice un proveedor de servicios posventa a Limpie y engrase ligeramente el extremo del vástago del accesorio SDS plus b Inserte el accesorio en ...

Page 30: ...stago cilíndrico se debe utilizar el adaptador SDS plus correspondi ente no se incluye a Instale el adaptador adecuado b Establezca la herramienta en el modo de taladrado y configure el medidor de profundidad en la profundidad de taladrado deseada c Sostenga el taladro percutor con firmeza con ambas manos d Apoye la pieza de trabajo cerca del sitio de taladrado Sujete la pieza de trabajo con firme...

Page 31: ...l enchufe de la fuente de alimentación Para un uso seguro y adecuado siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación Siempre use solamente un paño suave y seco para limpiar el taladro percutor nunca use detergente ni alcohol SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Coloque el interruptor en la posición OFF apagado y establezca el selector de dirección de rotación D en la posición de ...

Page 32: ...s fungibles o accesorios cuya inutilidad es esperable después de un período de uso razonable Esta garantía está limitada a 90 días para uso comercial y de alquiler Si cree que este producto cumple con la garantía mencionada anteriormente devuelva el producto al lugar donde lo compró con un comprobante de compra válido y el producto defectuoso se reparará o reemplazará sin cargo Esta garantía le ot...

Reviews: