KNOVA N RO-1200 Manual Download Page 12

Motor: 

120 V ~ 60 Hz 10 A

Potencia:

1 200 Watts

(1-3/4 caballos de fuerza)

Velocidad:

11 000 – 28 000 r/min (sin carga)

Portaherramientas: 

1/4” (6.3 mm)

Carrera de inmersión: 

2-1/8” (54 mm)

Dimensión de la base:

6-1/4” (158.8 mm)

Peso neto/bruto: 

4.2/4.6 kg

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

1. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

    Las áreas estorbadas u oscuras invitan a accidentes.
b) 

No utilizar las herramientas eléctricas en las

    atmósferas explosivas (presencia de líquidos inflamables,

    de gases o de polvo).

 Las herramientas eléctricas crean las

    chispas que pueden encender aserrin.
c) 

Mantener a niños y personas alejadas mientras funciona

    una herramienta eléctrica.

 Las distracciones pueden

    hacerle perder control.

ESPECIFICACIONES

REGLAS PARA LA OPERACIÓN SEGURA

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de utilizar esta herramienta, lea detenidamente este man-

ual de instrucciones y todas las etiquetas del rebajador. Man-

tenga este manual práctico para la referencia futura.

IMPORTANTE

El servicio de esta herramienta se debe llevar a cabo solamente 
por un técnico calificado del servicio.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES A FONDO

IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su nueva 

herramienta. Preste mucha atención a todas las Instrucciones de Seguridad, 

Advertencias y Precauciones. Utilice la herramienta adecuada y sólo para el 

uso que fue diseñada.

Los símbolos de seguridad en este manual se utilizan para señalar peligros 

por medio de una bandera. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones 

requieren su comprensión completa. Simplemente la lectura de una adver-

tencia de seguridad no elimina un peligro particular, ni substituye para los 

procedimientos apropiados de la prevención de accidentes.

Este símbolo de alarma de seguridad indica una precaución, una advertencia 

o un peligro. La falta de conformarse con una advertencia de seguridad pu-

ede dar lugar a lesiones serias. Observar siempre las medidas de seguridad 

para reducir el riesgo de lesión, de fuego o de descarga eléctrica.

2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) 

Un enchufe de herramienta eléctrica debe estar pareja su.

    Nunca modificar el enchufe de cualquier manera. 

    No utilizar un enchufe de adaptador en una herramienta

    eléctrica puesta a tierra.

 Utilizar el original enchufe a un

    contacto apropiado para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
b) 

Evitar el contacto corporal con las superficies puestas a

    tierra tales como tubos, radiadores ó los refrigeradores.

    El riesgo de descarga eléctrica es mayor si se pone a

    tierra su cuerpo.
c) 

No exponer las herramientas eléctricas a la lluvia o a la

    humedad. La filtración del agua en una herramienta

    eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

d) 

No manejar mal el cable. Nunca utilizar el cable para llevar,

    tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Guardar el cable

    lejos del calor, del aceite, de filos y de piezas móviles.

 los

    cables dañados y enredados aumentan el riesgo de descarga

    eléctrica. Substituya ó repare los cables dañados. Cerciorese

    que su cable de extensión esté en buenas condiciones.
e) 

Utilize el cable de extensión apropiado, si opera una

    herramienta eléctrica al aire libre.

 El uso de un cable

    adecuado para el uso al aire libre reduce el riesgo de

    descarga eléctrica. Al usar un cable de extensión, debe

    estar seguro de utilizar uno bastante robusto para el

    amperaje requerido por su herramienta. Un cable de tamaño

    insuficiente producirá una caida en la línea voltaje, dando por

    resultado energía reducida y el recalentamiento. La tabla

    siguiente ilustra el tamaño correcto del cable, dependiendo

    de la longitud del cable y del grado de amperios de la

    herramienta. Si duda, utilize el calibre siguiente. Cuanto más

    bajo es el calibre, más pesada es le cable.

Tamaños recomendados de los cables de extension

Evaluación

Amperaje

Voltios

Longitud total del cable en metros 

Tamaño de Cable en A. W. G. (mínimo)

120 V~

0 – 6

6 – 10

10 – 12

  25’

18

18

16

  50’

16
16

16

 100’

16

14

14

 150’

14

12

12

12 – 16

14

12

No recomendados

3. SEGURIDAD PERSONAL
a) 

Permanesca alerta, vigile lo qué usted está haciendo y

    utilize el sentido común al operar una herramienta

    eléctrica.

 No utilize una herramienta eléctrica si está

    cansado o bajo influencia de drogas, alcohol o de

    medicación. Un momento de inatención mientras utiliza una

    herramienta eléctrica, puede causar daños corporales serios.
b) 

Utilize equipo de seguridad. Use siempre anteojos.

    

Otro equipo de seguridad tal como una máscara de polvo,

    zapatos de seguridad antideslizantes, un sombrero duro o

    un dispositivo de protección de oído. Cuando está utilizado

    bajo condiciones apropiadas, reduce daños corporales.
c) 

Evite el arranque accidental de la herramienta. Cerciorese

    de que el interruptor esté en la posición de “OFF” antes de

    enchufarla.

 Llevar una herramienta eléctrica con su dedo

    en el interruptor o el tapar una herramienta eléctrica con el

    interruptor fijado en “ON” es una práctica peligrosa.
d) 

Quite cualquier llave o herramienta antes de encender la

    herramienta.

 Una herramienta atada a una pieza de rotación de 

    la herramienta eléctrica, puede dar lugar a daños corporales.

Summary of Contents for N RO-1200

Page 1: ...KN RO 1200 Router 1200 Watts Rebajadora 1200 Watts13 4 H P C A B A L L O S D E F U E R Z A...

Page 2: ...power tools to rain or moisture Leakage of water into a power tool increases the risk of electric shock d Do not mishandle the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool...

Page 3: ...away from cutting area Never place your hands beneath the workpiece for any reason Keep the base of the router in firm contact with the workpiece when cutting Grip the router only by its handles These...

Page 4: ...The plunge router is only designed to be used for straight and grooved milling and the forming of edges in wood or similar materials Any other uses of the router not described in this manual could da...

Page 5: ...he router until the router bit touches the workpiece Push the plunge lock lever 4 down Move the pointer to the zero position on the scale 9 Add the desired depth of cut to the starting position Move t...

Page 6: ...in position Fig 4 Lock on button Lock on button ADJUSTING THE DEPTH STOP TURRET If you want to make several cuts with a different depth adjust each depth stop Unplug the router Loosen the locking scr...

Page 7: ...parts Most plastics are vulnerable to damage from commer cial solvents Use a clean cloth to remove dirt oil and grease WARNING Prevent brake fluid gasoline petroleum based products penetrating oil etc...

Page 8: ...er 38 Plain Washer 39 Left Handle 40 Plunge Frame 41 Tapping Screw 42 Nut 43 Spring 44 Spindle Lock 45 Spindle Lock Button 46 Lock Cover 47 Thread Forming Screw 48 Collet 49 Lock Nut 50 Wrench 51 Inne...

Page 9: ...GRAph 0f parts DIAGRAMA DE PARTES KN RO 1200 Router 1200 Watts Rebajadora 1200 Watts 1 3 4 H P...

Page 10: ...uierdo 40 Cuerpo de inmersi n 41 Tornillo 42 Tuerca 43 Resorte 44 Seguro de husillo 45 Bot n de bloqueo del husillo 46 Bloqueo de la cubierta 47 Tornillo 48 Portaherramienta 49 Tuerca 50 Llave 51 Alam...

Page 11: ...ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMA ELECTRICO Motor Speed ajustor Ajustador de velocidad Switch Interruptor 120 V...

Page 12: ...adiadores los refrigeradores El riesgo de descarga el ctrica es mayor si se pone a tierra su cuerpo c No exponer las herramientas el ctricas a la lluvia o a la humedad La filtraci n del agua en una he...

Page 13: ...ejos del rea de corte Nunca ponga sus manos debajo de la pieza de trabajo por cualquier raz n Mantenga la base del rebajador en contacto firme con la pieza de trabajo al cortar Agarre el rebajador sol...

Page 14: ...entar utilizar este rebajador famil iar cese con todas sus caracter sticas de funcion amiento y requisitos de seguridad Este rebajador de la el ctrico esta dise ado para ser utilizado s lo para el fre...

Page 15: ...ibere el bloqueador de husillo AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL CORTE v ase fig 3 ADVERTENCIA Apage el rebajador y desconectete de la fuente de alimentaci n La profundidad del corte es la distancia entre...

Page 16: ...rarlo a la derecha al cortar dentro de los bordes Sostener siempre el rebajador del frente asegur ndose de que el protector de la viruta est entre usted y la fresa Despu s de fijar la profundidad de c...

Page 17: ...do grabado y el borde biselado 5 Fresa n cleo caja Estr as el grabado y el borde decorativo de moldeo 6 Fresa cove Borde decorativo de moldeo 7 Fresa para moldear Borde decorativo de moldeo 8 Fresa pa...

Page 18: ...ntes comerciales Utilizar un pa o limpio para quitar la suciedad el aceite y la grasa ADVERTENCIA Evitar que el l quido de frenos la gaso lina los productos petr leo basados aceite penetran te etc ent...

Page 19: ...www knova com mx...

Reviews: