background image

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

13

• 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES

   ELÉCTRICOS DE LAS HERRAMIENTAS.

 Si se daña la

   herramienta, permita que la repare un técnico calificado

   en un centro de servicio autorizado. El conductor con

   aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o

   sin tiras amarillas es el conductor de conexión a tierra del

    equipo. Si es necesaria la reparación o reemplazo del

   cordón eléctrico o de la clavija, no conecte el conductor de

   conexión a tierra a una terminal portadora de corriente.

   Repare o reemplace de inmediato todo cordón dañado o

   gastado. Siempre esté consciente de la ubicación del

   cordón y manténgalo bien alejado de las muelas abrasivas

   en movimiento de giro.
• 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES

   DE EXTENSIÓN

 y reemplácelos si están dañados.

• 

SÓLO UTILICE MUELAS ABRASIVAS ADECUADAS.

   No use muelas con agujero de un tamaño incorrecto.

   Nunca utilice arandelas ni pernos de la muela abrasiva

   dañados o inadecuados. El máximo diámetro de muela

   abrasiva aceptado por la esmeriladora es 152 mm (6 pulg.)

• 

ATORNILLE FIRMEMENTE LA ESMERILADORA DE

   BANCO DE TRABAJO O PEDESTAL DE PATAS

   aproximadamente a la altura de la cadera.
• 

NUNCA

 trate de estirarse para levantar una pieza de

   trabajo, un trozo de desecho o cualquier cosa que esté

   en el trayecto de esmerilado de la rueda abrasiva,

   o cerca de la misma.
• 

EVITE OPERACIONES Y POSICIONES EXTRAÑAS DE 

   LAS MANOS

 en las cuales un deslizamiento rápido

   pudiera causar que la mano tocara la rueda. SIEMPRE

   asegúrese de estar en una postura equilibrada.
• 

NO ENCIENDA Y APAGUE CON RAPIDEZ

   EL INTERRUPTOR

. Esto podría causar el aflojamiento

   de la rueda y el consiguiente peligro. Si esto llegara a

   ocurrir, aléjese y permita que se detenga completamente

   la muela. Desconecte la esmeriladora del suministro

   de corriente y vuelva a apretar firmemente el perno

   de la muela abrasiva.
• 

SÓLO UTILICE LAS BRIDAS

 suministradas con esta

   esmeriladora de banco.
• 

SI CUALQUIER PIEZA DE ESTA ESMERILADORA ESTÁ

   FALTANTE

, rota, doblada o funciona mal de cualquier

   forma, o si cualquier componente eléctrico de la misma no

   funciona debidamente, apague el interruptor de corriente, 

   retire la clavija del suministro de corriente y llame a un

   técnico para que reemplace toda pieza dañada, faltante

   o defectuosa antes de reanudar el trabajo.
• 

NO APRIETE EXCESIVAMENTE LA TUERCA DE LA

   RUEDA ABRASIVA.

 Un apriete excesivo puede originar 

   rajaduras en la muela abrasiva durante el funcionamiento

   de la unidad.
• 

SIEMPRE USE LAS PROTECCIONES Y LOS

   PROTECTORES DE CHISPAS DE LAS RUEDAS

   ABRASIVAS DE LA ESMERILADORA.

• 

INSPECCIONE LA RUEDA ABRASIVA

 para ver si tiene

   defectos visibles. Revise la muela abrasiva para ver si tiene 

   fisuras o rajaduras, y pruébela antes de usarlo para verificar

   que funcione normalmente. Cambie de inmediato la rueda

   si está dañada.

• 

NUNCA TOQUE LA HOJA

 ni ninguna otra pieza en

   movimiento durante el funcionamiento de la unidad.
• 

NUNCA ARRANQUE LA HERRAMIENTA CUANDO

   LA PIEZA GIRATORIA CORRESPONDIENTE ESTÉ

   TOCANDO LA PIEZA DE TRABAJO.

• 

NO UTILICE NINGUNA HERRAMIENTA SI SE

   ENCUENTRA BAJO LOS EFECTOS DE DROGAS,

   ALCOHOL O MEDICAMENTOS

.

• 

AL DAR SERVICIO

 a la unidad, sólo utilice piezas de

   repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes

   puede causar un peligro o dañar el producto.
• 

SOLAMENTE UTILICE ACCESORIOS

 señalados en

   este manual o en los apéndices. El uso de accesorios no

   señalados en este manual puede presentar riesgos de

   lesiones corporales. Con los accesorios se incluyen

   instrucciones para el uso seguro de los mismos.
• 

REVISE DOS VECES TODA CONFIGURACIÓN DE LA

   HERRAMIENTA.

 Asegúrese de que la muela abrasiva

   esté apretada y de que no toque la pieza de trabajo antes

   de conectar la unidad al suministro de corriente.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS

• 

AJUSTE

 la distancia existente entre la rueda abrasiva y el

   apoyo de la pieza de trabajo para mantener una separación

   de 1,6 mm (1/16 pulg.) o menos a medida que el diámetro

   de la muela disminuya con el uso. La separación empleada

   debe ser la recomendada por el fabricante, pero debe ser

   no mayor de 3,2 mm (1/8 pulg.).
• 

SIEMPRE MUEVA SUAVEMENTE LA PIEZA DE TRABAJO

   HACIA LA RUEDA ABRASIVA

 al iniciar el esmerilado.

   Un impacto fuerte puede romper la rueda. Aplique una presión 

   muy leve al iniciar el esmerilado; demasiada presión en la rueda

   si ésta está fría puede originar rajaduras en la misma.
• 

RIESGO DE LESIONES SI SE ENCIENDE

   ACCIDENTALMENTE.

 No se use en lugares donde

   haya niños presentes.
• 

NUNCA ENCIENDA LA ESMERILADORA

 cuando

   la rueda abrasiva esté tocando la pieza de trabajo.
• 

ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO.

 Siempre mantenga

   firmemente la pieza de trabajo puesta contra el apoyo

   correspondiente.
• 

NO USE LA ESMERILADORA DE BANCO

 si la tuerca

   de brida o la tuerca de sujeción faltan, o si está doblado

   el eje del husillo.
• 

LIMPIE FRECUENTEMENTE

 el polvo de esmerilado

   acumulado abajo de la esmeriladora.
• 

RECÓJASE EL CABELLO LARGO

, de manera que le

   quede arriba del nivel de los hombros para evitar

   que se enrede en las piezas rotatorias.
• 

PERMANEZCA ALERTA Y EN CONTROL.

 Preste

   atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común.

   NO utilice la herramienta cuando esté cansado.

   NO se apresure.
• 

DO TOQUE

 el material cortado sin haberlo dejado

   enfriarse, ya que puede quemarse.
• 

SI ESTÁ DAÑADO EL CORDÓN DE CORRIENTE

, debe

   ser reemplazado únicamente por el fabricante o en un

   centro de servicio autorizado para evitar riesgos.
• 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

 Consúltelas con

   frecuencia y empléelas para instruir a otros usuarios de

   la herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

   facilítele también las instrucciones.

Summary of Contents for KN 7053

Page 1: ...KN 7053 Bench grinder 6 152 4 mm Esmeril de banco...

Page 2: ...oduct making it easy to maintain and operate Volts V Voltage N A M E SYMBOL D E S I G N AT I O N E X P L A N AT I O N Amperes Hertz Watt Minutes Alternating Current Direct Current No Load Speed Class...

Page 3: ...se before servicing or when changing attachments blades bits cutters etc all tools should be disconnected from power source AVOID ACCIDENTAL STARTING Be sure switch is off when plugging in any tool US...

Page 4: ...source and have damaged missing or failed parts replaced before resuming operation DO NOT OVERTIGHTEN THE WHEEL NUT Excessive tightening can cause the wheel to crack during operation ALWAYS USE THE G...

Page 5: ...nect the product to an outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Grounding pin 120 V grounded outlet KNOW YOUR BENCH GRINDER Fig 1 WARNING Improper conne...

Page 6: ...personal injury Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition...

Page 7: ...less than the speed of this tool Failure to heed this warning could result in personal injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could resu...

Page 8: ...ake your time and make a few dry runs first with the grinder off Be sure to maintain the original cutting edge angle as this is important to the efficiency of your bits Fig 9 Work rest SHARPENING LAWN...

Page 9: ...g conditions Therefore no further lubrication is required WHEEL REPLACEMENT See Figure 12 When sharpening If you must replace a grinding wheel be sure to obtain one with a safe rated speed at least as...

Page 10: ...6 Base 1 47 Flat Washer Black D5 2 1 Hex Bolt t Black M6 x 14 2 2 Flat Washer Black D6 2 3 Eyeshield Bracket 2 4 Left Eyeshield Mounting Rod 1 5 Plain Eyeshield Assy 2 6 Lock Knob M6 2 7 Left Tool Res...

Page 11: ...EXPLODED VIEW 10 Bench grinder 6 152 4mm Esmeril de banco KN 7053...

Page 12: ...mpe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Volts V Voltaje N O M B R E SIMBOLO D E N O M I N A C I O N E X P L I C A C I O N Amperes Hz Watt Minutos Corriente alterna Corr...

Page 13: ...na manera para contenerlo SIEMPRE P NGASE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON PROTECCI N LATERAL Los anteojos comunes s lo tienen lentes resistentes a los impactos NO son anteojos de seguridad ASEGURE LA PIEZA...

Page 14: ...ne fisuras o rajaduras y pru bela antes de usarlo para verificar que funcione normalmente Cambie de inmediato la rueda si est da ada NUNCA TOQUE LA HOJA ni ninguna otra pieza en movimiento durante el...

Page 15: ...descarga el ctrica Si es necesaria la reparaci n o reemplazo del cord n el ctrico o de la clavija no conecte el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con a...

Page 16: ...l del operador as como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar Antes de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad RUEDAS ABRASIV...

Page 17: ...en la lista de piezas sueltas ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de...

Page 18: ...i n grave ADVERTENCIA ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle...

Page 19: ...o correcto del filo de corte ya que es muy importante para la eficiencia de corte de las brocas AFILADO DE LAS CUCHILLAS DE PODADORAS DE PASTO Vea la figura 10 Las cuchillas de las podadoras de pasto...

Page 20: ...r una rueda abrasiva aseg rese de obtener una con una velocidad nominal segura por lo menos tan alta como la velocidad en vac o marcada en la placa de datos de la esmeriladora y con la marca de cumpli...

Page 21: ...r 1 45 Cable de alimentaci n 1 46 Base 1 47 Arandela plana D5 2 1 Tornillo hex M6 x 14 2 2 Arandela plana D6 2 3 Soporte de pantalla 2 4 Varilla soporte de pantalla izq 1 5 Ensamble plano de pantalla...

Page 22: ...Bench grinder 6 152 4mm Esmeril de banco KN 7053 21 VISTA EXPLOSIVA...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...www knova com mx...

Reviews: